FUST Nanyo 41B Скачать руководство пользователя страница 1

 |

Nanyo 41B

Split Air Conditioner • Split-Klimagerät

Climatiseur Split • Climatizzatore Split

GB  Instruction Manual

Betriebsanleitung

Manuel d‘instructions

Istruzioni per l’uso

Содержание Nanyo 41B

Страница 1: ... Nanyo 41B Split Air Conditioner Split Klimagerät Climatiseur Split Climatizzatore Split GB Instruction Manual D Betriebsanleitung F Manuel d instructions I Istruzioni per l uso ...

Страница 2: ...en Wir empfehlen Ihnen diese Anleitung an einem sicheren Ort aufzubewahren Par mesure de sécurité consulter attentive ment ce manuel d instructions Les personnes qui ne sont pas familiarisées avec le manuel d instructions ne doivent pa utiliser ce déshumidificateur de l air Nous vous conseillons de ranger ce manuel d instructions à un endroit sûr pour pouvoir le consulter ultérieurement Sicurezza ...

Страница 3: ...ox Anschlussdose boîte de raccordement Scatola di raccordo 12 Connection tube to unit securing strap Verbindungsschlauch zur Schraube an der Halterung tube de raccordement à l unité vissé a la courroie Tubo di raccordo all unità avvitata al supporot 13 Active carbon filter Luftfilter filtre à l air Filtro dell aria 14 Bracket for mounting outdoor unit Stützwinkel rail de suspension Angolo d appogg...

Страница 4: ...an The air conditioner is safe However as with other electrical appliances use it with care Keep out of the reach of children Do not clean the air conditioner by spraying it or immersing it in water Do no insert any object into the opening of the air conditioner Disconnect from the mains before cleaning the unit or any of its components Never connect to an electrical outlet using an extension cord...

Страница 5: ...or unit Apply the spacer 16 to the outdoor unit Firmly screw the bracket 14 to the wall Hang the outdoor unit Energy saving tips Use the unit in the recommended room size see specifications Do not locate the air conditioner where furniture or other objects can obstruct the airflow Keep blinds curtains closed during the sunniest part of the day Do not place the outdoor unit in direct sunlight Close...

Страница 6: ...ontinuously By pressing the Timer button without turning on the unit you can PRE SET the time for the unit to work For example if you press the time to 2 the unit will come on automatically after 2 hours Mode Press the Mode button to select the required working mode The LED illustrating your selected mode lights up AUTO mode higher than 23 C the unit will work in cooling mode higher than 20 C but ...

Страница 7: ...the temperature will rise by 1 C to a maximum of 2 C After 12 hours the unit will switch off automatically Press the button again to cancel sleep mode In the sleep mode the set temperature cannot be changed Remote control All the above functions can also be performed with the supplied remote control This remote control requires 2 AAA batteries to operate Notices To prolong the unit s life after sw...

Страница 8: ... to channel the water away Make sure the water always drains away freely Maintenance Always unplug the unit from the mains before beginning the cleaning Use a soft damp cloth to wipe the body clean Never use aggressive chemicals gasoline detergants chemically treated cloths or other cleaning solutions These could possibly damage the cabinet Use a vacuum cleaner or tap the filter lightly to remove ...

Страница 9: ...itable position follow these steps Disconnecting open the tube connection box 11 situated at the back of the indoor unit disconnect the connection tube to unit securing strap 12 disconnect the drain tube C disconnect the electrical cable A disconnect the refrigerant tubes B using the spanners 15 provided The terminals are fitted with automatic self sealing valves to prevent the gas from leaking Lo...

Страница 10: ...til room temperature lowers Never try to repair or dismantle the air conditioner yourself Incompetent repairs result in loss of waranty and can endanger the user Technical data Model electronic Nanyo 41B Cooling capacity enthalpy method BTU h 14 000 W 4 100 Power consumption W 1 070 Current A 4 8 Air delivery m3 h 450 Dehumidification L 24h 36 Room size m2 30 Mains 230V 50Hz 1 ph Compressor rotary...

