background image

37

Με

 

το

 

γύρισμα

 

του

 

κουμπιού

 

χειρισμού

 

ενεργοποιείται

 

η

 

ανάφλεξη

Η

 

ισχύς

 

μεταξύ

 

πλήρους

 

και

 

μικρής

 

φλόγας

 

μπορεί

 

να

 

ρυθμιστεί

 

συνεχώς

.

Ρύθμιση

 

της

 

βάσης

 

εστιών

Τα

 

μαρκαρίσματα

 

στα

 

κουμπιά

 

χειρισμού

 

σας

 

δείχνουν

 

τη

 

θέση

 

του

 

εκάστοτε

 

καυστήρα

 

και

 

την

 

ισχύ

 

από

 

πλήρη

 

έως

 

μικρή

 

φλόγα

Η

 

ισχύς

 

μπορεί

 

να

 

ρυθμιστεί

 

συνεχώς

.

Υποδείξεις

Ανάψτε

 

τις

 

εστίες

 

μαγειρέματος

 

μόνο

όταν

 

οι

 

φορείς

 

των

 

μαγειρικών

 

σκευών

 

και

 

όλα

 

τα

 

εξαρτήματα

 

των

 

καυστήρων

 

είναι

 

σωστά

 

τοποθετημένα

.

Ο

 

καυστήρας

 

και

 

το

 

ηλεκτρόδιο

 

πρέπει

 

να

 

είναι

 

καθαρός

 

και

 

στεγνός

.

Χρησιμοποιείτε

 

μόνο

 

τα

 

προβλεπόμενα

 

εξαρτήματα

Μην

 

καλύπτετε

 

τη

 

βάση

 

των

 

εστιών

 

αερίου

 

ανοξείδωτου

 

χάλυβα

 (

π

.

χ

.

με

 

αλουμινόχαρτο

).

Μην

 

καλύπτετε

 

τα

 

ανοίγματα

 

αερισμού

 

στην

 

πίσω

 

πλευρά

 

της

 

βάσης

 

εστιών

 

αερίου

.

Προσοχή

Ζημιές

 

λόγω

 

θερμότητας

 

στον

 

απορροφητήρα

Ενεργοποιήστε

 

έναν

 

απορροφητήρα

όταν

 

η

 

βάση

 

εστιών

 

αερίου

 

βρίσκεται

 

σε

 

λειτουργία

Σε

 

περίπτωση

 

λειτουργίας

 

περισσοτέρων

 

εστιών

 

μαγειρέματος

 

επιλέξτε

 

μια

 

αντίστοιχα

 

υψηλή

 

βαθμίδα

 

ισχύος

 

στον

 

απορροφητήρα

Φροντίστε

 

για

 

επαρκή

 

αερισμό

.

Ενεργοποίηση

Η

 

βάση

 

εστιών

 

αερίου

 

διαθέτει

 

μια

 

αυτόματη

 

ταχεία

 

ανάφλεξη

.

1

Τοποθετήστε

 

ένα

 

κατάλληλο

 

μαγειρικό

 

σκεύος

 

πάνω

 

στον

 

επιθυμητό

 

καυστήρα

.

2

Πατήστε

 

το

 

αντίστοιχο

 

κουμπί

 

χειρισμού

 

και

 

γυρίστε

 

το

 

προς

 

τα

 

αριστερά

 

στην

 

επιθυμητή

 

θέση

Ο

 

καυστήρας

 

ανάβει

 

αυτόματα

.

Στρέφοντας

 

αργά

 

το

 

κουμπί

 

χειρισμού

 

μπορεί

 

να

 

ρυθμιστεί

 

το

 

μέγεθος

 

της

 

φλόγας

 

συνεχώς

 

μεταξύ

 

μεγάλης

 

και

 

μικρής

 

φλόγας

.

Υποδείξεις

Σε

 

περίπτωση

 

που

 

έχετε

 

τοποθετήσει

 

μεγάλες

 

κατσαρόλες

 

πάνω

 

στις

 

εστίες

 

μαγειρέματος

πρέπει

 

να

 

ανάψετε

 

τις

 

εστίες

 

στη

 

μικρή

 

φλόγα

.

Σε

 

κάθε

 

ενεργοποίηση

 

της

 

βάσης

 

εστιών

 

αερίου

 

εκτελεί

 

το

 

ηλεκτρονικό

 

σύστημα

 

έναν

 

αυτοέλεγχο

Όλα

 

τα

 

ηλεκτρόδια

 

ενεργοποιούνται

 

και

 

ο

 

επιθυμητός

 

καυστήρας

 

ανάβει

 

μετά

 

από

 

μερικά

 

δευτερόλεπτα

Όταν

 

ενεργοποιήσετε

 

περαιτέρω

 

καυστήρες

ενεργοποιείται

 

μόνο

 

το

 

εκάστοτε

 

ηλεκτρόδιο

.

2))

ƏƩƜƮƥƯƳƩƹơƟ

ƋƧƨƮƜƳƩƹơƟ

Содержание VG 295

Страница 1: ...Gaggenau Instruction manual Instrucciones de uso Instru es de servi o VG 295 Gas cooktop Encimera a gas Placa de fog o a g s...

Страница 2: ...2 Table of contents 3 ndice 13 ndice 23 33...

Страница 3: ...Switching off 7 Settings table and tips 8 Tips for cooking and roasting 8 Cooking in the wok 8 Cookware recommendations 8 Suitable cooking vessels 8 Precautions for use 8 Care and cleaning 9 Cleaning...

Страница 4: ...agents underneath or in the immediate vicinity of the hob Under no circumstances place flammable objects on the hob Risk of injury Unsuitable pan sizes damaged or incorrectly positioned pans can cause...

Страница 5: ...manufacturer accepts no liability if these accessories are used incorrectly KLJK RXWSXW EXUQHU N QRUPDO EXUQHU N FRQWURO NQREV QRUPDO EXUQHU N KLJK RXWSXW EXUQHU N ZRN EXUQHU N DLU LQOHW The markings...

Страница 6: ...op features teo normal burners two flame rings two high output burners two flame rings and a wok burner three flame rings The appliance features one hand operation automatic fast ignition electronic f...

Страница 7: ...The operation indicator next to the control knob comes on if the burner is switched on and the flame burns correctly If a malfunction occurs the operation indicator will flash Electronic flame detect...

Страница 8: ...distance of 50 mm between the cooking vessel and combustible surroundings A minimum distance of 50 mm must be observed between the control knob control panel and the pot or pan The pot or pan should n...

Страница 9: ...he result of heat development slight discoloration can appear on the stainless steel surface Do not attempt to scrape away such discoloration This damages the surface Distribute stainless steel care a...

Страница 10: ...too long Part surface Recommended cleaning method Stainless steel surfaces Clean with a soft cloth and some soapy water polish dry with a soft cloth Do not use too much water to avoid water enter ing...

Страница 11: ...e burner dry and clean Is there an air pocket in the gas supply line after first installation or changing the LP propane gas tank LP propane gas is the gas tank empty Burner goes off during operation...

Страница 12: ...Trust the expertise of the manufacturer and rest assured that the repair will be carried out by trained service technicians using original spare parts for your domestic appliance Packaging and old ap...

Страница 13: ...cendido autom tico 17 Apagar 17 Tabla de ajuste y consejos 18 Consejos para cocinar y asar 18 Consejos acerca del Wok 18 Advertencias de uso 18 Recipientes de cocci n apropiados 18 Indicaciones de uso...

Страница 14: ...parato desatendido En caso de que el aceite o la grasa se inflamen no apagar con agua Sofocar el fuego con una tapa o manta para incendios Peligro de incendio Los materiales inflamables pueden arder a...

Страница 15: ...ia T cnica Su nuevo aparato En este apartado le presentamos su nuevo aparato y sus accesorios Placa de cocci n a gas Maneta de mando Accesorios especiales En su comerciante especializado puede adquiri...

Страница 16: ...por dos quemadores normales dos c rculos de llamas dos quemadores potentes dos c rculos de llamas y un quemador Wok tres c rculos de llamas El aparato est equipado con un sistema de control de una man...

Страница 17: ...ruido Esto es normal En caso de producirse un corte de corriente el aparato no funcionar Indicador de funcionamiento El indicador de funcionamiento que hay junto a la maneta de mando se ilumina cuando...

Страница 18: ...cias de uso Los siguientes consejos le ayudar n a ahorrar energ a y a evitar da os en los recipientes Recipientes de cocci n apropiados No deben utilizarse cazuelas con un di metro inferior a 90 mm o...

Страница 19: ...inarla frotando ya que la superficie resultar a da ada Distribuya producto para el cuidado de acero inoxidable uniformemente sobre la placa de cocci n pero no en el cuadro de mando De esta forma la su...

Страница 20: ...nte con un pa o suave h medo Frotar hasta secar con un pa o seco Utilizar poca cantidad de agua para la limpieza se ha de evitar que pueda penetrar agua en el aparato Para suciedades intensas o colora...

Страница 21: ...en la ali mentaci n de gas Gire la maneta de mando a 0 Compruebe Est n bien colocadas las piezas del quema dor Est abierta la llave de cierre del gas Est n limpios y secos los quemadores Aire en el tu...

Страница 22: ...gaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia T cnica Oficial Solicitud de reparaci n y asesoramiento en caso de aver as Conf e en la compet...

Страница 23: ...igni o autom tica 27 Desligar 27 Tabela de ajuste e dicas 28 Dicas para cozer e fritar 28 Dicas para o wok 28 Instru es relativamente aos tachos panelas 28 Tachos panelas adequados 28 Instru es de uti...

Страница 24: ...incendiar se por ac o da chama de g s descoberta e do calor N o guardar nem utilizar materiais inflam veis por ex sprays produtos de limpeza por baixo da placa de cozinhar ou nas proximidades imediata...

Страница 25: ...cess rios especiais Poder encomendar os seguintes acess rios atrav s do seu revendedor Utilize os acess rios apenas de acordo com as instru es O fabricante n o se responsabiliza quando os acess rios s...

Страница 26: ...s queimadores normais dois c rculos de chamas dois queimadores de alto rendimento dois c rculos de chamas e um queimador para wok tr s c rculos de chamas O aparelho pode ser manuseado com uma m o disp...

Страница 27: ...a de energia o aparelho n o funciona Indicador de funcionamento Quando o queimador est em funcionamento e a arder ilumina se o indicador de funcionamento ao lado do bot o de comando Em caso de falha o...

Страница 28: ...material resistente ao calor Instru es relativamente aos tachos panelas As seguintes instru es ajudam a poupar energia e a evitar danos nos tachos panelas Tachos panelas adequados N o se devem utiliza...

Страница 29: ...os com um pouco de gua com detergente Tal permite limpar mesmo a sujidade mais resistente N o utilizar produtos agressivos nem esponjas abrasivas 4 Usar apenas um pouco de gua para limpar a placa N o...

Страница 30: ...com um pano macio e h mido secar com um pano macio Usar apenas um pouco de gua para fins de limpeza n o pode penetrar gua no aparelho Para a sujidade resistente e descolora es provocadas pelo calor po...

Страница 31: ...m contacto demasiado prolongado dos componentes dos queimadores danifica a superf cie dos mesmos N o usar estes detergentes Produtos de limpeza abrasivos ou agressivos N o permitir o contacto de produ...

Страница 32: ...mara Municipal ou Junta de Freguesia Elimina o ecol gica O queimador apaga se durante o funcionamento os indicadores de funcionamento apagam se apenas o indicador do queima dor em causa pisca durante...

Страница 33: ...33 34 34 34 34 34 35 35 36 36 36 36 37 37 38 38 38 38 38 Wok 38 39 39 39 40 40 41 41 41 41 42 43 43 43 Info Internet www gaggenau home com online shop www gaggenau eshop com...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35 N N N N RN N...

Страница 36: ...36 Wok WOK WP 400 001 Wok 36 cm 6 10 cm...

Страница 37: ...37 1 2 2...

Страница 38: ...38 0 0 0 30 60 0 0 Wok Wok Wok Wok WP 400 001...

Страница 39: ...39 Wok 90 mm 280 mm 320 mm Wok 50 mm 50 mm 200 240 mm 90 mm 240 280 mm 90 mm Wok 240 320 mm 160 mm...

Страница 40: ...40 1 2 3 4 5 6 7 8 464524...

Страница 41: ...41 463582 1 8 2 10 3 Wok...

Страница 42: ...42 0 0 0 0 0...

Страница 43: ...43 E FD E Nr FD Nr O GR 2104 277 701 2002 96 WEEE waste electrical and electronic equipment...

Страница 44: ...9000516862 en es pt el 910318 Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen www gaggenau com...

Отзывы: