CZ
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením
tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod
spolu se záručním listem, pokladním dokladem dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické
zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit pouze do zásuvky
elektrické instalace, která odpovídá příslušným normám.
–
Tento spotřebič nesmí být používán dětmi.
–
Udržujte spotřebič a jeho přívod mimo dosah dětí.
Spotřebiče mohou používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem
zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly
poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem
nesmějí hrát.
–
Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen,
musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem
nebo podobně kvalifi kovanou osobou, aby se tak zabránilo
vzniku nebezpečné situace.
–
Nikdy spotřebič nepoužívejte pokud má poškozený
napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně,
upadl na zem a poškodil se, nebo spadl do vody.
V takových případech zaneste spotřebič do odborné
elektroopravny k prověření jeho bezpečnosti a správné
funkce.
–
Po ukončení práce a před každou údržbou spotřebič vždy vypněte
a odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky.
–
Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el.
zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod!
–
Spotřebič nikdy neponořujte do vody (ani částečně) a nemyjte pod
tekoucí vodou!
–
Výrobek je opatřen pojistkou, která se přeruší při přetížení nebo zkratu
a výrobek je nutné donést do autorizovaného servisu k opravě.
–
Pokud byl spotřebič skladován při nižších teplotách, nejprve jej aklimatizujte.
– Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty,
otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
Nikdy jej nepokládejte na horké plochy, ani jej nenechávejte viset přes okraj
stolu nebo pracovní desky. Zavaděním, zakopnutím nebo zataháním za přívod
např. dětmi může dojít k převržení či stažení spotřebiče a následně k vážnému
zranění!
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl
poškozen a vyhovoval platným normám.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu spotřebiče.
– Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který
je určen tak, jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro
žádný jiný účel.
–
VAROVÁNÍ
: Při nesprávném používání přístroje, které není v souladu
s návodem k obsluze, existuje riziko poranění.
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku,
jsou přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
–
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče
a příslušenství (např.
požár
,
poranění
, apod.) a není odpovědný ze záruky za
spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
II. POUŽITÍ
Tento adaptér je určen pro vnitřní použití. Je vhodný pro napájení zařízení,
která jsou konstruována na 12 V DC autozásuvku (např.: autochladničky
apod.). Vidlici napájecího přívodu připojte do 230 V~ zásuvky a do výstupního
12 V
DC
autokonektoru připojte požadované zařízení, které chcete napájet.
III. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Před prováděním jakékoliv údržby vždy odpojte vidlici napájecího kabelu z el.
zásuvky. K čištění adaptéru nepoužívejte žádné agresivní čisticí prostředky
a hořlavé látky (např.: benzín, ředidlo apod.). Povrch adaptéru otřete pouze
vlhkým hadříkem a nechte oschnout.
IV. TECHNICKÉ ÚDAJE
Adaptér napájení 12 V s autokonektorem
• Umožňuje připojení spotřebiče s autokonektorem do běžné elektrické
zásuvky v domácnosti
• Vhodný k připojení např. autochladniček
• Délka napájecího kabelu 1,85 m
Název výrobce nebo ochranná známka,
obchodní registrační číslo a adresa
Gallet
Identifi kační značka modelu
JW120050-G-E
Vstupní napětí
230 V (AC)
Vstupní frekvence
50 Hz
Výstupní napětí
12 V (DC)
Výstupní proud
5 A
Výstupní výkon
60 W
Průměrná účinnost v aktivním režimu
89,7 %
Účinnost při malém zatížení (10 %)
86,3 %
Spotřeba energie ve stavu bez zátěže
0,165 W
Spotřebič třídy ochrany
II.
V. LEGISLATIVA A EKOLOGIE
Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na
funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje.
VAROVÁNÍ:
NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI
ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ
NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU
ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE OBRACEJTE NA
KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD
NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné
rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento
přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou
společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání
s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu
označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím
odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek
nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného
odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení
a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích
existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení.
Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním
následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném
případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo
baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie /
akumulátory do domovního odpadu. Informace o tom, kde je možné vysloužilé
elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě.
Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo
akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním úřadě.
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody
nebo jiných tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS
PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES
OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček
v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček
odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
UPOZORNĚNÍ
Pouze pro vnitřní použití
Zařízení třídy ochrany II
- Čtěte návod k obsluze
- Odnímatelná napájecí jednotka
MCR 1
NÁVOD K POUŽITÍ
Adaptér napájení 12 V s autokonektorem
SK
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením
tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu
a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji dobre uschovajte.
I. BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
–
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej
zásuvke. Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej
a uzemnenej zásuvky podľa STN!
–
Tento spotrebič nesmie byť používaný deťmi!
–
Tento spotrebič môžu používať osoby so zníženými
fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod
dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spotrebiča
bezpečným spôsobom a porozumeli prípadným
nebezpečenstvám. Deti si so spotrebičom nesmú hrať.
Udržujte spotrebič a jeho prívod mimo dosahu detí.
–
Ak je napájací prívod tohto spotrebiča poškodený,
musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným
technikom alebo podobne kvalifi kovanou osobou, aby sa
tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie.
–
Vždy odpojte spotrebič od napájania, ak ho nechávate bez
dozoru a pred montážou, demontážou alebo čistením.
–
Nikdy spotrebič nepoužívajte, ak má poškodený napájací
prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne, ak spadol
na zem a poškodil sa alebo spadol do vody. V takýchto
prípadoch zaneste spotrebič do odborného servisu na
preverenie jeho bezpečnosti a správnej funkcie.
–
Po skončení práce a pred každou údržbou spotrebič vždy vypnite
a odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu
z elektrickej zásuvky.
–
Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte a nevyťahujte z elektrickej
zásuvky mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod!
–
Spotrebič nikdy neponárajte (ani čiastočne) do vody a neumývajte pod
tečúcou vodou!
–
Výrobok je opatrený poistkou, ktorá sa preruší pri preťažení alebo skrate
a výrobok je nutné doniesť do autorizovaného servisu na opravu.
– Ak bol spotrebič skladovaný pri nižších teplotách, najskôr ho nechajte
aklimatizovať.
–
Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi,
otvoreným plameňom, nesmie byť ponáraný do vody ani sa ohýbať cez ostré
hrany. Nedávajte spotrebič na horúce plochy a nenechávajte visieť napájací
prívod cez hranu stolu alebo linky, kde ho môžu stiahnuť deti, prípadne
urobte také bezpečnostné opatrenia, aby ste zaistili, že sa do prívodu nikto
nezapletie alebo oň môže niekto nezakopnú
– V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol
poškodený a vyhovoval platným normám.
–
Napájací prívod pravidelně kontrolujte.
– Tento spotrebič vrátane príslušenstva používajte iba na účel, na ktorý je
určený tak, ako je popísané v tomto návode. Spotrebič nikdy nepoužívajte na
žiadny iný účel.
–
VAROVANIE:
Pri nesprávnom používaní prístroja, ktoré nie je v súlade
s návodom na obsluhu, existuje riziko poranenia.
– Prípadné texty v cudzom jazyku a obrázky uvedené na obaloch, alebo
výrobku, sú preložené a vysvetlené na konci tejto jazykovej mutácie.
–
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním
spotrebiča a jeho príslušenstva (napríklad
požiar
) a nie je povinný poskytnúť
záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných
upozornení.
II. POUŽITIE
Tento adaptér je určený pre vnútorné použitie. Je vhodný pre napájanie
zariadení, ktoré sú konštruované na 12 V DC autozásuvku (napr.:
autochladničky apod.). Vidlicu napájacieho prívodu pripojte do 230 V ~ zásuvky
a do výstupného 12 V DC autokonektoru pripojte požadované zariadenie, ktoré
chcete napájať.
III. ČISTENIE A ÚDRŽBA
Pred vykonávaním akejkoľvek údržby vždy odpojte vidlicu napájacieho kábla
z el. zásuvky. Na čistenie adaptéra nepoužívajte žiadne agresívne čistiace
prostriedky a horľavé látky (napr.: benzín, riedidlo apod.). Povrch adaptéra
utrite iba vlhkou handričkou a nechajte uschnúť.
IV. TECHNICKÉ ÚDAJE
Adaptér napájania 12 V s autokonektorom
• Umožňuje pripojenie spotrebiča s autokonektorom do bežnej elektrickej
zásuvky v domácnosti
• Vhodný na pripojenie napr. autochladniček
• Dĺžka napájacieho kábla 1,85 m
Názov výrobcu alebo ochranná známka,
obchodné registračné číslo a adresa
Gallet
Identifi kačná značka modelu
JW120050-G-E
Vstupné napätie
230 V (AC)
Vstupná frekvencia
50 Hz
Výstupné napätie
12 V (DC)
Výstupný prúd
5 A
Výstupný výkon
60 W
Priemerná účinnosť v aktívnom režime
89,7 %
Účinnosť pri malom zaťažení (10 %)
86,3 %
Spotreba energie v stave bez záťaže
0,165 W
Spotrebič triedy ochrany
II.
V. LEGISLATÍVA A EKOLÓGIA
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia,
ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku.
VAROVANIE:
NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO
VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ
SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V
PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY
SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ
JE POD NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich
jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý
polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži
špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia
týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým
zariadením.
Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho
obale označuje, žes výrobkom nesmie byť nakladané ako
s domácim odpadom. Po skončení životnostiodovzdajte prosím
výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste
spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto
elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných
európskych krajinách existujú miesta spätného odberu
odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku,
môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej
manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia
materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím
nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do
domového odpadu. Informácie o tom, kde je možné odslúžené
elektrozariadenie zadarmo odložiť, získate u vášho predajcu, na obecnom
úrade alebo. Informácie o tom, kde môžete bezplatne odovzdať použité batérie
alebo akumulátory, získate aj u vášho predajcu, na obecnom úrade.
HOUSEHOLD USE ONLY — Len na použitie v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS — Neponárať do vody
alebo iných tekutín.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS
PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN.
DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES
OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY.
Nebezpečenstvo udusenia. Nepoužívajte toto vrecúško
v kolískach, postieľkach, kočíkoch alebo detských ohrádkach. PE vrecko
odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie.
UPOZORNENIE
Iba pre vnútorné použitie
Zariadenie triedy ochrany II
- Čítajte návod na obsluhu
- Odnímateľná napájacia jednotka
MCR 1
NÁVOD NA POUŽITIE
Adaptér napájania 12 V s autokonektorom
GAL 01/2022
11/8/2022
1/3