Страница 11: ...ten kann der Hersteller nicht haftbar gemacht werden Das Klimagerät ist ein sicheres Gerät Wie bei allen anderen elektrischen Geräten muss auch dieses sorgfältig behandelt werden Lufteinlass und Luftauslassgitter dürfen niemals mit irgendwelchen Gegenständen abgedeckt werden Leeren Sie den Wasserbehälter bevor Sie das Gerät umstellen Bringen Sie das Gerät nicht in Kontakt mit Chemikalien Das Gerät...

Страница 12: ... eine freie Luftzirkulation einen Abstand von mindestens 50 cm von Wänden Möbeln und Vorhängen ein Das Aussenteil kann auf eine Fensterbrüs tung oder einen Balkon gestellt werden Anhängen an eine Aussenwand ist möglich aber nicht höher als 1 5 m Grössere als diese Entfernungen können Probleme mit der Entwässerung und der Leistung des Gerätes verursachen Ein Öffnung an einem Fenster oder einer Tür ...

Страница 13: ...können Sie mit der Zeit schaltertaste eine Stundenzahl einprogrammieren zum automatischen Einschalten Funktionsschalter Drücken Sie auf die Funktionstaste um den Betriebsmodus zu wählen automatisch kühlen oder lüften Die entsprechende LED Anzeige leuchtet Im Automatik Modus und bei Temperaturen höher als 23 C kühlt das Gerät liegt die Temperatur zwischen 20 C und 23 C dann wird ventiliert Anzeige ...

Страница 14: ... ab Durch erneutes drücken wird diese Funktion wieder ausgeschaltet Während der Funktion SLEEP kann die gewählte Temperatur nicht geändert werden und die LED Anzeige leuchtet Fernbedienung Das Gerät lässt sich ebenso mit der Fernbedienung einstellen Zum Betrieb sind 2 AAA Batterien notwendig Anmerkungen Um die Lebensdauer des Kompressors zu verlängern warten Sie bitte mindestens 3 Minuten nachdem ...

Страница 15: ...schliessen um das Wasser abfliessen zu lassen Der Schlauch sollte keineswegs einen freien Ablauf verhindern Reinigung Bei allen Wartungsarbeiten und bei Reinigung oder Ersatz des Gerätes oder Ersatzteilen unbedingt das Gerät ausschalten und den Netzstecker ziehen Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch reinigen Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien Benzin Lösungsmittel oder andere Reinigungsmitt...

Страница 16: ...ät lässt nach Steht im Sonnenschein Fenster oder Türen offen viele Leute oder Hitzequel le im Raum Vorhang schliessen Filter verschmutzt Filter reinigen bzw ersetzen Lufteinzug oder Luftauslass blockiert Blockierung entfernen Umgebungstemperatur niedriger als der eingestellte Wert Temperatureinstellung ändern Das Gerät ist zu laut Gerät steht auf einer unebenen Fläche Auf eine ebene Fläche stellen...

Страница 17: ...ältemittel R410a Kältemittelmenge g 710 Ventilatorstufen 2 Zeitschalter Hours 1 12 Thermostat C 18 32 Schlauch m 3 Abmessungen Inneneinheit mm 377 x 400 x 750 BxTxH Abemessungen Ausseneinheit mm 500 x 310 x 520 BxTxH Gewicht Inneneinheit kg 30 Gewicht Ausseneinheit kg 11 Elektro und Elektronikaltgeräte sollen nicht als unsortierten Siedlungsabfall beseitigt werden Dieses Produkt muss zur Entsorgun...

Страница 18: ...5 die Kühlmittelrohre III abkoppeln Die Anschlussklemmen sind mit Ventilen aus gestattet die Gasleckflüssigkeit verhindern Seihe sehr vorsichtig die Kühlmittelrohre nicht zu beschädigen Die Anschlussklemme mit den Abdeck kappen 18 vor Staub schützen Häng das Aussenteil an die neue Stelle siehe Seite 12 Montieren Abbildung C Die Verbindungsleitung durch das Loch 50 mm Durchmesser führen Die Abdeckk...

Страница 19: ...é Avant la connexion de l appareil contrôlez si la tension de raccordement est bien la même que celle de la plaque signalétique la prise et l approvisionnement en courant sont adaptés à l appareil la fiche du câble est adaptée à la prise de courant Faites contrôler l installation électrique par un professionnel reconnu si vous n êtes pas sûr que tout est en ordre Retirez toujours la fiche de la pr...

Страница 20: ...ise de terre En vous remerciant Nous vous remercions d avoir choisi ce climatiseur Ce produit de qualité est fabriqué selon les conceptions technologiques les plus nouvelles et il est équipé spécialement pour réaliser un climat intérieur pur meilleur et plus agréable F Si vous ne disposez pas d une prise de courant convenable avec mise à la terre faites alors installer celle ci par un électricien ...

Страница 21: ... appareil afin d obtenir une bonne circulation de l air La partie extérieure peut être placée dans le rebord de la fenêtre ou sur le balcon Elle peut également être suspendue au mur extérieur mais à uns hauteur inférieure à 1 5 m au dessus du sol Les distances plus longues que ceci peuvent causer des problèmes avec l éecoulement de l eau et sur la performance de l unité Il est nécessaire est suffi...

Страница 22: ...ce temps est écoulé l appareil se met automatiquement à l arrêt Fonctions Appuyez sur la touche Fonctions pour régler la fonction désirée automatique climati sation ou ventilation La lampe témoin correspondante à votre choix s allumera Ventilation La touche Ventilation règle la vitesse de ventilation La lampe témoin relative à la vites se choisie s allumera vitesse basse ou vitesse élevée Temperat...

Страница 23: ...est pas possible de changer la température dans cette fonction Télécommande L utilisation de la télécommande est similaire à celle du panneau de contrôle Pour le fonctionnement de celle ci il faut 2 piles AAA Remarques Pour augmenter la durée de vie du compresseur celui ci a été réglé de telle façon qu il ne se déclenche que trois minutes aprés la re mise en marche de l appareil Le système de refr...

Страница 24: ...lement dans l unité d intérieur pour drainer l eau en dehors Ce tuyau d évacuation ne peut en aucun ca empêcher l écoulement de l eau Nettoyage Avant de procéder au nettoyage de l appareil ou du filtre ou au remplacement du filtre retirez toujours la fiche de la prise de courant Pour le nettoyage régulier de l extérieur de l appareil utilisez exclusivement un chiffon doux et humide Le filtre doit ...

Страница 25: ...eil Tirer les rideaux Fenêtres et portes ouvertes beaucoup de monde ou sources de chaleur Filtre colmaté Nettoyer ou remplacer Arrivée d air ou soufflage d air bouché ou bloqué Déboucher Température ambiante en dessous du préréglage Régler à une autre température L appareil est bruyan L appareil n est pas sur une surface plane Mettre l appareil sur une surface plan moins de vibrations Le compresse...

Страница 26: ...de de réfrigérant R410a 710g Vitesses ventilateur 2 Minuterie heures 1 12 Thermostat C 18 32 Tuyau flexible m 3 Dimensions partie intérieure mm 377 x 400 x 750 BxTxH Dimensions partie extérieure mm 500 x 310 x 520 BxTxH Poids partie intérieure kg 30 Poids partie extérieure kg 11 Déchets d équipments électriques et électroniques ne doivent pas être débarrassés avec les déchets domestiques Ce produi...

Страница 27: ...uits du fluide réfrigérant III Les valves automatiques dans les conduits empêchent les fruites Soyez prudent évitez d endommager les conduits du fluide réfrigérant protégez les raccords avec les capuchons de protection contre la poussière Suspendez la partie extérieure au nouvel endroit voir p 21 Raccorder Figure C passez le tuyau de raccordement par l ouverture 50 mm de diamètre enlevez les capuc...

Страница 28: ...ni sulla prevenzione degli infortuni il produttore non può essere reso responsabile Il climatizzatore è un apparecchio sicuro Come tutti gli altri apparecchi elettrici anch esso deve essere trattato con cura La griglia d alimentazione dell aria e quella d uscita non devono mai essere ostruite da qualche oggetto Vuotare il contenitore dell acqua prima di spostare l apparecchio Mai mettere l apparec...

Страница 29: ...l aria rispettare una distanza di minimo 50 cm dalle pareti dai mobili e dalle tende L elemento esterno può essere collocato su un parapetto della finestra o sopra un balcone La sospensione su una parete esterna è possibile ma non ad altezze superiori a 1 5 m Distanze maggiori rispetto a queste possono causare problemi inerenti l evacuazione dell acqua e il rendimento dell apparecchio Un apertura ...

Страница 30: ...i regolare un numero di ore per l attivazione automatica Interruttore funzionale Premere il pulsante funzionale per selezionare il modo d esercizio automatico raffreddamento oppure ventilazione La rispettiva indicazione LED si accende Nel modo automatico ed a temperature superiori ai 23 C l apparecchio raffredda Quando la temperatura si situa a livelli tra 20 C e 23 C l apparecchio funziona da ven...

Страница 31: ...ione si disinserisce premendo nuovamente sul pulsante Durante la funzione SLEEP non è possibile modificare la temperatura scelta e l indicazione LED è accesa Telecomando L apparecchio può essere regolato anche usando il telecomando Per l esercizio servono 2 pile AAA Osservazioni Per prolungare la durata di vita del compressore si prega di attendere almeno 3 minuti dopo aver spento l apparecchio pr...

Страница 32: ... dell elemento esterno per permettere lo scolo dell acqua Il tubo flessibi le non deve in nessun caso impedire lo scolo libero Pulizia Durante tutti i lavori di manutenzione e durante la pulizia o la sostituzione di ricambi o dell apparecchio disinserire assolutamente l apparecchio e staccare la spina dalla rete elettrica Pulire l involucro servendosi di un panno umido Non utilizzare prodotti chim...

Страница 33: ...i collegamento dalla vite presso il supporto 12 Figura B Staccare il tubo di deflusso dell acqua di condensa I Staccare il cavo elettrico II Staccare i tubi del refrigerante III servendosi di una chiave 15 I morsetti di collegamento sono provvisti di valvole che impediscono perdite di gas liquido Fare molta attenzione a non danneggiare i tubi del refrigerante Proteggere dalla polvere il morsetto d...

Страница 34: ...o uscita dell aria ostruite Rimuovere l ostruzione Temperatura ambiente inferiore rispetto al valore regolato Modificare la regolazione della tem peratura L apparecchio fa troppo rumore Apparecchio appoggiato su una superficie non piana Appoggiare su una superficie piana per ridurre le vibrazioni Il compressore non funziona La protezione termica è stata eventualmente attivata Attendere che la temp...

Страница 35: ...410a Contenuto di refrigerante g 710 Stadi di ventilazione 2 Temporizzatore Hours 1 12 Termostato C 18 32 Tubo flessibile m 3 Dimensioni elemento interno mm 377 x 400 x 750 WxDxH Dimensioni elemento esterno mm 500 x 310 x 520 WxDxH Peso elemento interno kg 30 Peso elemento esterno kg 11 Apparecchi elettrici ed elettronici non devono essere smaltiti assieme ai rifiuti domestici non selezionati Ques...

Страница 36: ... 36 ...

Отзывы: