FULGOR MWOR530A2ASS Скачать руководство пользователя страница 1

Installation Manual

for Over The Range Microwave Oven

ENGLISH: Before you begin, read these instructions completely and carefully. Page 3

IMPORTANT FOR OWNER:

 

Save these instructions for the local electrical inspector use. Leave this manual with owner for 

future reference.

FRENCH: Avant de commencer, lisez complètement et soigneusement ces instructions. Page 12

IMPORTANT POUR LE PROPRIETAIRE :

 

Gardez ces instructions pour une utilisation d’inspection électrique locale. Le  

propriétaire doit garder ce manuel pour de futures références.

ESPAÑOL: Antes de empezar lea atenta y completamente estas instrucciones. Pagina 20

IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO:

 

Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local. Deje este 

manual al propietario para futuras referencias.

The contents are subject to change without notice

Models

MWOR530A2ASS 

MWOR530A3ASS

Содержание MWOR530A2ASS

Страница 1: ...sement ces instructions Page 12 IMPORTANT POUR LE PROPRIETAIRE Gardez ces instructions pour une utilisation d inspection électrique locale Le propriétaire doit garder ce manuel pour de futures références ESPAÑOL Antes de empezar lea atenta y completamente estas instrucciones Pagina 20 IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local Deje este manu...

Страница 2: ......

Страница 3: ...r AUTHORIZED SERVICER Unpacking And Examining Your Oven Table of Contents Page Unpacking and Examining Your Oven 3 1 Mounting Space 4 2 Wall Construction 4 3 Electrical Grounding Instructions 4 Electrical Requirements 4 Radio or TV Interference 5 4 Hood Exhaust Duct 5 5 Tools Recommended for Installation 5 6 Installation Hardware 5 7 Preparation of the Oven 6 8 Ventilation System Preparing Oven fo...

Страница 4: ...ally be 16 or 24 to either side of this mark 3 ELECTRICAL GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded in accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances In the event of an electrical short circuit gr...

Страница 5: ...ulating the total length add the equivalent lengths of all transitions and adapters plus the length of all straight duct sections Figure 3 shows the approximate feet of equivalent length of some typi cal ductwork parts Use the values in parentheses for calculating air flow resistance equivalent which should total less than 140 feet Figure 3 90 Elbow 10 ft 90 Elbow 25 ft 45 Elbow 5 ft 45 Elbow 5 ft...

Страница 6: ...tside ventilation Follow installation procedure B Vertical Exhaust outside ventilation Follow installation procedure C A RECIRCULATING Non Vented Ductless Operation The unit is shipped assembled for recirculating The 1 Exhaust Damper Assembly 8 is not required for recirculating operation The Charcoal Filter should be replaced every 6 to 2 12 months depending on use B HORIZONTAL EXHAUST OUTSIDE VEN...

Страница 7: ...h the 2 5 screws from back edge and 3 screws from the top center of the Fan Cover Bracket which were removed in Step 1 above See Figure 14 The Hood Fan Unit is now rotated for vertical exhaust operation A Rotate 90 Figure 13 Figure 14 B Attach the Exhaust Damper Assembly 6 8 to the fan cover on the top of the outercase cabinet by sliding it into the slits in the same direction as the arrow Use 1 T...

Страница 8: ...ll between the Mounting Plate and the end of each of the Toggle Nuts in the closed position If you do not leave enough space the Toggle Nut will not be able to open on the other side of the wall Also once a Toggle Nut opens it cannot be withdrawn from the hole therefore make sure all of the Toggles are in the correct position before insertion Align the Mounting Plate carefully and hold in position...

Страница 9: ...hers 5 supplied in the INSTALLATION HARDWARE to attach the unit to the top cabinet See Figure 25 Figure 25 3 5 Attach the bottom sash 4 to the oven by sliding the two tabs into the rectangular openings located on the bottom front of the oven See figure 26 A Use 5 Tapping Screws 4 x 12 mm 5 4 from the INSTALLATION HARDWARE and tighten into place See Figure 26 B Figure 26 B B B B B A A Bottom Sash M...

Страница 10: ...10 Installation Manual Models MWOR530A2ASS MWOR530A3ASS ENGLISH Notes ...

Страница 11: ...ertr o en danños a las personas Ne pas stocker ou utiliser de l essence ou d autres liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager AVERTISSEMENT Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d installer le système de four à micro ondes à hotte intégrée Nous recommandons que deux personnes collaborent à l installation de cet appareil Faites ap...

Страница 12: ...nts se trouvera normalement à 16 ou 24 po 40 6 cm ou à 61 cm de chaque côté de cette marque 3 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre Ce four est équipé d un cordon d alimentation avec fil de mise à la terre et d une fiche de mise à la terre Il faut le brancher dans une prise murale qui a été installée correctement et mise à la terre selon le Code national de l électr...

Страница 13: ...ur totale il faut ajouter les longueurs équivalentes de toutes les transitions ou adaptateurs aux sections de conduit droit Le Schéma 3 montre les longueurs équivalentes approximatives de quelques pièces typiques Employez les valeurs entre parenthèses pour calculer l équivalence de résistance du flux d air dont le total devra être de moins de 140 pi 42 7 m Schéma 3 Coude 90 10pi Coude 25 25pi Coud...

Страница 14: ...re pour votre installation Recyclage Hotte absorbante à recyclage Suivez la procédure d installation A Ce type de hotte demande un filtre au charbon de bois qui se trouve dans la boîte sous le four Échappementhorizontal Ventilationextérieure Suivez la procédure d installation B Échappement vertical Ventilation extérieure Suivez la procédure d installation C A À recirculation d air Fonctionnement E...

Страница 15: ...de ventilateur de capot de 3 sorte que les ouvertures de pale de ventilateur fassent face au dessus du four Voir le Schéma 13 A Remplacez l unité de ventilateur de capot dans l unité de four Faites attention à ne pas pincer le fil de fil entre la parenthèse intérieure et l unité de ventilateur de capot Placez le fil de connexion dans la boîte de raccordement Voir le Schéma 13 B Remettez en place l...

Страница 16: ... du gabarit mural ailleurs que dans un poteau mural avec les trous correspondants de la plaque de montage 3 Insérer des boulons à ailettes dans les ouvertures correspondantes de la plaque de fixation Poser des écrous aux boulons à ailettes Voir Figure 17 Schéma 17 Plaque de montage Ailettes 4 Positionnez la plaque de montage avec les boulons à ailettes sur l emplacement mural et insérez l extrémit...

Страница 17: ...RAL DU FOUR Il recommandé d utiliser deux personnes pour placer le four à micro ondes et sa hotte sur la plaque de fixation Soulevez et faites basculer le four vers l avant 1 Accrochez l arrière du four au bas de la Plaque de Montage Voir le Schéma 23 Schéma 23 Utiliser deux vis taraudeuses 2 4 pour fixer les leviers qui sont à la base du four Voir le Schéma 24 Schéma 24 Install grease filters Uti...

Страница 18: ...B B A A Châssis inférieur Garniture de métal REMARQUE Metal insérer doit être positionnée en bas écharpe avant de monter à l illustration PENSE BÊTE POUR L INSTALLATION 1 Assurez vous que l appareil a été installé en suivant toutes les instructions et en utilisant le gabarit mural et de plafond 2 Branchez le cordon d alimentation secteur 3 Conserver ce mode d emploi et les instructions d installat...

Страница 19: ...las Instrucciones de Instalación para obtener más detalles DESEMPAQUE Y REVISIÓN DE SU HORNO Cavidad del Horno Sellos y superficies de sellado de la puerta Bisagras Cerraduras de seguridad de puerta Tabela de Contenido Preste la debida atención a los siguientes símbolos que encontrará en el manual Este es el símbolo de los avisos relacionados con la seguridad alerta sobr potenciales peligros que p...

Страница 20: ... de la columna y luego colocando una marca en el punto medio entre los bordes El centro de cualquier columna adyacente normalmente estará a 16 o 24 en cualquier lado de esta marca 3 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA ELÉCTRICA Este aparato debe conectarse a tierra Este horno está equipado con un cable que tiene un alambre de tierra y enchufe con pata de tierra Éste debe enchufarse en un tomacorrie...

Страница 21: ...gitud total agregue las longitudes equivalentes de todas las transiciones y adaptadores más la longitud de todas las secciones rectas de ducto La Figura 3 muestra la longitud equivalente aproximada en pies de algunas partes de ducto típicas Utilice los valores dentro de paréntesis para calcular la resistencia al flujo de aire equivalente que debe ser un valor total inferior a 140 pies 42 7 m Figur...

Страница 22: ...ión sin escape al exterior sin ducto Siga el procedimiento de instalación A La recirculación requiere el uso del Filtro de Carbón Vegetal que está instalado en el horno Escape Horizontal extracción hacia el exterior Siga el procedimiento de instalación B Escape Vertical extracción hacia el exterior Siga el procedimiento de instalación C A RECIRCULACIÓN Operación Sin Escape Hacia el Exterior Sin Du...

Страница 23: ...12 Tournez l unité 90 de ventilateur de capot de sorte 3 que les ouvertures de pale de ventilateur fassent face au dessus du four Voir le Figura 13 A Remplacez l unité de ventilateur de capot dans l unité de four Faites attention à ne pas pincer le fil de fil entre la parenthèse intérieure et l unité de ventilateur de capot Placez le fil de connexion dans la boîte de raccordement Voir le Figura 13...

Страница 24: ... PLANTILLA DE PARED en la pared en los agujeros correspondientes de la placa de montaje Inserte los Pernos de Anclaje en los orificios 3 correspondientes en la Placa de Montaje Coloque las Tuercas de Anclaje en los Pernos de Anclaje Véase la Figura 17 Figura 17 Placa de Montaje Perno de Anclaje Coloque la Placa de Montaje con los Pernos de 4 Anclaje sujetados en el sitio de pared e inserte los Per...

Страница 25: ...a pared Véase la Figura 22 Figura 22 11 MONTAJE DEL HORNO EN LA PARED Se recomiendan dos personas para sujetar el Horno Microondas Campana Extractora a la Placa de Montaje Passez le cordon secteur par le trou fait dans le fond 1 du coffret supérieur Instale el horno presionándolo sobre la placa de montaje Véase la Figura 23 Figura 23 Utilice dos tornillos autorroscantes 2 4 para asegu rar las pala...

Страница 26: ...ACIÓN y apriete hasta colocarlos en posición Véase la Figura B Figura 26 B B B B B A A Hoja de ventana inferior Inserto de metal NOTA Metal insertar debe ser colocado en bastidor inferior antes de montaje como se ilustra LISTA DE VERIFICACIÓN PARA INSTALACIÓN 1 Asegúrese que la unidad ha sido instalada de acuerdo con todas las Instrucciones de Instalación y las Plantillas de Pared y las Plantillas...

Страница 27: ......

Страница 28: ...Fulgor USA LLC 1076 Miners Rd Saint Joseph MI 49085 TINSEB502MRR0 04 08 ...

Отзывы: