Gaggenau VG425115F Скачать руководство пользователя страница 8

8

G30-29 mbar
G31-37 mbar

94

2 mm

26

open

4.0 kW

291

G30-50 mbar

82

-1 mm

22

4 mm

4.0 kW

291

40

de

Lieferumfang

Prüfen Sie nach dem Auspacken alle Teile auf Trans-
portschäden und die Vollständigkeit der Lieferung.
→ 

Abb. 

1

, → 

Abb. 

2

Sicherheitsabstände

Beachten Sie die Sicherheitsabstände des Geräts.
→ 

Abb. 

3

*Der Abstand 700 mm gilt für den Einbau unter einer
Dunstabzugshaube. Für den Einbau unter einem
Oberschrank aus brennbarem Material beträgt der
Mindestabstand 760 mm.

Gerätemaße

Hier finden Sie die Maße des Geräts.
→ 

Abb. 

4

Installationszubehör

Hier erhalten Sie einen Überblick über das Installati-
onszubehör.
Verwenden Sie das Zubehör nur wie angegeben.
Der Hersteller haftet nicht, wenn Sie das Zubehör
falsch verwenden.

Zubehör

Bestellnummer

Geräteabdeckung, Edel-
stahl

VA440010

Verbindungsleiste bei flä-
chenbündigem Einbau

VA420004

Verbindungsleiste bei
aufgesetztem Einbau

VA420010

Allgemeine Hinweise

¡

Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig.

¡

Bewahren Sie die Anleitung sowie die
Produktinformationen für einen späteren
Gebrauch oder Nachbesitzer auf.

¡

Nur eine konzessionierte Fachkraft darf
das Gerät anschließen.

¡

Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten
die Stromzufuhr abstellen.

¡

Nie dieses Gerät in Booten oder Fahrzeu-
gen verwenden.

¡

Die Empfehlungen des Arbeitsplattenher-
stellers beachten.

Sichere Montage

Beachten Sie diese Sicherheitshinweise, wenn Sie
das Gerät montieren.
Nur bei fachgerechtem Einbau entsprechend der
Montageanleitung ist die Sicherheit beim Gebrauch
gewährleistet. Der Installateur ist für das einwand-
freie Funktionieren am Aufstellungsort verantwortlich.

WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr!

Teile, die während der Montage zugänglich sind,
können scharfkantig sein und zu Schnittverletzungen
führen.

Schutzhandschuhe tragen.

WARNUNG ‒ Explosionsgefahr!

Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion führen.

Nur eine konzessionierte Fachkraft darf das Gerät
anschließen.

Vor jeglichen Arbeiten am Gerät, die Stromzufuhr
und die Gaszufuhr abstellen.

Für die Installation die aktuell gültigen Bauvor-
schriften und die Vorschriften der örtlichen Strom-
versorger und Gasversorger beachten.

Deutschland: DVGW-TRGI/TRGF. Österreich:
ÖVGW-TR.

Schweizerische Vorschriften: Bei der Aufstellung
und Installation sind folgende Vorschriften zu be-
achten: SVGW-Richtlinie G1: Richtlinie für die Erd-
gasinstallation in Gebäuden, SVGW-Leitsätze L1:
Leitsätze für die Flüssiggasinstallation in Haushalt,
Gewerbe und Industrie, Vorschriften der kantona-
len Instanzen (z.B. Feuerpolizeivorschriften)

Nach Arbeiten am Gasanschluss diesen immer
auf Dichtheit prüfen. Der Hersteller übernimmt kei-
ne Verantwortung für den Gasaustritt an einem
Gasanschluss, an dem zuvor hantiert wurde.

Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion führen.

Alle Installations-, Anschluss-, Regelungs- und Um-
stellungsarbeiten auf eine andere Gasart müssen
von einer autorisierten Fachkraft und unter Beach-
tung der jeweils anwendbaren Regelungen und
gesetzlichen Vorgaben sowie der Vorschriften der
örtlichen Strom- und Gasversorger vorgenommen
werden. Besondere Aufmerksamkeit ist den für die
Belüftung geltenden Bestimmungen und Richtlini-
en zuzuwenden. Für Umstellungsarbeiten auf eine
andere Gasart empfehlen wir, den Kundendienst
zu rufen.

Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion oder zu
Vergiftungen führen.

Für einen ausreichenden Luftaustausch des Auf-
stellungsraums sorgen.

Sicherstellen, dass eine Tür ins Freie führt oder
ein zu öffnendes Fenster vorhanden ist.

Bei bis zu 11 kW Gesamtleistung: Sicherstellen,
dass das Mindestvolumen des Aufstellungsraums
20 m³ beträgt.

Bei bis zu 18 kW Gesamtleistung: Sicherstellen,
dass das Mindestvolumen des Aufstellungsraums
2 m³ je kW Gesamtleistung des Gaskochfelds be-
trägt und dass eine Abzugshaube ins Freie mit ei-
nem Mindestfördervolumen von 15 m³/h je kW
Gesamtleistung des Gaskochfelds vorhanden ist.

Ausströmendes Gas kann zu einer Explosion oder zu
Vergiftungen führen.

Dieses Gerät ist nicht an eine Abgasabführung an-
geschlossen.

Dieses Gerät entsprechend den geltenden Installa-
tionsbedingungen aufstellen und anschließen.

Sämtliche Belüftungsvorschriften beachten.

Dieses Gerät nicht an eine Abgasabführung an-
schließen.

WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr!

Kinder können sich Verpackungsmaterial über den
Kopf ziehen oder sich darin einwickeln und ersti-
cken.

Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten.

Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen las-
sen.

Содержание VG425115F

Страница 1: ...Observe the text section es Instrucciones de montaje Prestar atenci n al texto fr Notice d installation Respecter la partie texte it Istruzioni d installazione Attenzione al testo nl Installatie inst...

Страница 2: ...2 6 7 8 9 10...

Страница 3: ...3 11 12 13 14 15 16 17...

Страница 4: ...4 18 19 20 21 22 23 24...

Страница 5: ...5 25 26 27 28 29 30...

Страница 6: ...6 31 32 33 34 35 36...

Страница 7: ...8 0 mm 40 4 mm 1 9 kW G25 20 mbar 105 0 mm 42 4 mm 2 0 kW G30 29 mbar G31 37 mbar 64 6 mm 26 open 2 0 kW 145 G30 50 mbar 57 6 mm 22 4 mm 2 0 kW 145 C c1 L1 c2 L2 Qn g h G20 20 mbar 137 0 mm 40 4 mm 4...

Страница 8: ...sorger beachten Deutschland DVGW TRGI TRGF sterreich VGW TR Schweizerische Vorschriften Bei der Aufstellung und Installation sind folgende Vorschriften zu be achten SVGW Richtlinie G1 Richtlinie f r d...

Страница 9: ...ebaut werden Nur eine Elektrofachkraft darf die festverlegte elek trische Installation ausf hren Wir empfehlen einen Fehlerstromschutzschalter FI Schalter im Strom kreis der Ger teversorgung zu instal...

Страница 10: ...igen 10 Nach den Ausschnittarbeiten die Sp ne entfernen 11 Die Schnittfl chen hitzebest ndig und wasserdicht versiegeln Abb 15 12 Mindestabstand der Ger teunterseite zu M beltei len von 10 mm beachten...

Страница 11: ...en 2 Den Gasabsperrhahn schlie en 3 Das Ger t von unten herausdr cken Technische Daten Hier finden Sie eine bersicht ber die Gesamtan schlusswerte bei unterschiedlichen Gasarten und Ger tevarianten VG...

Страница 12: ...edr cktem Bedienknebel die folgenden Schritte ohne Unter brechung ausf hren Den Bedienknebel auf 0 drehen Den Bedienknebel eine Rastung nach links auf 12 drehen Den Bedienknebel drei Rastungen nach re...

Страница 13: ...n WARNING Risk of suffocation Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate Keep packaging material away from children Do not let children play with pa...

Страница 14: ...cut edge is visible on the surface Clean and degrease the cut out edges with a suit able cleaning agent When doing so observe the us age instructions from the silicone manufacturer Observing the posi...

Страница 15: ...on check that all of the plug connec tions are seated correctly 5 To secure all connection cables after installation bend the mounting brackets on the retaining plates Fig 23 Installing the appliance...

Страница 16: ...nozzles 7 Fit the nozzles to the burner pipes Take care not to bend the burner pipes when doing so 8 Fit the burners onto the burner pipes 9 Fit the securing clips 10 Screw the burners tightly into p...

Страница 17: ...positivo Desconectar la alimentaci n el ctrica an tes de realizar cualquier tipo de trabajo No instalar este aparato en barcos o veh culos Siga las recomendaciones del fabricante de la encimera Montaj...

Страница 18: ...riorada La manguera de seguridad de gas no debe entrar en contacto con una placa de cocci n un horno un lavavajillas un frigor fico una lavadora las tu ber as del agua caliente un radiador o cualquier...

Страница 19: ...ratos de la se rie Vario planificar el espacio necesario para la junta de uni n Tener en cuenta las instrucciones de montaje de la junta de uni n VA420004 VA420010 Al montar varios aparatos de la seri...

Страница 20: ...aso de que la anchura se encuentre por enci ma del l mite superior de tolerancia fijar un list n al lateral del hueco del mueble si fuera necesario 6 Enchufar el aparato a la red el ctrica 7 Conectar...

Страница 21: ...tener cuidado de no doblar los conductos del quemador 8 Colocar el quemador sobre los conductos 9 Colocar los clips de seguridad 10 Apretar los quemadores Ajustar los inyectores principales de los qu...

Страница 22: ...sp cialiste agr est autoris brancher l appareil Avant toute intervention sur l appareil coupez l alimentation lectrique N utilisez jamais cet appareil dans un ba teau ou un v hicule Respectez les reco...

Страница 23: ...dmissible est de 115 C Si le tuyau de gaz s curis n est pas en m tal ou s il ne l est que partiellement la temp rature ambiante ne doit pas d passer 90 C Le tuyau de gaz s curis ne peut pas tre en con...

Страница 24: ...r sistent des temp ratures allant jusqu 90 C 1 Veiller ce que la stabilit du meuble d encastre ment soit garantie apr s les travaux de d coupe 2 R alisez la d coupe du meuble conform ment au sch ma d...

Страница 25: ...ins l appareil par le haut dans la d coupe du meuble 4 S assurer que l appareil est bien fix dans la d coupe du meuble et qu il ne bouge pas 5 En cas de largeur de d coupe la limite de tol rance sup r...

Страница 26: ...s des br leurs Ce faisant veillez ne pas tordre les conduites des br leurs 8 Emmanchez les br leurs sur les conduites 9 Fixer le circlips 10 Vissez les br leurs R gler les injecteurs principaux du br...

Страница 27: ...nico specializza to autorizzato Prima di eseguire qualsiasi lavoro stacca re l alimentazione della corrente Non utilizzare mai questo apparecchio su barche o autovetture Seguire le raccomandazioni del...

Страница 28: ...a incasso o non deve essere collocato in punti in cui pu essere schiacciato o danneg giato Il tubo di sicurezza del gas non deve entrare in contatto con piano cottura forno lavastoviglie fri gorifero...

Страница 29: ...secondo lo schema di mon taggio Quando si installano pi apparecchi della serie Vario uno accanto all altro tenere conto dello spazio necessario per l elemento di congiunzio ne Osservare le istruzioni...

Страница 30: ...ermo nell apertu ra del mobile e che non si sposti 5 Nel caso in cui la larghezza dell apertura si trovi al limite di tolleranza superiore fissare se necessa rio un listello lateralmente nell apertura...

Страница 31: ...enzione a non piegare i condotti del bru ciatore 8 Infilare i bruciatori nei relativi condotti 9 Applicare le clip di sicurezza 10 Avvitare saldamente i bruciatori Regolazione degli ugelli principali...

Страница 32: ...eerde vakman mag het apparaat aansluiten Sluit voor aanvang van alle werkzaamhe den altijd de stroomtoevoer af Dit apparaat nooit in boten of voertuigen gebruiken Houd de aanbevelingen van de fabrikan...

Страница 33: ...blootgesteld en mag over de volledige lengte wor den gecontroleerd met de kookplaat in de ge n stalleerde positie Aanwijzingen voor de elektrische aansluiting Om het apparaat veilig elektrisch aan te...

Страница 34: ...gbaar 3 Bij vlak ge ntegreerde inbouw de meubeluitspa ring overeenkomstig de inbouwschets aftekenen Fig 11 Fig 12 De apparaatbedekking VA440010 is verkrijgbaar als speciaal accessoire 4 Houd de maten...

Страница 35: ...Voor het aanbrengen van de voegen de nauwkeu rige passing en vlakheid van het gehele apparaat controleren 1 De spleet rondom met geschikte hittebestendige silicone verzegelen bijv Ottoseal S70 Fig 27...

Страница 36: ...ing van de bedieningsknop is enkele se conden groen en vervolgens geel verlicht Fig 35 5 Wacht tot de lichtring uitgaat 6 Voer bij ingedrukte bedieningsknop de volgende stappen zonder onderbreking uit...

Страница 37: ...s Todos os trabalhos de instala o liga o regula o e convers o para um outro tipo de g s t m de ser realizados por um t cnico autorizado de vendo este respeitar os respetivos regulamentos aplic veis e...

Страница 38: ...perigosas As repara es no aparelho apenas podem ser re alizadas por t cnicos qualificados Para a repara o do aparelho s podem ser utili zadas pe as sobresselentes originais Se o cabo de alimenta o des...

Страница 39: ...1 Sele as superf cies de corte de modo a que resis tam a temperaturas elevadas e sejam imperme veis Fig 15 12 Respeite a dist ncia m nima de 10 mm entre a parte de baixo do aparelho e os m veis 13 Ass...

Страница 40: ...Aqui encontra uma vista geral das pot ncias globais conectadas para diferentes tipos de g s e variantes de instala o VG425115 1115F Pot ncia global conectada butano propano 6 kW 436 g h VG425215 Pot...

Страница 41: ...uer da para 0 Fig 36 a O anel luminoso no comando acende se a amare lo 7 Regule o tipo de g s no comando Fig 37 Se o comando se encontrar no tipo de g s atual mente regulado o anel luminoso do comando...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...44...

Отзывы: