background image

27

Conectar el cable de red

Utilizar el cable de control para conectar la unidad de 
ventilador remota y el ventilador. El conector debe 
encajarse en su sitio.

Nota: 

Las tomas de conexión X1 y X2 son idénticas.

Salida de conexión adicional

Los trabajos en la salida de conexión adicional solo 
deben llevarlos a cabo electricistas profesionales que 
conozcan las disposiciones y normativas vigentes en el 
país correspondiente.

El aparato dispone de una salida de conexión adicional 
X16 (contacto libre de potencial) para conectar otros 
aparatos como, por ejemplo, un equipo de ventilación 
existente. El contacto se cierra si el ventilador está 
conectado y se abre si el ventilador está desconectado.

La salida de conexión se encuentra debajo de una 
cubierta. Potencia de conexión máxima 30 V/1 A (CA/
CC). La señal que se conecta al contacto debe ser de la 
clase de protección 3.

Funcionamiento conectado

Se pueden conectar varios aparatos. Las luces y los 
ventiladores de todos los aparatos funcionan de forma 
sincronizada.

Conectar los aparatos en serie mediante los bornes de 
conexión X1 y X2 (equivalentes). El orden de la conexión 
no influye. Si los cables de red suministrados son 
demasiado cortos, utilizar un cable de red convencional 
(mín. Cat5, blindado).

Número máximo de conexiones: 20 aparatos. Longitud 
total de todos los cables de red: 40 m. Un profesional 
calificado debe comprobar la funcionalidad de la 
instalación en la primera instalación.

Si uno de los aparatos conectados falla (interrupción de 
la tensión, separación del cable de red), se bloqueará el 
funcionamiento del ventilador de todo el sistema. Todas 
las teclas del aparato parpadean.

Si se modifica la configuración, se deberá reiniciar la 
instalación:

1

Desatornillar la tapa protectora.

2

Pulsar la tecla Reset hasta que los dos LED se 
iluminen de forma permanente (aprox. 5 segundos). 
Después de 5 segundos, soltar la tecla.

3

Atornillar la tapa protectora.

4

Contactar con profesionales calificados para que 
comprueben el funcionamiento de la instalación 
tras el reinicio.

Conexión de la alimentación eléctrica

9

ADVERTENCIA

Antes de enchufar un cable eléctrico para 
conectarse permanentemente o encender la 
fuente de alimentación eléctrica, asegurarse de 
que todos los controles se encuentren en la 
posición OFF (Apagado).

9

ADVERTENCIA

Peligro de descarga eléctrica

Los componentes dentro del equipo pueden tener 
bordes filosos. Puede dañarse el cable de 
conexión. No retorcer ni constreñir el cable 
durante la instalación.

Unir el conducto flexible con la caja de empalmes. La 
caja de empalmes debe quedar accesible después de la 
instalación.

Para facilitar las tareas de revisión y mantenimiento, el 
conducto flexible debe tenderse de manera que permita 
una retirada provisional del aparato.

1

1

Содержание AR 400 742

Страница 1: ...Gaggenau Installation instructions 2 Instructions d installation 11 Instrucciones de instalaci n 20 AR 400 742 Remote fan unit Moteur M dulo del ventilador...

Страница 2: ...result of non observance of this warning 9 CAUTION This indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non observance of this warning NOTICE This indicates that damage to the appl...

Страница 3: ...uthorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented to the outdoors WARNING The applicable regulations...

Страница 4: ...fore installing turn power OFF at the service panel Lock service panel to prevent power from being turned ON accidentally WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS OBSERVE...

Страница 5: ...safe to use if installed by a specialist in accordance with these installation instructions The installer is liable for any damage resulting from incorrect installation Never modify or alter the cons...

Страница 6: ...and local electrical code requirements IN CANADA Electrical installation must be in accordance with the current CSA C22 1 Canadian Electrical Codes Part1 and or local codes The range must be connecte...

Страница 7: ...mm are included in the delivery You can get additional connecting pieces using the order number 653556 Note During the installation observe the exhaust direction To mark the air direction arrows are...

Страница 8: ...installation with a 1 inch conduit 1 Remove terminal block cover by unscrewing the 3 fixing screws and lift it off 2 Guide conduit through the opening for electrical connection in the holding fixture...

Страница 9: ...shielded Maximum number of networked appliances 20 Total length of all of the network cables 40 m During the initial installation a qualified electrician must check that the system functions correctly...

Страница 10: ...d having to search for a long time when you need it you can enter your appliance data and the customer support telephone number here Please read the use and care instructions provided with your applia...

Страница 11: ...entra ner la mort ou des blessures graves 9 ATTENTION Le non respect de cet avertissement peut entra ner des blessures mineures ou mod r es AVIS Vous indique que des dommages l appareil ou aux biens...

Страница 12: ...curit comme celles publi es par la National Fire Protection Association NFPA et par la American Society for Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE ainsi que par les autorit s loca...

Страница 13: ...ENT Pour r duire le risque de feu ou de choc lectrique ne pas utiliser cet a rateur avec un variateur de vitesse semi conducteur Installateur Indiquer au propri taire l emplacement du disjoncteur ou d...

Страница 14: ...llage apr s avoir d ball l appareil Ne jamais laisser les enfants jouer avec les mat riaux de conditionnement L utilisation s curitaire n est garantie que si l installation de la table de cuisson se f...

Страница 15: ...ctriques locaux AU CANADA L installation lectrique doit tre conforme avec la version la plus r cente du Code canadien de l lectricit premi re partie CSA C22 1 et ou les codes locaux L appareil doit tr...

Страница 16: ...z vous procurer d autres pi ces de connexion sous la r f rence 653556 Remarque Lors du montage faites attention la direction du soufflage Des fl ches sont estampill es sur le bo tier de l appareil pou...

Страница 17: ...ez le couvercle du bloc de bornes en d vissant les 3 vis de fixation et en soulevant le couvercle 2 Guidez le conduit dans l ouverture pour raccordement lectrique dans l accessoire de fixation A 3 Fix...

Страница 18: ...5 blind Nombre max de participants 20 appareils Longueur totale de tous les c bles r seau 40 m La fonction de l installation doit tre v rifi e par un technicien qualifi lors de l installation initiale...

Страница 19: ...appareil Pour viter de devoir chercher longuement ces informations lorsque vous en avez besoin vous pouvez inscrire les donn es de votre appareil et le num ro de t l phone du service apr s vente dans...

Страница 20: ...no se cumple con esta advertencia 9 ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia AVISO Esto indica que puede producirse un da o al electro...

Страница 21: ...endo construcci n contra incendios Se requiere suficiente aire para la combusti n y escape adecuado de gases por el conducto chimenea del equipo que quema combustible para evitar la contracorriente Si...

Страница 22: ...a tierra Se proh be hacer la conexi n a tierra a trav s del conductor neutro para instalaciones nuevas de circuito derivado 1996 NEC casas rodantes y veh culos recreativos o en un rea en la que los c...

Страница 23: ...icies ocultas pueden tener bordes filosos Proceda con cuidado al intentar tomar el electrodom stico por la parte trasera o desde abajo C digos y normas de seguridad Este electrodom stico cumple con la...

Страница 24: ...uctores el ctricos PARA CANAD la instalaci n el ctrica debe cumplir el est ndar actual CSA C22 1 Canadian Electrical Codes Parte 1 y o la normativa local La l nea debe conectarse a la tensi n el ctric...

Страница 25: ...150 mm Puede solicitar otros racores de empalme mediante el n mero de pedido 653556 Nota Durante el montaje prestar atenci n a la orientaci n de la salida de aire Para se alizar la direcci n del aire...

Страница 26: ...pulgada 1 Levantar y retirar la cubierta del bloque de terminales desatornillando los 3 tornillos de fijaci n 2 Guiar el conducto a trav s de la abertura para la conexi n el ctrica que hay en el elem...

Страница 27: ...s 20 aparatos Longitud total de todos los cables de red 40 m Un profesional calificado debe comprobar la funcionalidad de la instalaci n en la primera instalaci n Si uno de los aparatos conectados fal...

Страница 28: ...el aparato Para evitar tener que buscar durante mucho tiempo cuando lo necesite puede introducir los datos de su aparato y el n mero de tel fono de atenci n al cliente aqu Lea las instrucciones de uso...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ...poration 1901 Main Street Suite 600 Irvine CA 92614 1 877 442 4436 USA www gaggenau usa com 2015 BSH Home Appliances Gaggenau Hausger te GmbH Carl Wery Stra e 34 81739 M nchen GERMANY 9000974058 90009...

Отзывы: