background image

ENGLISH

POLSKI

NEDERLANDS

RI8701 (SUP 051P)

GAGGIA MAGENTA

 

MILK

Operating instructions

Gebruiksaanwijzing

Instrukcja obsługi

4219-465-02541 MAN. GAG. MAGENTA Milk EN-NL-PL Rev 02.indd   1

09/09/2020   16:47:25

Содержание MAGENTA MILK

Страница 1: ...ENGLISH POLSKI NEDERLANDS RI8701 SUP 051P GAGGIA MAGENTA MILK Operating instructions Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi 4219 465 02541 MAN GAG MAGENTA Milk EN NL PL Rev 02 indd 1 09 09 2020 16 47 25 ...

Страница 2: ...L 13 14 12 3 30 1 29 15 27 8 16 17 9 19 18 11 10 2 20 21 28 31 7 5 4 6 26 25 22 23 24 02 4219 465 02541 MAN GAG MAGENTA Milk EN NL PL Rev 02 indd 2 09 09 2020 16 47 28 ...

Страница 3: ...ook tijdens het testen koffie gebruikt dus het is mogelijk dat er wat residu achterblijft Dit doet geen afbreuk aan de integriteit van het product het is een volledig nieuwe machine In deze handleiding zult u alle nodige informatie vinden om uw machine te installeren te gebruiken schoon te maken en te ontkalken Lees de aparte veiligheidsbrochure zorgvuldig door voordat u ze voor het eerst gebruikt...

Страница 4: ...m System Capp in Cup 23 27 28 29 Confermi di voler cambiare la lingua in Italiano In the next steps we will set the correct water hardness level 1 sec 1 min 03 08 26 14 30 23 24 25 15 17 16 18 19 09 10 11 13 04 05 06 07 12 4219 465 02541 MAN GAG MAGENTA Milk EN NL PL Rev 02 indd 4 09 09 2020 16 47 38 ...

Страница 5: ...ystem 14 Brewing coffee based and frothed milk beverages 14 Dispensing hot water 15 Customising beverages and saving settings MEMO 16 Beverage Customisation 16 Coffee grind settings 17 Cleaning and maintenance 18 Cleaning table 18 Cleaning the Capp in Cup system 20 Cleaning the brew group 21 Lubricating the brew group 23 Descaling 24 Descaling procedure 24 What to do if the descaling process is in...

Страница 6: ... tray insertion slot 23 Glass milk carafe lid 8 Full drip tray indicator 24 Capp in Cup system Spout 9 Water tank 25 Milk suction tube 10 Aroma lid 26 Main body of Capp in Cup system 11 Coffee grinder adjustment knob 27 Water hardness tester 12 Coffee bean container 28 Water filter 13 Brew group 29 Pre ground coffee measuring scoop 14 Service door 30 Lubricant 15 Coffee residues drawer 31 Power co...

Страница 7: ...enu 5 CLEAN SET clean setting button To open the cleaning and settings menu 6 START STOP START STOP button To start stop the dispensing of the selected beverage or to start stop the procedure indicated on the display Note HOME HOME and CLEAN SET clean setting also work as ESC buttons You can exit the screen by pressing one of the two buttons to go back to the main menu This will not be possible if...

Страница 8: ...g spout scroll through the different pages and select a ESPRESSO LUNGO 2 Press the button until is selected without adding pre ground coffee LUNGO LUNGO 3 Press the START STOP START STOP button to start dispensing The machine will dispense hot water 4 Empty the container and remove the Capp in Cup system from the steam tube 5 Place the container under the steam tube and select HOT WATER 6 Press th...

Страница 9: ...res turn red 3 Use the green and buttons to select the water hardness according to the table below Confirm the setting by pressing Small red squares Value to set Water hardness INTENZA 1 very soft water A 2 soft water A 3 hard water B 4 very hard water C INTENZA water filter We recommend using the INTENZA water filter to limit limescale formation This ensures a longer operating life of your machin...

Страница 10: ...ure press the START STOP START STOP button again Remove the INTENZA water filter from the water Set the machine according to the detected water hardness see the Measuring water hardness chapter On the filter base please set one of the following A soft water 1 or 2 small squares B hard water standard 3 small squares C very hard water 4 small squares Replacing the INTENZA water filter When the INTEN...

Страница 11: ...oma and is served in a medium large cup Coffee 120 ml American coffee American coffee is a less intense long coffee prepared with an espresso to which hot water is added Coffee Water 40 ml 110 ml Cappuccino The cappuccino is an Italian classic among the most loved in the world It is prepared with espresso milk and a milk froth which must be no less than 1 cm thick It is served in a large cup Milk ...

Страница 12: ...he drawing 2 Browse the various pages to find and select the desired coffee Coffee Brewing Brewing coffee using coffee beans Warning only use coffee beans when making espresso Do not put any pre ground unroasted freeze dried or instant coffee in the coffee bean container as they may damage the machine Tip Preheat the cups with hot water to enjoy a warmer coffee 1 Upon positioning the espresso tray...

Страница 13: ...d coffee Use the measuring scoop provided to insert the correct dose in the pre ground coffee compartment 1 Lift the lid of the pre ground coffee compartment and add a little less than one level scoop of pre ground coffee Warning do not insert anything other than pre ground coffee as it may damage the machine 2 Place a cup under the coffee dispensing spout and select the desired beverage 4 Finally...

Страница 14: ...milk beverages Tip use only cold milk at a temperature of 5 C approx and with at least a 3 protein content so as to obtain a perfect milk froth You can use either whole milk or semi skimmed milk Also you can use skimmed soy or lactose free milk 1 Lift the carafe lid and pour the milk into the carafe the milk must reach a level between the minimum MIN and the maximum MAX level marks available on th...

Страница 15: ...st to complete the quick cleaning procedure of the milk circuit within 10 seconds However the procedure can also be carried out later by accessing the cleaning menu via the CLEAN SET clean setting button Press the CLEAN button and select the QUICK CLEAN option Then press the button Then follow the instructions shown on the display Note We suggest that you carry out a quick clean at least once a da...

Страница 16: ...the type of beverage you can adjust and or select coffee and milk amount coffee temperature brewing two cups at a time pre ground coffee use aroma intensity only when using coffee beans 4 Once the COFFEE or MILK button has been pressed use the green and buttons to select the desired amount Press to confirm and return to the previous screen where the new quantity will be displayed 5 Press the TEMP ...

Страница 17: ...evious recipe Note to return to the factory settings of the single recipes you must re enter and save the settings indicated in the Beverage type section Coffee grind settings You can adjust the grind setting using the grinder adjustment knob on the coffee bean container The ceramic coffee grinder guarantees a perfect and homogeneous grinding for the preparation of every cup of coffee The aroma is...

Страница 18: ...ow when and how to clean the removable parts of the machine Please read the specific chapter for further information Cleaning table Part description When to clean How to clean Capp in Cup system After use Start the QUICK CLEAN process following the instructions on the display Disassemble and wash the Capp in Cup system Spout under running water Daily Wash the glass milk carafe or place it in your ...

Страница 19: ...er Coffee pucks container Whenever the machine requires it Empty the coffee pucks container and clean it under running water Ensure that the machine is switched on during this procedure otherwise the coffee pucks container will not reset Water tank Weekly Clean it under running water Pre ground coffee compartment coffee outlet duct Weekly Clean the upper part using the handle of a spoon as shown b...

Страница 20: ... the whole milk circuit by means of Philips Milk Circuit Cleaner Cleaning of the Capp in Cup system under running water Warning the steam tube may be hot after use 1 Remove the Capp in Cup system from the steam tube Fig 23 2 Remove the rubber handle from the steam tube Fig 24 3 Remove the Capp in Cup system spout Fig 25 4 Remove the milk suction tube from the main body of the Capp in Cup system Fi...

Страница 21: ... lever 1 and pull the handle of the brew group 2 to remove it from the machine 2 1 Cleaning the brew group under running water 1 Clean the coffee outlet duct thoroughly with a spoon handle or with another round tipped kitchen utensil 2 Rinse the brew group and the coffee residues drawer thoroughly with lukewarm water Carefully wash the upper filter 3 Let the brew group air dry Note to avoid the bu...

Страница 22: ...ng hook of the brew group is in the right position To position the hook correctly push it upwards to the highest possible position If the hook is still in the lower position it means that it is not positioned correctly 3 Reinsert the coffee residues drawer 4 Reinsert the brew group into the machine along the side guides until it locks in the right position with a click Warning do not press the PUS...

Страница 23: ... lower part of the brew group Cleaning the brew group with cleaning tablets for the removal of oily coffee residues Warning use only Gaggia cleaning tablets to remove oily coffee residues 1 Place a container under the coffee dispensing spout 2 Press the CLEAN SET clean setting button and select the CLEAN button shown on the display 3 Select BREW GROUP CLEANING and press the button then press START...

Страница 24: ...e and leave residue in the water Failure to descale the machine will void the warranty 1 Remove the Capp in Cup system if fitted on the machine 2 Press CLEAN SET clean setting button and select the CLEAN button shown on the display Select DESCALING and after confirming with press the START STOP START STOP button to start CLEAN BREW GROUP CLEAN QUICK MILK CLEAN DEEP MILK CLEAN DESCALING 3 Remove th...

Страница 25: ... brew group 5 Pour the entire bottle of Gaggia descaling solution into the water tank and fill the tank with water up to the CALC CLEAN level Reinsert it into the machine What to do if the descaling process is interrupted You can exit the descaling procedure by keeping the ON OFF ON OFF button on the control panel pressed for a few seconds If the descaling procedure is interrupted before its compl...

Страница 26: ...OVAKE GERMAN POLISH LITHUANIAN FRENCH RUSSIAN JAPANESE SPANISH ROMANIAN KOREAN PORTUGUESE HUNGARIAN TRADITIONAL CHINESE DUTCH BULGARIAN SIMPLIFIED CHINESE Stand by Time When STAND BY TIME is selected the timer can be set to 15 min 30 min 60 min 180 min SETTING WATER HARDNESS BEVERAGE COUNTER STAND BY UNITS SETTING WATER FILTER TIMER STAND BY WATER HARDNESS UNITS Water filter When WATER FILTER is s...

Страница 27: ...achine These data cannot be reset Factory settings You can reset the machine to factory default values The machine will require a double confirmation before proceeding Water hardness With WATER HARDNESS selected follow the instructions on the display and those described under the Measuring water hardness chapter Button sound You can turn the button sound off by selecting OFF so as not to be distur...

Страница 28: ... lubricated Switch off the machine Remove the brew group and clean it thoroughly Refer to the Cleaning the Brew Group chapter The brew group is not positioned correctly Switch off the machine Remove the brew group and reinsert it Ensure that the brew group is in the correct position before inserting it Refer to the Reinserting the brew group chapter 05 A problem occurred in the water circuit There...

Страница 29: ...unter does not reset In this case the display shows the icon even if the container is not full The coffee pucks container has been placed back too quickly Always wait about 5 seconds when you replace the coffee pucks container This way the counter will reset to zero The machine requests to empty the coffee pucks container even if it is not full The machine has not reset the counter last time the c...

Страница 30: ...e outlet duct is clogged Clean the coffee outlet duct with a spoon as described in the Cleaning the brew group under running water chapter The brewed coffee is not hot enough The set temperature is too low Check the menu settings Set the menu temperature to MAX The machine grinds the coffee beans but no brewing happens The coffee grinder is set to a too fine grinding Adjust the coffee grinder to a...

Страница 31: ...to the INTENZA filter Check the packaging and insert the seal onto the INTENZA filter You can not activate the INTENZA filter Another filter is already active The machine indicates the filter usage in percentage However if you want to activate a new filter before the one currently in use has expired the latter must be disabled first and as described in section Replacing INTENZA water filter There ...

Страница 32: ...x 435 mm Weight 7 7 kg Power cord length 1200 mm Control panel Front panel Water tank 1 8 litres Removable type Coffee bean container capacity 250 g Coffee pucks container capacity 15 Pump pressure 15 bar Boiler Stainless steel boiler Safety devices Thermal Fuse Milk circuit cleaner Philips Descaling product Coffee oil remover INTENZA water filter Coffee range available in beans and powder 100 Ara...

Страница 33: ...ranken op basis van koffie en opgeschuimde melk 42 Afgifte van heet water 44 Aanpassing van de dranken en opslag van de instellingen MEMO 44 Aanpassing van de dranken 44 Aanpassing van de maalfijnheid 46 Reiniging en onderhoud 47 Reinigingstabel 47 Reiniging van het Capp in Cup systeem 48 Reiniging van de zetgroep 49 Invetten van de zetgroep 52 Ontkalking 53 Frequentie van de ontkalking 53 Wat te ...

Страница 34: ...uf plaatsing Espresso tray 23 Deksel van de glazen melkkan 8 Indicator lekbakje vol 24 Pijpje van het Capp in Cup systeem 9 Waterreservoir 25 Melkaanzuigbuisje 10 Aromadeksel 26 Centrale behuizing van het Capp in Cup systeem 11 Instelknop van de koffiemolen 27 Tester van de waterhardheid 12 Koffiebonenreservoir 28 Waterfilter 13 Zetgroep 29 Maatlepel voor voorgemalen koffie 14 Servicedeur 30 Smeer...

Страница 35: ...lean setting Voor toegang tot het menu van de reiniging en van de instellingen 6 Toets START STOP START STOP Om de afgifte van de geselecteerde drank te starten stoppen of de op het display weergegeven procedure te starten stoppen Opmerking de toetsen HOME HOME CLEAN SET clean setting zijn ook toetsen voor ESC De schermen kunnen verlaten worden door te drukken op een van deze twee toetsen die teru...

Страница 36: ...onder de koffietuit blader door de verschillende pagina s en selecteer een ESPRESSO LUNGO 2 Druk op de toets tot selectie van zonder voorgemalen koffie toe te voegen LUNGO LUNGO 3 Druk op de toets START STOP START STOP om de afgifte te starten de machine begint heet water te verstrekken 4 Leeg de houder en haal het Capp in Cup systeem van het stoompijpje 5 Plaats een houder onder het stoompijpje e...

Страница 37: ...roene toetsen en om de waarde te kiezen van de hardheid die ingesteld moet worden volgens de hierna volgende tabel en bevestig dan met de toets Aantal rode vierkantjes In te stellen waarde Waterhardheid INTENZA 1 zeer zacht water A 2 zacht water A 3 hard water B 4 zeer hard water C Waterfilter INTENZA Het is aangeraden het waterfilter INTENZA te installeren om de vorming van kalksteen te beperken ...

Страница 38: ...n drukt u opnieuw op de toets START STOP START STOP Verwijder het waterfilter INTENZA uit het water en stel het in op basis van de gedetecteerde hardheid van het water zie het hoofdstuk Meting van de waterhardheid en gespecificeerd aan de onderkant van het filter A zacht water komt overeen met 1 of 2 vakjes B hard water standaard komt overeen met 3 vierkantjes C zeer hard water komt overeen met 4 ...

Страница 39: ... in een middelgroot tot groot kopje geserveerd Koffie 120 ml Americano De americano is een minder intense slappe koffie voorbereid met een espresso waaraan heet water wordt toegevoegd Koffie Water 40 ml 110 ml Cappuccino De cappuccino is een van de meest geliefde Italiaanse klassiekers ter wereld Hij wordt voorbereid met espresso melk en melkschuim dat minstens 1 cm dik moet zijn Deze wordt in een...

Страница 40: ...ngegeven in de tekening 2 Doorloop de verschillende pagina s om de gewenste koffie te vinden en te selecteren Koffieafgifte Afgifte van koffie met koffiebonen Let op gebruik enkel koffiebonen voor espresso Plaats geen gemalen koffie ongebrande koffie of oploskoffie in de koffiebonencontainer omdat deze de machine kunnen beschadigen Raad verwarm de kopjes voor met heet water om een warmere koffie t...

Страница 41: ...ruik de speciale meegeleverde maatlepel en voeg de juiste dosis in het compartiment voor voorgemalen koffie 1 Open het deksel van het reservoir voor voorgemalen koffie en voeg een afgestreken maatlepel voorgemalen koffie toe Let op voeg geen andere stoffen in dan de voorgemalen koffie om de machine niet te beschadigen 2 Plaats een kopje onder de koffietuit en selecteer de gewenste drank 4 Druk ten...

Страница 42: ... het op zijn plaats klikt Afgifte van de dranken op basis van koffie en opgeschuimde melk Raad gebruik koude melk aan een temperatuur van ongeveer 5 C met een gehalte aan proteïnen van minstens 3 om een optimaal resultaat te garanderen voor het schuim U kan zowel volle als halfvolle melk gebruiken U kan bovendien afgeroomde melk sojamelk en lactosevrije melk gebruiken 1 Til het deksel van de kan o...

Страница 43: ...eem in de melkkan totdat het de bodem van de kan bereikt QUICK MILK CLEAN to start press 6 Na elke voorbereiding van dranken op basis van koffie en opgeschuimde melk kan men binnen de 10 seconden de procedure voor snelle reiniging van het melkcircuit uitvoeren De procedure kan in ieder geval ook later uitgevoerd worden vanuit het menu van de reiniging aan de hand van de toets CLEAN SET clean setti...

Страница 44: ...ssing van de dranken Aanpassing van de dranken en opslag van de instellingen MEMO Met deze machine kunt u de instellingen van een drank aanpassen aan uw voorkeuren en deze opslaan MEMO door ze over de vorige instellingen te overschrijven Aanpassing van de dranken 1 Druk op de toets HOME HOME 2 Kies uw drank 3 Op het scherm worden alle instellingen weergegeven die u kunt aanpassen en of selecteren ...

Страница 45: ... uit 5 verschillende intensiteitsniveaus Bij elke druk op de toets wordt de intensiteit van het aroma met een graad gewijzigd Het display toont de gekozen intensiteit of de selectie van voorgemalen koffie 1 Zeer mild 2 Mild 3 Normaal 4 Sterk 5 Zeer sterk 6 Voorgemalen Opmerking met de functie Voorgemalen koffie kan men slechts één koffie per keer zetten 9 Nadat u de drank aan uw smaak hebt aangepa...

Страница 46: ...ieknop van de maalfijnheid niet meer dan één klik per keer 1 Plaats een kopje onder de koffietuit 2 Open het deksel van het koffiebonenreservoir 3 Zet een espresso zoals beschreven in het hoofdstuk Afgifte van een koffie met koffiebonen 4 Terwijl de machine de koffie maalt drukt u op de instelknop van de maalfijnheid in het koffiebonenreservoir en draait u deze met één klik per keer naar links of ...

Страница 47: ...eergegeven in de afbeelding U kan deze ook in de vaatwasser reinigen Maandelijks Start de cyclus INTENSE REINIGING volgens de aanwijzingen beschreven in het hoofdstuk Reiniging van het Capp in Cup systeem gebruik voor deze reinigingscyclus het product voor de reiniging van het melkcircuit Milk Circuit Cleaner van Philips Demonteer vervolgens het Capp in Cup systeem en was alle onderdelen onder str...

Страница 48: ...ogramma s van het Capp in Cup systeem De machine heeft twee programma s om het Capp in Cup systeem te reinigen de snelle reiniging en de intense reiniging Beide programma s kunnen gekozen worden met de toets CLEAN SET clean setting en door vervolgens op de toets REINIGING te drukken De snelle reiniging wordt ook aan het einde van de afgifte van dranken op basis van melk voorgesteld Volg voor beide...

Страница 49: ... het rubberen deksel afb 29 7 Demonteer de glazen melkkan afb 30 8 Was alle onderdelen onder stromend water 9 Hermonteer na de reiniging alle onderdelen door de procedure in omgekeerde volgorde uit te voeren Reiniging van de zetgroep Let op reinig de zetgroep niet in de vaatwasmachine en gebruik geen afwasmiddelen voor afwas of reinigingsmiddelen omdat dit de zetgroep kan beschadigen en de smaak v...

Страница 50: ...e lucht drogen Opmerking droog de zetgroep niet af met doeken om de ophoping van stofvezels erin te vermijden Herplaatsing van de zetgroep 1 Voordat u de zetgroep opnieuw in de machine plaatst moet u ervoor zorgen dat de twee gele referentietekens aan de zijkant overeenkomen Indien dit niet zo is doet u als volgt Zorg ervoor dat de hendel in aanraking komt met de basis van de zetgroep 5 Verwijder ...

Страница 51: ...de toets CLEAN SET clean setting en selecteer de toets REINIGING die op het display weergegeven wordt 3 Kies REINIGING ZETGROEP en druk op de toets en druk vervolgens op de toets START STOP START STOP om de reinigingsprocedure te starten 4 Volg de aanwijzingen op het display om de zetgroep correct te reinigen 5 De procedure duurt ongeveer 5 minuten en u kan de toets START STOP START STOP gebruiken...

Страница 52: ...l de voedingskabel los 2 Verwijder de zetgroep en spoel deze af met warm water zie het hoofdstuk Reiniging van de zetgroep onder stromend water 3 Breng een dunne laag van het meegeleverde smeervet aan rond de pin die in de machine gestoken wordt onderaan de zetgroep 4 Breng een dunne laag smeervet aan op de geleiders aan beide kanten zie afbeelding 5 Plaats de zetgroep opnieuw zie het hoofdstuk He...

Страница 53: ...terreservoir en leeg het Verwijder vervolgens indien aanwezig het filter INTENZA 5 Giet de hele fles ontkalkingsoplossing Gaggia in het waterreservoir en vul met water tot u het niveau van CALC CLEAN bereikt Plaats het vervolgens weer in de machine 6 Plaats een grote houder 1 5l onder het stoompijpje en de koffietuit 7 Volg de aanwijzingen die weergegeven worden op het display om de ontkalkingspro...

Страница 54: ... het betreffende hoofdstuk Opmerking als de procedure niet voltooid is moet er zo snel mogelijk nog een ontkalkingsprocedure uitgevoerd worden Verschillende instellingen Door op de toets CLEAN SET clean setting te drukken en INSTELLINGEN te selecteren op het display kunnen sommige machineparameters hersteld of gewijzigd worden zoals Taal Waterfilter Stand by tijd Meeteenheid Waterhardheid Drankent...

Страница 55: ...ce SETTING WATER HARDNESS BEVERAGE COUNTER BUTTON SOUND UNITS Drankenteller Voor elke drank kan het aantal kopjes weergegeven worden dat afgegeven werd sinds de eerste keer dat de machine werd gebruikt Deze gegevens kunnen niet gereset worden Standaard instellingen De machine kan weer op de fabriekswaarden ingesteld worden De machine zal een dubbele bevestiging vragen alvorens verder te gaan Water...

Страница 56: ...rd Zet de machine uit Verwijder de zetgroep en reinig hem zorgvuldig Raadpleeg het hoofdstuk Reiniging van de zetgroep De zetgroep is niet correct geplaatst Zet de machine uit Verwijder de zetgroep en plaats hem terug Verzeker u ervan dat de zetgroep op de juiste positie is alvorens deze te plaatsen Raadpleeg het hoofdstuk Herplaatsing van de zetgroep 05 Er is een probleem in het watercircuit Er i...

Страница 57: ...toont het display het pictogram ook wanneer het reservoir niet vol is Het koffieresidureservoir werd te snel teruggeplaatst Wacht steeds 5 seconden wanneer het koffieresidureservoir zich weer op zijn plaats zet Zo stelt de teller zich weer in op nul De machine vraagt u om het koffieresidureservoir leeg te maken ook als het reservoir niet vol is De machine heeft de teller niet gereset nadat het kof...

Страница 58: ...e zelfregulatie uitvoert De koffieleiding is geblokkeerd Reinig de koffieleiding met een lepeltje zoals beschreven in het hoofdstuk Reiniging van de zetgroep onder stromend water De koffie is niet warm genoeg De temperatuur is te laag ingesteld Ga de instellingen van het menu na Stel de temperatuur van het menu in op MAX De machine maalt de koffiebonen maar er wordt geen koffie afgegeven De koffie...

Страница 59: ...lter INTENZA geplaatst Controleer de verpakking en plaats de afdichting op het filter INTENZA Het filter INTENZA kan niet ingeschakeld worden Er is reeds een filter actief De machine geeft het door het filter gebruikte percentage aan Als men toch een nieuw filter wilt activeren vòòr de vervaldatum van het in gebruik zijnde filter moet dit eerst gedeactiveerd worden zoals beschreven in de paragraaf...

Страница 60: ...g Zie plaatje aan de binnenkant van de servicedeur Materiaal behuizing Thermoplast Afmetingen 224 x 357 x 435 mm Gewicht 7 7 kg Kabellengte 1200 mm Bedieningspaneel Front Waterreservoir 1 8 liter Uitneembaar Inhoud koffiebonenreservoir 250 g Inhoud koffiediklade 15 Pompdruk 15 bar Waterketel RVS ketel Veiligheidsinrichtingen Thermozekering Beschikbaar assortiment koffie in bonen en poeder 100 Arab...

Страница 61: ...ojów na bazie kawy i spienionego mleka 70 Nalewanie gorącej wody 72 Indywidualne ustawienia napojów i zapisywanie ustawień MEMO 72 Indywidualne ustawienia napojów 72 Regulacja stopnia mielenia 74 Czyszczenie i konserwacja 75 Tabela czyszczenia 75 Czyszczenie systemu Capp in Cup 76 Czyszczenie bloku zaparzającego 77 Smarowanie bloku zaparzającego 80 Odwapnianie 81 Procedura odwapniania 81 Co robić ...

Страница 62: ...espresso tray 23 Pokrywka szklanego dzbanka na mleko 8 Wskaźnik pełnej tacy ociekowej 24 Dozownik systemu Capp in Cup 9 Zbiornik na wodę 25 Rurka zasysająca mleko 10 Pokrywka do utrzymania aromatu kaw 26 Korpus środkowy systemu Capp in Cup 11 Pokrętło regulacji młynka 27 Tester twardości wody 12 Pojemnik na kawę ziarnistą 28 Filtr wody 13 Blok zaparzający 29 Miarka do kawy wstępnie zmielonej 14 Dr...

Страница 63: ... SET clean setting Aby wejść do menu czyszczenia i ustawień 6 Przycisk START STOP START STOP Aby uruchomić zatrzymać nalewanie wybranego napoju lub uruchomić zatrzymać procedurę wskazaną na wyświetlaczu Ważne przyciski HOME HOME CLEAN SET clean setting działają również jako przyciski ESC Można wyjść z ekranów naciskając jeden z tych dwóch przycisków które powodują powrót do menu początkowego Nie j...

Страница 64: ...ne strony i wybrać ESPRESSO LUNGO 2 Nacisnąć przycisk aż do wybrania bez dodawania kawy wstępnie zmielonej LUNGO LUNGO 3 Nacisnąć przycisk START STOP START STOP w celu rozpoczęcia nalewania Urządzenie zacznie nalewać gorącą wodę 4 Opróżnić pojemnik i wyjąć system Capp in Cup z rurki wylotu pary 5 Ustawić pojemnik pod rurką wylotu pary i wybrać napój GORĄCA WODA 6 Nacisnąć przycisk START STOP START...

Страница 65: ...a czerwony 3 Użyć zielonych przycisków i aby wybrać wartość twardości do ustawienia zgodnie z poniższą tabelą a następnie potwierdzić za pomocą przycisku Liczba czerwonych kwadracików Wartość do ustawienia Twardość wody INTENZA 1 woda bardzo miękka A 2 woda miękka A 3 woda twarda B 4 woda bardzo twarda C Filtr wody INTENZA Zaleca się zainstalowanie filtra wody INTENZA aby ograniczyć tworzenie się ...

Страница 66: ...ywacji filtra należy ponownie nacisnąć przycisk START STOP START STOP Wyjąć filtr wody INTENZA z wody i ustawić go zgodnie ze stwierdzoną twardością wody patrz rozdział Pomiar twardości wody i określić przy podstawie filtra poziom twardości A woda miękka 1 lub 2 kwadraciki B woda twarda standard 3 kwadraciki C woda bardzo twarda 4 kwadraciki Wymiana filtra wody INTENZA Gdy filtr wody INTENZA zużyj...

Страница 67: ...średnio dużej filiżance Kawa 120 ml Kawa po amerykańsku Kawa po amerykańsku to mniej intensywna duża kawa przygotowywana jak espresso ale z dodatkiem gorącej wody Kawa Woda 40 ml 110 ml Cappuccino Cappuccino to jeden z najbardziej lubianych na całym świecie klasyczny włoski napój Przygotowuje się je wykonując espresso z dodatkiem mleka i pianki mleka która powinna mieć co najmniej 1 cm wysokości S...

Страница 68: ... tacy ociekowej i włożyć do przewidzianej szczeliny jak pokazano na rysunku 2 Przewinąć poszczególne strony aby znaleźć i wybrać żądany napój Parzenie kawy Parzenie kawy na bazie kawy ziarnistej Uwaga używać wyłącznie kawy ziarnistej do espresso Nie wsypywać do pojemnika na kawę ziarnistą kawy niepalonej kawy liofilizowanej lub rozpuszczalnej ponieważ mogłyby one uszkodzić urządzenie Wskazówka aby...

Страница 69: ...nie zmielonej Za pomocą specjalnej dołączonej miarki wsypać prawidłową dozę do pojemnika na kawę wstępnie zmieloną 1 Otworzyć pokrywkę pojemnika na kawę wstępnie zmieloną i wsypać jedną pełną miarkę kawy wstępnie zmielonej Uwaga nie wsypywać innych substancji niż kawa wstępnie zmielona aby nie uszkodzić urządzenia 2 Umieścić filiżankę pod dozownikiem kawy i wybrać żądany napój 4 Nacisnąć przycisk ...

Страница 70: ...momentu zablokowania go w pozycji Nalewanie napojów na bazie kawy i spienionego mleka Wskazówka używać zimnego mleka o temperaturze około 5 C o zawartości tłuszczu przynajmniej 3 w celu zapewnienia optymalnej pianki Można stosować zarówno mleko pełnotłuste jak i mleko częściowo odtłuszczone Ponadto można stosować mleko odtłuszczone sojowe lub mleko bez laktozy 1 Podnieść pokrywkę dzbanka i wlać do...

Страница 71: ... na mleko dopóki nie znajdzie się ona na dnie dzbanka QUICK MILK CLEAN to start press 6 Po każdym przygotowaniu napojów na bazie kawy i spienionego mleka w ciągu 10 sekund będzie można wykonać procedurę szybkiego czyszczenia obwodu mleka Procedurę tę będzie można jednak wykonać w innym momencie wchodząc do menu czyszczenia za pomocą przycisku CLEAN SET clean setting Nacisnąć przycisk CZYSZCZENIE i...

Страница 72: ... Indywidualne ustawienia napojów Indywidualne ustawienia napojów i zapisywanie ustawień MEMO Niniejsze urządzenie pozwala na zmianę ustawień napoju w zależności od własnych preferencji oraz zapisanie ich MEMO nadpisując nimi wcześniejsze ustawienia Indywidualne ustawienia napojów 1 Nacisnąć przycisk HOME HOME 2 Wybrać swój napój 3 Na ekranie wyświetlane są wszystkie ustawienia które można dostosow...

Страница 73: ...wności Przy każdorazowym naciśnięciu przycisku intensywność zmienia się o jeden poziom Na wyświetlaczu widnieje wybrany poziom intensywności lub wybór kawy wstępnie zmielonej 1 Bardzo lekki 2 Lekki 3 Regularny 4 Mocny 5 Bardzo mocny 6 Kawa wstępnie zmielona Ważne funkcja Kawa wstępnie zmielona pozwala na zaparzenie tylko jednej kawy na raz 9 Po dostosowaniu napoju zgodnie z własnymi preferencjami ...

Страница 74: ...okrętłem wyboru mielenia więcej niż o jedną pozycję na raz 1 Ustawić filiżankę pod dozownikiem kawy 2 Otworzyć pokrywkę pojemnika na kawę ziarnistą 3 Przygotować espresso jak opisano w rozdziale Parzenie kawy na bazie kawy ziarnistej 4 Gdy urządzenie mieli kawę nacisnąć pokrętło regulacji stopnia mielenia w pojemniku na kawę ziarnistą i obrócić je o jedno położenie na raz w prawo lub w lewo 5 Dost...

Страница 75: ...sającą mleko jak pokazano na rysunku Można również umyć ten element w zmywarce Co miesiąc Uruchomić cykl CZYSZCZENIE OBWODU zgodnie z instrukcjami opisanymi w rozdziale Czyszczenie systemu Capp in Cup W przypadku tego cyklu czyszczenia należy użyć produktu do czyszczenia obwodu mleka marki Philips Milk Circuit Cleaner Następnie zdemontować system Capp in Cup i umyć wszystkie jego komponenty pod bi...

Страница 76: ...temu Capp in Cup Programy czyszczenia systemu Capp in Cup Urządzenie posiada dwa programy czyszczenia systemu Capp in Cup szybkie czyszczenie i czyszczenie obwodu Oba programy można wybrać za pomocą przycisku CLEAN SET clean setting naciskając następnie przycisk CZYSZCZENIE Szybkie czyszczenie jest proponowane po zakończeniu nalewania napojów na bazie mleka Postępować w przypadku obu programów zgo...

Страница 77: ...30 8 Umyć wszystkie komponenty pod bieżącą wodą 9 Po ukończeniu czyszczenia zmontować wszystkie komponenty wykonując tę samą procedurę w odwrotnej kolejności Czyszczenie bloku zaparzającego Uwaga nie myć bloku zaparzającego w zmywarce i nie używać płynów do mycia naczyń lub innych detergentów ponieważ mogłyby one spowodować nieprawidłowe działanie bloku zaparzającego co mogłoby być odczuwalne w sm...

Страница 78: ...samoczynnego wyschnięcia Ważne nie suszyć bloku zaparzającego szmatkami aby uniknąć nagromadzenia się w jego wnętrzu włókien Wkładanie bloku zaparzającego na miejsce 1 Przed włożeniem bloku zaparzającego do urządzenia należy się upewnić że dwa żółte znaki odniesienia na części bocznej pokrywają się Gdyby tak nie było należy Upewnić się że dźwignia styka się z podstawą bloku zaparzającego 5 Wyjąć k...

Страница 79: ...wnikiem kawy 2 Nacisnąć przycisk CLEAN SET clean setting i wybrać widoczny na wyświetlaczu przycisk CZYSZCZENIE 3 Wybrać CZYSZCZ BLOKU ZAP i nacisnąć przycisk a następnie nacisnąć przycisk START STOP START STOP w celu rozpoczęcia procedury czyszczenia 4 Postępować zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu aby prawidłowo wyczyścić blok zaparzający 5 Procedura ta potrwa około 5 minut a żeby ją zawiesić...

Страница 80: ...urządzenie i odłączyć kabel zasilający 2 Wyjąć blok zaparzający i przepłukać go letnią wodą patrz rozdział Czyszczenie bloku zaparzającego pod bieżącą wodą 3 Nanieść cienką warstwę smaru z wyposażenia wokół sworznia wprowadzającego w części dolnej bloku zaparzającego 4 Nanieść cienką warstwę smaru na prowadnice po obu stronach patrz rysunek 5 Włożyć blok zaparzający na miejsce patrz rozdział Wkład...

Страница 81: ...wyjąć filtr INTENZA jeśli występuje 5 Wlać całą butelkę roztworu odwapniającego Gaggia do zbiornika na wodę a następnie wypełnić go wodą aż do poziomu CALC CLEAN Następnie włożyć go z powrotem do urządzenia 6 Umieścić duży pojemnik 1 5 l pod rurką wylotu pary i dozownikiem kawy 7 Postępować zgodnie z instrukcjami na wyświetlaczu aby uruchomić procedurę odwapniania Procedura ta trwa około 25 minut ...

Страница 82: ...została doprowadzona do końca możliwie jak najszybciej konieczne będzie wykonanie kolejnej procedury odwapniania Ustawienia różne Po naciśnięciu przycisku CLEAN SET clean setting i wybraniu USTAWIENIA na wyświetlaczu będzie można przywrócić lub zmienić niektóre parametry urządzenia takie jak język filtr wody czas czuwania jednostki miary twardość wody licznik napojów dźwięk przycisków ustawienia f...

Страница 83: ...iary w ml lub uncjach SETTING WATER HARDNESS BEVERAGE COUNTER BUTTON SOUND UNITS Licznik napojów Dla każdego napoju można wyświetlić liczbę filiżanek od momentu pierwszego uruchomienia urządzenia Danych tych nie można zresetować Ustawienia fabryczne Ustawienia urządzenia można przywrócić do wartości fabrycznych Urządzenie zażąda podwójnego potwierdzenia zanim będzie można przejść dalej Twardość wo...

Страница 84: ...ieprawidłowo nasmarowany Wyłączyć urządzenie Wyjąć blok zaparzający i dokładnie go wyczyścić Patrz rozdział Czyszczenie bloku zaparzającego Blok zaparzający nie jest ustawiony prawidłowo Wyłączyć urządzenie Wyjąć blok zaparzający i włożyć go ponownie Przed włożeniem bloku zaparzającego upewnić się że znajduje się on w prawidłowej pozycji Patrz rozdział Wkładanie bloku zaparzającego na miejsce 05 W...

Страница 85: ...y urządzenie jest wyłączone wtedy licznik cykli kawy nie zeruje się Wówczas na wyświetlaczu widoczna jest wspomniana ikona nawet jeśli pojemnik nie jest pełny Pojemnik na fusy został ustawiony zbyt szybko Poczekać zawsze około 5 sekund kiedy ustawia się na miejscu pojemnik na fusy Wówczas licznik wyzeruje się Urządzenie żąda opróżnienia pojemnika na fusy chociaż pojemnik ten nie jest pełny Urządze...

Страница 86: ...lacji Przyrządzić kilka filiżanek kawy aby urządzenie wyregulowało się automatycznie Przewód wylotowy kawy jest zablokowany Wyczyścić przewód wylotowy kawy za pomocą łyżki jak opisano w rozdziale Czyszczenie bloku zaparzającego pod bieżącą wodą Kawa nie jest wystarczająco ciepła Ustawiona temperatura jest zbyt niska Sprawdzić ustawienia menu Ustawić temperaturę w menu na MAX Urządzenie mieli kawę ...

Страница 87: ... Gumowa uszczelka jest nałożona na filtr INTENZA Sprawdzić opakowanie i nałożyć uszczelkę na filtr INTENZA Nie można uaktywnić filtra INTENZA Jest już aktywny filtr Urządzenie wskazuje wykorzystanie filtra w procentach Jeśli zamierza się mimo to aktywować nowy filtr przed utratą ważności filtra używanego ten ostatni należy najpierw zdezaktywować jak opisano w punkcie Wymiana filtra wody INTENZA Po...

Страница 88: ...ronie drzwiczek serwisowych Materiał obudowy Tworzywo termoplastyczne Wymiary 224 x 357 x 435 mm Masa 7 7 kg Długość kabla 1200 mm Panel sterowania Przedni Zbiornik na wodę 1 8 litra wyjmowany Pojemność pojemnika na kawę ziarnistą 250 g Pojemność pojemnika na fusy 15 Ciśnienie pompy 15 barów Bojler Bojler ze stali nierdzewnej Urządzenia zabezpieczające Bezpiecznik termiczny Gama kawy ziarnistej i ...

Страница 89: ...4219 465 02541 MAN GAG MAGENTA Milk EN NL PL Rev 02 indd 89 09 09 2020 16 49 08 ...

Страница 90: ...4219 465 02541 MAN GAG MAGENTA Milk EN NL PL Rev 02 indd 90 09 09 2020 16 49 08 ...

Страница 91: ...4219 465 02541 MAN GAG MAGENTA Milk EN NL PL Rev 02 indd 91 09 09 2020 16 49 08 ...

Страница 92: ...an COD Rev 02 03 09 20 GAGGIA S p A Sede Amministrativa Administrative Office ViaTorretta 240 40041 Gaggio Montano Bologna Italia 39 0534 771111 Fax 39 0534 31025 Sede Legale Registered Office Piazza A Diaz 1 20123 Milano Italia Capitale Sociale Euro 104 000 i v REA MI1387376 R I Cod Fisc 02069680367 Part IVA IT 13054780153 www gaggia it www gaggia com 4219 465 02541 MAN GAG MAGENTA Milk EN NL PL ...

Отзывы: