background image

7

7

9

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

C

O

N

S

I

G

N

E

S

 

D

E

 

S

É

C

U

R

I

T

É

 

I

M

P

O

R

T

A

N

T

E

S

L

I

R

E

 

E

T

 

C

O

N

S

E

R

V

E

R

 

C

E

S

 

I

N

S

T

R

U

C

T

I

O

N

S

INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS 
AVEC L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS 
L'INSTALLATION TERMINÉE.

IMPOR TANT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS 
POUR L'USAGE DE L'INSPECTEUR ÉLECTRIQUE 
LOCAL.

AVERTISSEMENT

Si l’information de ce guide n’est pas suivie 
exactement, il peut en résulter un incendie ou un choc 
électrique causant des dommages à la propriété, des 
blessures ou la mort.

AVERTISSEMENT

Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de l’appareil 
à moins que cela ne soit expressément recommandé 
dans ce manuel. Ne jamais modifier ni altérer la 
configuration de l’appareil. Toute installation, 
réparation ou maintenance inadéquate peut entraîner 
des blessures ou des dommages matériels. Se 
reporter à ce manuel pour obtenir des conseils sur la 
façon de procéder. Toute réparation doit être 
effectuée par un centre de réparation autorisé par 
l’usine.

Sécurité de manipulation de 
l'appareil

Certaines surfaces peuvent avoir des bords 
tranchants. Faire attention en étendant le bras 
derrière l’appareil ou en dessous.

Codes et normes de sécurité

Cet appareil est conforme à une ou plusieurs des 
normes suivantes :

UL 858, norme pour la sécurité des cuisinières 
électriques domestiques

UL 923, norme pour la sécurité des appareils de 
cuisson à micro-ondes

UL 507, norme pour la sécurité des ventilateurs 
électriques

ANSI Z21.1, norme nationale américaine pour les 
appareils de cuisson à gaz domestiques

CAN/CSA -C22.2 No. 113-M1984, Ventilateurs et 
soufflantes

CAN/CSA -C22.2 No. 61-M89, Cuisinières pour 
usage ménager

Il incombe au propriétaire et à l'installateur de 
déterminer si des exigences additionnelles et/ou 
normes s'appliquent pour des installations 
spécifiques.

Sécurité électrique

AVERTISSEMENT

Avant de brancher un cordon électrique ou de mettre 
l'appareil sous tension, s'assurer que les commandes 
sont en position d'ARRÊT.

S'il y a lieu, conformément au Code national de 
l'électricité (ou au Code canadien de l'électricité), cet 
appareil doit être installé sur un circuit de dérivation 
séparé.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique ou d'incendie

Le cadre est mis à la terre au neutre par le conducteur 
de terre. La mise à la terre par le conducteur neutre 
est interdite pour les nouvelles installations de circuit 
terminal (NEC 1996), les maisons mobiles et les 
véhicules de plaisance ou dans les endroits où les 
codes locaux interdisent la mise à la terre par un 
conducteur neutre.
Pour les installations où la mise à la terre par le 
conducteur neutre est interdite,
a)

débrancher la liaison du neutre,

b)

utiliser la borne de terre ou le fil pour mettre 
l'appareil à la terre,

c)

brancher la borne neutre sur le fil neutre du 
circuit terminal de la façon habituelle (lorsque 
l'appareil doit être branché au moyen d'un 
nécessaire de cordon, utiliser un cordon à 4 fils 
homologué par l'Underwritters Laboratory prévu à 
cet effet). 

S'assurer que l'appareil est installé et mis à la terre 
par un technicien qualifié. L'installation, les 
connexions électriques et la mise à la terre doivent 
être conformes à tous les codes applicables.

Содержание VP 230 614

Страница 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Instructions d installation 7 Instrucciones de instalaci n 12 VP 230 614 Teppan Yaki Teppan Yaki Teppan Yaki...

Страница 2: ...WARNING Before you plug in an electrical cord or turn on power supply make sure all controls are in the OFF position If required by the National Electrical Code or Canadian Electrical Code this applia...

Страница 3: ...ould be avoided If cabinet storage is to be provided the risk can be reduced by installing a hood that projects horizontally a minimum of 5 inches 127 mm beyond the bottom of the cabinet Verify that c...

Страница 4: ...om of the wood or metal cabinet is protected by not less than 6 35 mm thick flame retardant millboard covered with not less than No 28 MSG sheet metal 0 015 inch 0 4 mm stainless steel 0 024 inch 0 6...

Страница 5: ...of the cut out Mount the long mounting rail to the front edge of the cut out and the short mounting rail to the rear edge of the cut out The leading edges of the mounting rails must lie upon the coun...

Страница 6: ...If your appliance needs repairs our customer service is there for you We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls getting your appliance back up and running corr...

Страница 7: ...Z21 1 norme nationale am ricaine pour les appareils de cuisson gaz domestiques CAN CSA C22 2 No 113 M1984 Ventilateurs et soufflantes CAN CSA C22 2 No 61 M89 Cuisini res pour usage m nager Il incombe...

Страница 8: ...jamais modifier ni alt rer la configuration de l appareil Par exemple ne pas retirer les pieds de nivellement les panneaux les couvercles de c blage ou les fixations vis antibasculement Pour liminer...

Страница 9: ...rot g es par une planche ignifuge d une paisseur d au moins po 6 35 mm couvert par pas moins d une t le d acier MSG n 28 d acier inoxydable de 0 015 po 0 4 mm d paisseur d aluminium ou de cuivre de 0...

Страница 10: ...on d ARR T 1 Marquer avec pr cision le milieu de la d coupe Fixer le rail de fixation long sur le bord avant de la d coupe et le rail de fixation court sur le bord arri re Les nez des rails de fixatio...

Страница 11: ...Mettre le disjoncteur en circuit V rifier que les l ments fonctionnent correctement D pose de l appareil Mettre l appareil hors tension Faire sortir l appareil en le poussant par le bas 9 ATTENTION R...

Страница 12: ...ans ANSI Z21 1 Norma nacional estadounidense para electrodom sticos de gas para cocinar de uso dom stico American National Standard for Household Cooking Gas Appliances CAN CSA C22 2 N 113 M1984 Venti...

Страница 13: ...a deje que los ni os jueguen con el material de embalaje Nunca modifique ni altere la construcci n del electrodom stico Por ejemplo no retire las patas niveladoras paneles cubiertas para cables ni sop...

Страница 14: ...nferior del gabinete de madera o metal est protegida por un cart n ign fugo de 6 35 mm de grosor cubierto por una l mina de acero MSG N 28 acero inoxidable de 0 015 0 4 mm de grosor aluminio o cobre d...

Страница 15: ...cias m nimas de 19 16 40 mm entre aparatos Montaje del aparato 9 AVISO Antes de enchufar un cable el ctrico o apagar la fuente de alimentaci n el ctrica aseg rese de que todos los controles se encuent...

Страница 16: ...con las CONFIGURACIONES NEMA PARA ENCHUFES Y CAJAS El aparato debe estar debidamente conectado a tierra El enchufe debe ser como m nimo de tipo 6 20 P puesta a tierra de 2 polos y 3 conductores La con...

Страница 17: ...aconsejable anotarlos aqu conjuntamente con el n mero de tel fono del Servicio de atenci n al cliente Tenga en cuenta que la visita del t cnico del servicio de atenci n al cliente no es gratuito en ca...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...me Appliances Ltd 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 4GAGGENAU USA www gaggenau usa com Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000576968 9000576968 en us es...

Отзывы: