background image

 

13 

The pasta maker has 8 thickness regulations that can be set by rotating the knob of pasta maker. Start from the 
bigger thickness (8) and go thinner step by step, until you have the desired thickness. 
 

CLEANING - 

Unplug the unit

.

 

Do not immerse the main body in water, only wash it with a damp cloth and non-abrasive detergent. Avoid 
any infiltration of water inside motor housing. 
The attachments, the container and the lid cannot be washed in the dishwasher, wash them by hand with non-
abrasive sponge and mild detergent. Dry them thoroughly before assembling them to the unit.  
After having washed the pasta maker, lubricate the rollers with vegetable oil. 
 

TECHNICAL FEATURES 

 

Power supply: AC 220-240V

~

50-60Hz. Power: Rated 1800W, Locked 2300W 

 

10 speeds and timer 

 

Stainless steel container 8 L capacity, up to 3.5 Kg of ingredients 

 

Accessories: hook, beater, mixing attachment, container, lid 

 

Optional accessories: pasta maker mod. G20138 

 
 

PORTUGUÊS

: ADVERTÊNCIAS  

As indicações seguintes são muito importantes no que se 
refere  à  instalação,  uso  e  manutenção  deste  aparelho; 
conserve com cuidado este manual para eventuais futuras 
consultas;  utilize  o  aparelho  apenas  do  modo  indicado 
neste  manual  de  instruções;  outro  tipo  de  utilização 
deverá  considerar-se  inadequado  e  perigoso;  por  isso,  o 
fabricante  não  poderá  ser  considerado  responsável  na 
eventualidade  de  ocorrerem  danos  resultantes  de  uso 
indevido, errado ou irresponsável. 
Antes de utilizar, certifique-se da integridade do aparelho; 
em  caso  de  dúvida  não  o  utilize  e  dirija-se  à  assistência 
técnica autorizada; não deixe partes da embalagem (sacos 
de  plástico,  esferovite,  pregos,  agrafos,  etc.)  ao  alcance 
das crianças, uma vez que constituem potenciais fontes de 
perigo;  além  disso,  recordamos  que  essas  partes  devem 
ser objecto de recolha diferenciada de resíduos. 
Certifique-se  de  que  os  dados  constantes  da  placa  são 
compatíveis  com  os  da  rede  eléctrica;  a  instalação  deve 
ser  efectuada  de  acordo  com  as  instruções  do  fabricante, 
considerando a potência máxima do aparelho indicada na 
placa;  uma  errada  instalação  poderá  causar  danos  a 

Содержание PASTAIO ELEGANCE

Страница 1: ...Impastatrice planetaria Stand mixer PASTAIO ELEGANCE MANUALE D USO MOD G20137 Technical model SM 1525M www g3ferrari it IT EN PT ES USER MANUAL DE FR...

Страница 2: ...tiche tecniche p 8 Ricette p 8 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 34 ENG INDEX Symbols p 2 Safety instructions p 8 General information p 10 G20137 p 11 Kneading...

Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo ind...

Страница 4: ...icordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base all...

Страница 5: ...pi di 8 anni Questo apparecchio pu essere utilizzato da persone con ridotte capacit fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro stata assicurata sorveglianza oppur...

Страница 6: ...ldamento del motore non utilizzare l apparecchio in funzione continua per pi di 20 minuti in tal caso intervallare con almeno 10 minuti di riposo Non utilizzare a vuoto il prodotto Non inserire le dit...

Страница 7: ...uperiore del corpo utilizzando il tasto di rilascio 2 immagine PG1 Montare il coperchio 9 sul corpo motore 4 imm PG2 Incastrare il contenitore 5 nell alloggiamento del corpo motore ruotando fino al bl...

Страница 8: ...le spegnere l apparecchio premendo l icona SELEZIONE DEL TIPO DI ACCESSORIO Nella confezione sono presenti tre accessori UNCINO IMPASTATORE 6 Da utilizzare con impasti duri come quelli di pane pizza p...

Страница 9: ...a velocit bassa All inizio avremo una pasta piuttosto molle e appiccicosa che diventer poi pi soda ed elastica Al termine si former una palla Togliere la palla dal contenitore praticare un taglio in...

Страница 10: ...thereof If it is necessary to use adapters multiple sockets or electrical extensions use only those that comply with current safety standards in any case do not exceed the power consumption limits ind...

Страница 11: ...The reparation must be done by manufacturer or by service center authorized by the manufacturer in order to prevent any risk Failure to comply with the above may compromise the unit safety and invalid...

Страница 12: ...ay damage the unit and invalidate warranty Never leave the appliance unattended while it is running Do not immerse the main unit in water or other liquids clean it with a damp cloth WARNING Do not ove...

Страница 13: ...ay the 2 digits of the speed get flashing Set the speed with and 1 is the lowest 10 is the highest Press to start operation While machine is working o on display the timer shows the time passed from s...

Страница 14: ...UGU S ADVERT NCIAS As indica es seguintes s o muito importantes no que se refere instala o uso e manuten o deste aparelho conserve com cuidado este manual para eventuais futuras consultas utilize o ap...

Страница 15: ...ctrica Sempre que o aparelho estiver fora de uso e seja decidido n o o reparar recomenda se a sua inutiliza o cortando lhe o cabo de alimenta o N o aproximar o cabo de alimenta o de objectos cortantes...

Страница 16: ...uso dom stico ou equivalente em situa es como as de refeit rios em pequenas empresas ou outros ambientes de natureza laboral por clientes de hot is mot is ou acomoda o tur stica como turismo rural ou...

Страница 17: ...uras como massa para pizzas ou 2 Kg para massa de ovos AVISO N o use a m quina para amassar e com um dos acess rios opcionais ao mesmo tempo Pode provocar danos devido sobrecarga G20137 1 Perno da tra...

Страница 18: ...trica O cone aparece no visor Ao pressionar o cone os dois d gitos que indicam a velocidade piscam no display Ajuste a velocidade com e 1 a velocidade mais baixa 10 a mais alta Pressione o temporizado...

Страница 19: ...na farinha e iniciar a batedeira a uma velocidade baixa No in cio o preparado ir ser mole e pegajoso que se torna mais firme e el stica no final formar uma bola com o preparado Retirar a bola do recip...

Страница 20: ...as animales o cosas por los cuales el fabricante no puede ser considerado responsable En caso de que sea necesario el uso de adaptadores tomas m ltiples o prolongaciones utilizar solo las conformes a...

Страница 21: ...bien si han recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato Los ni os no deben jugar con el aparato Mantener el producto y el cable fuera del alcance de los ni os menores de 8 a os No apto para...

Страница 22: ...roduzca los dedos en el recipiente de los alimentos mientras el producto est en funcionamiento Mantenga el cabello y la ropa alejados de los accesorios en movimiento No introduzca objetos o ingredient...

Страница 23: ...en caso de masas m s duras como pasta para pizza o 2 Kg para pasta de huevo Bajar la parte superior del cuerpo usando el bot n 2 PG6 Conecte el enchufe a la toma de corriente Accione el producto usand...

Страница 24: ...velar el engranaje Introducir correctamente la amasadora en el engranaje 10 Asegure atornillando la perilla lateral nuevamente El tirapasta cuenta con 8 ajustes de grosor que se pueden seleccionar gir...

Страница 25: ...auf dem Typenschild angegeben Leistung erfolgen Eine unsachgem e Installation kann zu Verletzungen von Personen Tieren oder zu Sachsch den f hren f r die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden k...

Страница 26: ...Reichweite von Kinder unter 8 Jahren Nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Nur f r den Hausgebrauch bestimmt Im Falle eines Defekts und oder von Fehlfunktionen das Ger t nicht ffnen F r Repara...

Страница 27: ...n Betrieb ist Halten Sie Ihre Haare und Kleidung von sich bewegenden Teilen fern Legen Sie keine Gegenst nde oder Zutaten ein w hrend die Maschine l uft Stellen Sie das Ger t auf eine flache stabile u...

Страница 28: ...n Display 3 Es empfiehlt sich am Anfang eine niedrigere Geschwindigkeit zu verwenden und dann zu h heren Geschwindigkeiten berzugehen Verwenden Sie wenn der Teig hart ist keine hohen Geschwindigkeiten...

Страница 29: ...em Sie nach Modell G20138 Pasta Maker fragen Montieren Sie die Befestigung am Hauptk rper 4 indem Sie die Abdeckung 10 entfernen um das Getriebe freizulegen und anzubringen REINIGUNG Ziehen Sie den Ne...

Страница 30: ...la maxime puissance de l appareil indiqu e sur la plaque une installation d fectueuse pourra endommager des personnes d s animaux ou des objects par lesquels le constructeur ne pourra pas tre rendu re...

Страница 31: ...es enfants m me s ils ont plus de 8 ans Cet appareil peut tre utilis par des personnes ayant des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou qui manquent d exp rience ou de connaissances...

Страница 32: ...r cipient couvercle et accessoires Pour viter la surchauffe du moteur n utilisez pas l appareil en continu pendant plus de 20 minutes dans ce cas l intervalle avec au moins 10 minutes de repos N utili...

Страница 33: ...ut e PG3 Installez l accessoire en mettant le joint dans l arbre d entra nement de l unit PG4 puis arr tez le en le tournant jusqu ce qu il s arr te PG5 Mettez les ingr dients dans le bol Le poids tot...

Страница 34: ...NGEUR 7 Utilisez le avec de la p te molle comme celle des bonbons ou pour m langer FOUET 8 Utilisez le pour battre ou fouetter des ufs ACCESSOIRE DE TIROIR DE P TE facultatif La machine aux p tes est...

Страница 35: ...ostrado ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado...

Страница 36: ...ove lo ritenesse pi opportuno per offrire un prodotto sempre pi affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa TREVIDEA S r l rese...

Отзывы: