Technical model: DN45L-ML
Forno Elettrico Ventilato
Electric oven with convection
Il Moro 42
MANUALE D’USO
MOD.:
G10076
www.g3ferrari.eu
IT
EN
PT
ES
DE
FR
USER MANUAL
BY TREVIDEA
Страница 1: ...Technical model DN45L ML Forno Elettrico Ventilato Electric oven with convection Il Moro 42 MANUALE D USO MOD G10076 www g3ferrari eu IT EN PT ES DE FR USER MANUAL BY TREVIDEA ...
Страница 2: ...iche p 7 Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche p 32 ENG INDEX Symbols p 2 Safety Instructions p 8 General information p 10 G10076 p 11 Operating p 11 Control knobs p 11 Preheating p 11 Cooking p 12 Cleaning p 12 Technical features p 12 Waste of electric and electronic equipment WEEE Directive p 32 PORTUGUESE p 12 ESPAÑOL p 17 DEUTSCH p 22 FRANCAIS p 26 ...
Страница 3: ...anti ad alta tensione non apritelo in nessun caso This symbol warns the user that un insulated dangerous voltage inside the system may cause an electrical shock Do not open the case Questo simbolo indica che l apparecchio appartiene alla CIasse I ciò significa che l apparecchio ha una spina che comprende il polo di messa a terra e va usata esclusivamente su prese provviste di messa a terra Class I...
Страница 4: ... ricordiamo che questi devono essere oggetto di raccolta differenziata Accertarsi che i dati di targa siano compatibili con quelli della rete elettrica l installazione deve essere effettuata in base alle istruzioni del costruttore considerando la potenza massima indicata in targa un errata installazione può causare danni a persone animali o cose per i quali il costruttore non può essere considerat...
Страница 5: ...sone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza o conoscenza se a loro è stata assicurata un adeguata sorveglianza oppure se hanno ricevuto istruzioni circa l uso in sicurezza dell apparecchio le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e siano sorvegliati I bambini non devono giocare co...
Страница 6: ... sotto o accanto a materiali infiammabili come le tende fonti di calore zone fredde e vapore INFORMAZIONI D USO Posizionare la parete sul retro contro un muro Usare solo contenitori adatti ad alte temperature Non appoggiare nulla sullo sportello quando questo è aperto poiché la porta potrebbe danneggiarsi o il forno potrebbe cadere e rompersi Utilizzare sempre l apposita maniglia in dotazione per ...
Страница 7: ...tura 6 Rivestimento superiore 7 Maniglia 8 Griglia 9 Vassoio 10 Elementi riscaldanti Sopra e sotto 11 Maniglia per vassoio FUNZIONAMENTO Al primo utilizzo lavare con cura tutti gli accessori ed il vano interno Lasciar areare il vano interno mantenendo aperto lo sportello per circa 30 minuti e successivamente azionare il forno vuoto per qualche minuto Prima di effettuare la prima cottura far funzio...
Страница 8: ... Se gli alimenti devono essere girati aprire lo sportello e richiuderlo più velocemente possibile per evitare dispersione di calore Al termine della cottura la luce si spegnerà ed il timer emetterà un segnale acustico Se la cottura non è completa riavviarla con la manopola timer Quando gli alimenti sono cotti rimuovere vassoio e griglia utilizzando l apposita maniglia 11 Portare la manopola 5 al m...
Страница 9: ...bel are compatible with those of the electricity grid the installation must be performed according to the manufacturer s instructions considering the maximum power of the appliance as shown on the label an incorrect installation may cause damage to people animals or things for which the manufacturer cannot be considered responsible thereof If it is necessary to use adapters multiple sockets or ele...
Страница 10: ...d children shall not play with the appliance cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children must not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years If the power cord is damaged or in case of failure and or malfunction do not tamper with the unit The reparation must be done by manufacturer or by service ce...
Страница 11: ...ll Only use containers suitable for high temperatures Do not place anything on the door when it is open as the door may be damaged or the oven may fall and break Always use the grill handle to remove the grill and the pan Do not wash or throw water on the glass when it is hot as it may break Do not use the oven if there is any damage to the door or its seals Handle with care fresh cooked food to a...
Страница 12: ...mum power with both heating elements working CONTROL KNOBS Moving the cooking selection switch 3 allows to select upper heating elements lower heating elements or both 1 Enable the upper heating element GRILL cooking 2 Enable the lower heating element 3 Enable both the upper and the lower heating elements 4 Enable the upper heating element and the fan 5 Enable the lower heating element and the fan...
Страница 13: ...vents unpleasant odors Use a soft cloth and non abrasive cleaner for the cooking compartment Grill tray oven rack and other accessories can be washed as everyday crockery Do not use abrasive or metallic sponges to clean the outside of the oven This may jeopardize the paint Be careful not to drop any liquid or soap in the ventilation openings during cleaning Crumbs oils and cooking residues fall to...
Страница 14: ... caso nunca ultrapassar os limites de absorção indicados no adaptador e ou nas extensões nem os de máxima potência indicados nos adaptadores múltiplos Sempre desconecte o aparelho da fonte de alimentação se for deixado sem supervisão As operações de limpeza devem ser efectuadas depois de se ter desligado a ficha da tomada eléctrica Não deixar o aparelho inutilmente ligado à corrente é preferível r...
Страница 15: ...o cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade Se o cabo de alimentação estiver danificado ou em caso de falha e ou avaria não mexa no aparelho Qualquer reparação deve ser realizada pelo fabricante ou pelo seu serviço de assistência técnica ou em qualquer caso por uma pessoa com qualificação semelhante a fim de evitar qualquer risco O não cumprimento dos itens acima...
Страница 16: ...arede Usar recipientes preparados para altas temperaturas Não se apoiar na porta quando a mesma se encontra aberta isto danificará as dobradiças e consequentemente o produto Aplique pressão para colocar a grelha e tabuleiro Não lave os recipientes de vidro em água fria enquanto estão quentes poderão partir se Não utilizar o aparelho se verificar problemas na estrutura ou porta reporte a um ponto d...
Страница 17: ...ção 2 Liga a resistência inferior Posição 3 Grelhados Liga a resistência superior e inferior Posição 4 assados Liga a resistência superior e a ventilação Posição 5 Liga a resistência inferior e a ventilação Posição 6 assados Liga a resistência superior e inferior mais a ventilação O selector de temperatura 5 permite estabelecer temperaturas entre os 100º e os 230º O temporizador 2 permite seleccio...
Страница 18: ...dura óleos e resíduos caem para o fundo da cavidade Para uma limpeza mais fácil retire o tabuleiro inferior e lave separadamente CARACATERÍSTICAS TÉCNICAS Energia AC 230V 50Hz Potência 2000W Capacidade 42L Convecção Temporizador 60 m 3 funções inferior grill combinada Temperatura ajustável de 100 C até 230 C ESPAÑOL ADVERTENCIAS DE USO A continuación se presentan importantes indicaciones sobre la ...
Страница 19: ...to conectado si no está en funcionamiento conviene sacar la clavija de la red de alimentación cuando el aparato no se utilice Desconecte siempre la unidad de la fuente de alimentación si la deja desatendida Las operaciones de limpieza deben efectuarse después de haber sacado la clavija En caso de que al aparato esté fuera de uso y se haya decidido no repararlo se recomienda inutilizarlo cortando e...
Страница 20: ...paración debe ser realizada por el fabricante o por su servicio de asistencia técnica o en cualquier caso por una persona con una calificación similar a fin de evitar cualquier riesgo El incumplimiento de lo anterior puede comprometer la seguridad del dispositivo e invalidar los términos de la garantía ATENCIÓN el producto tiene una función de calentamiento Las superficies pueden desarrollar altas...
Страница 21: ... Manipular con cuidado los alimentos frescos cocidos para evitar el riesgo de quemaduras No dejar nunca el aparato sin vigilancia mientras esté en funcionamiento Retire el tapón después de cada uso No coloque el horno en agua u otros líquidos y evitar las salpicaduras de líquidos sobre launidad No utilice recipientes de plástico para la cocina horno tradicional Antes de cada uso desenrolle el cabl...
Страница 22: ...ador 5 Habilitar el elemento de calentamiento Inferior y el ventilador 6 Habilitar tanto los elementos de calentamiento superior e inferior y el ventilador La perilla de control de temperatura 5 le permite establecer una temperatura entre 100 y 230 grados Celsius El mando de control automático 2 le permite ajustar el tiempo de cocción entre 0 y 60 minutos La luz interior se enciende automáticament...
Страница 23: ...intura Tenga cuidado de no dejar caer cualquier líquido o jabón en las aberturas de ventilación durante la limpieza Migas aceites y residuos de cocción caen a la parte inferior de la unidad Para una limpieza más rápida retire la bandeja de residuos y limpiarlo por separado CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fuente de alimentación AC 230V 50Hz Potência 2000W Capacidad 42L Convección 60 minutos temporizador 3...
Страница 24: ...Netzkabel nicht in der Nähe von scharfen Gegenständen oder heißen Oberflächen und ziehen Sie den Netzstecker nicht am Netzkabel aus der Steckdose Lassen Sie es nicht von der Arbeitsplatte baumeln wo ein Kind es halten könnte Verwenden Sie das Gerät im Falle von Schäden am Netzkabel Stecker oder im Falle von Kurzschlüssen nicht und lassen Sie es in einer Vertragswerkstatt reparieren Setzen Sie das ...
Страница 25: ...thält eine Heizfunktion Oberflächen außer die funktionellen Oberflächen können hohe Temperaturen entwickeln Da die Temperaturen von verschiedene Personen unterschiedlich wahrgenommen werden sollte dieses Gerät mit VORSICHT verwendet werden Halten Sie das Gerät ausschließlich auf Griffflächen die abhalten und verwenden Sie solche Hitzeschutzmaßen Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch oder gleic...
Страница 26: ...Griff 8 Grillrost 9 Backblech 10 Heizelemente 11 Backblech Griff INBETRIEBNAHME Vor der Verwendung alle Zubehörteile und den Garraum sorgfältig waschen Lassen Sie den Garraum während 30 min mit der Tür offen lüften und dann schalten Sie den Ofen für ein paar Minuten leer ein Vor dem ersten Garen lassen Sie den Ofen während 10 min mit seiner maximal Temperatur funktionieren und wählen Sie beide Hei...
Страница 27: ... Steckdose ziehen und abkühlen lassen bevor Sie mit allen Reinigungsverfahren starten Der Ofen nicht ins Wasser tauchen Vermeiden Sie Wasser oder andere Flüssigkeiten auf das Produkt zu spritzen Die regelmäßige Reinigung des Garraumes des Produkts sorgt für eine bessere Performance und verlängert das Produktlebens und verhindert unangenehme Gerüche Benutzen Sie ein weiches Tuch und keine scheuernd...
Страница 28: ...ique l installation doit être efectuée selon les instructions du constructeur considérant la maxime puissance de l appareil indiquée sur la plaque une installation défectueuse pourra endommager des personnes dês animaux ou des objects par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable Ne pas laisser l appareil inutilemente connecté a la prise eléctrique c est toujours mieux de le dé...
Страница 29: ...t être utilisé par des enfants agés de plus de 8 ans et par des personnes avec une réduite capacité phisique sensorial ou mental ou encore avec peu d expérience à son usage pourvu qu une supervision adéquate leur en soit assuré ou s ils auraient été instruits à l usage de l appareil en complete securité Les opérations de nettoyage e de manutention ne oivent pás être efectués par des enfants sauf p...
Страница 30: ...vironnements de type résidentiel de type lit et petit déjeuner hébergement L appareil n est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou un commande à distance N utiliser que des accéssoires e pièces d origine Avant chaque utilisation effectuez le cordon d alimentation Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l endommager Tenir l appareil à l écart des environnements...
Страница 31: ... sur une surface plaine et solide Pendant l usage laisser libre un espace latérale pour la ventilation Ne pas mettre des objets au dessus du four NOMENCLATURE G10076 1 Fiche et câble d alimentation 2 Temporisateur 3 Selécteurr de fonctions 4 Lumière de fonctionemment 5 Selécteur de température 6 Revêtement superieur 7 Manette 8 Grille 9 Plateau 10 Éléments de chauffage 11 Poignée du plateau FONCTI...
Страница 32: ...er la température de trop À la fin do proccés de cuisson la lumière s éteindra et le temporisateur emettra des beeps Si la cuisson n est pas terminé reglé le temporisateur Enlevez le plateau e la grille toujours avec sa poignée 11 Mettez le sélecteur de température au minimum 5 NETTOYAGE Déconnectez la fiche du secteur eléctrique et laissez refroidir avant de commencer n importe quel procédure de ...
Страница 33: ...do ao lado indica que o aparelho responde aos requisitos exigidos pelas novas directivas introduzidas pela tutela do ambiente 2002 96 EC 2003 108 EC 2002 95 EC 2012 19 EC e que deve ser eliminado correctamente no final do seu período de vida Peça informações na câmara municipal da sua área de residência se precisar de saber a localização dos centros de recolha deste tipo de resíduos Quem não elimi...
Страница 34: ...33 ...
Страница 35: ...34 ...
Страница 36: ... si riserva il diritto di apportare a questi apparecchi modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire un prodotto sempre più affidabile di lunga durata e con tecnologia avanzata TREVIDEA S r l si scusa inoltre per eventuali errori di stampa L apparecchio è conforme ai requisiti richiesti dalle direttive dell Unione Eur...