background image

FRANÇAIS

Manuel d’utilisation et d’entretien

23

 

 

Suggestions d’Utilisation des Brûleurs 

Utilisez les brûleurs avant droit, arrière droit et arrière 
gauche pour mijoter ou cuire des petites quantités 
d’aliments dans de petites casseroles. 
Utiliser le brûleur POWER situé à l’avant gauche de la 
table pour porter des liquides à une ébullition rapide, 
pour cuisiner de grandes quantités de nourriture ou 
pour frire des aliments qui requièrent de grandes cas-
seroles. 

Flammes des Brûleur 

Allumez chacun des brûleurs. Les flammes doivent 
être bleues sans trace de jaune. Les flammes du brû-
leur ne doivent pas trembler ni se souffler. Le cône in-
térieur de la flamme doit avoir une longueur entre 1/2" 
et 3/4" long. 

Brûleurs de Surface Etanches 

IMPORTANT: 

 Ne pas obstruer le flux de l’air de 

combustion et de ventilation autour des bords de la 
grille du brûleur. 

Chapeau du brûleur et diffuseur de gaz 

Maintenez toujours le chapeau du brûleur et le diffuseur 
de gaz en place lorsque vous utilisez un brûleur de sur-
face. Ces deux éléments doivent toujours être propres si 
vous voulez pouvoir allumer facilement et avoir une 
flamme constante. Bien nettoyer ces éléments après 
chaque débordement et effectuer un nettoyage périodi-
que selon la section «Nettoyage général». 

Base du brûleur et injecteur 

Pour allumer correctement, le gaz doit circuler libre-
ment à travers l’orifice de l’injecteur. Maintenez cette 
zone propre sans restes alimentaires et veillez à ce 
que ni des restes, ni des détergents ou autres maté-
riaux n’obstruent l’ouverture de l’orifice. Le protéger 
durant le nettoyage. 

 

Avant d’allumer le brûleur, vous assurer que: 

x

Le pivot du diffuseur de gaz est bien aligné avec 
la rainure de la base du brûleur. 

x

Le pivot du chapeau est bien aligné avec la rai-
nure du diffuseur de gaz. 

 

Orifices du brûleur 

Contrôlez périodiquement les flammes du brûleur. La 
couleur d’une flamme normale est bleue et non pas 
jaune. Maintenez cette zone propre sans restes ali-
mentaires et veillez à ce que ni des restes, ni des dé-
tergents ou autres matériaux n’obstruent les orifices 
du brûleur. 
 

Comment nettoyer le brûleur à gaz: 
IMPORTANT:

  Avant de nettoyer, bien vérifier que 

tous les boutons de commande sont éteints et que la 
table de cuisson est froide. 

1.  Enlevez le chapeau du brûleur de la base du brû-

leur et nettoyez en suivant les instructions de la 
section de nettoyage. 

2.   Enlevez le diffuseur du brûleur. Nettoyez 

l’ouverture du tuyau de gaz ainsi que la rainure du 
brûleur en suivant les instructions de la section de 
nettoyage. 

3.  Nettoyez la base du brûleur avec un chiffon hu-

mide. Il est important que l’orifice de l’injecteur ne 
s’obstrue pas avec des produits détergent ou au-
tres. 

4.  Remettez en place le diffuseur et le chapeau du 

brûleur en veillant à ce que les pivots soient bien 
dans l’alignement des rainures. 

5.  Allumez le brûleur. S’il ne s’allume pas, vérifiez 

que le chapeau et le diffuseur sont bien alignés. 
Si le brûleur ne devait toujours pas s’allumer, ne 
pas effectuer la réparation vous-même mais 
contactez un réparateur spécialisé. 

 
 

 
 

003

 

 

 

004

 

 

-1/2” to 3/4”

Brûleur table de cuisson 

Содержание Milano F3GK30*1

Страница 1: ...w Use Care Manual Manuel d utilisation et d entretien Manual de uso Mantenimiento F3GK30 1 F3GK36 1 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... symbols present in this manual WARNING x This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others x You can be killed or seriously injured if you don t follow these instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING If the information in this manual is not followed WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch...

Страница 4: ...OOD VENTILATOR ON when flambéing food To reduce the risk of burn injuries during cooktop use observe the following x NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room Doing so may result in carbon monoxide poisoning x Children or pets should not be left alone or unattended in an area where appliances are in use They should never be allowed to sit or stand on any part of the appli...

Страница 5: ...upplied with the cooktop Be sure the unit being installed is correct for the type of gas being used Refer to the rating plate located on the underside burner box see installation instruction WARNING Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier CAUTION x Always disconnect the electrical plug from the wall receptacle before servicing this uni...

Страница 6: ...l knob 3 Double crowns to Btu h burner control knob 4 to 1 00 Btu h burner control knob 5 to 1 00 Btu h burner control knob 6 Burner caps 7 Gas spreader 8 Grate 9 Model and serial number under cooktop box Appliance installed over 2 000 feet 610mt De rate effect Cook top Nominal values Btu h from 0 to 2 000 610 Elevation from 2 000 610 to 4 000 1220 Elevation from 4 000 1220 to 6 000 1829 Elevation...

Страница 7: ...elight the flame NOTE this feature is provided as a convenience and is not intended as a safety feature To set x Push and turn knob counter clockwise everywhere all four or five spark plugs will generate a clicking sound spark however only the burner with the control knob turned from HI _ LO will produce a flame and reignite automatically if the flame go es out WARNING x Do not operate a burner us...

Страница 8: ...clockwise the knob between HI LO main flame when the burner is turned on the main flame and the Simmer flame will always light and stay on 2 Setting heat level main flame from HI LO power Simmer setting Turn counter clockwise the knob on HI LO simmering position the simmer flame setting will use only the centre flame Turn off the burner Turn the knob clock wise as far as it will go to the off posi...

Страница 9: ...eep this area free of soil and do not allow spills food cleaning agents or any other material to enter the injector orifice opening Protect it during cleaning Be sure when lighting the burner x Gas spreader pin is properly aligned with burner base slot x Cap pin is properly aligned with gas spreader slot Burner ports Check burner flames occasionally A good flame is blue in color not yellow Keep th...

Страница 10: ...on Heats slowly and evenly Good for browning and frying Maintains heat for slow cooking Ceramic or Ceramic glass Follow manufacturer s instructions Heats slowly but unevenly Ideal results on low to medium heat settings Copper Heats very quickly and evenly Earthenware Follow manufacturer s instructions Use on low heat settings Porcelain enamel on steel or cast Iron See stainless steel or cast iron ...

Страница 11: ...mer plate distributes the heat evenly and gently Use a pot adaptor This accessory has been designed to allow cooktop use also with very small pans and pots The use of this accessory is recommended in combination with low power burners Canners and pressure cookers must meet the same requirements as described above After bringing contents to a boil use lowest heat setting possible to maintain a boil...

Страница 12: ... Reminders Burner base Cast aluminium Damp cloth Keep the gas injector area free of cleaning agents and any other material from entering the injector orifice Detergent and hot water rinse and dry Stiff nylon bristle toothbrush to clean port openings Rub lightly in a circular motion Aluminium cleaners may dull the surface Gas spreader Cast aluminium Abrasive cleansers Revere ware metal polish Follo...

Страница 13: ...sive cleaners Hot water and detergent Fantastic Formula 409 Rinse and dry immediately Cleaner polish Stainless Steel Magic to protect the finish from staining and pitting enhances appearance Hard water spots Household white vinegar Mild Abrasive Cleaners Kleen King stainless steel liquid cleaner Cameo aluminum stainless steel cleaner Bon Ami Heat discoloration Bar Keepers Friend Stainless steel re...

Страница 14: ... correctly Make sure the alignment pins are properly aligned see Super Sealed Surface Burners section Excessive heat around cookware on cooktop x Is the cookware the proper size Use cookware about the same size as the surface cooking area element or surface burner Cookware should not extend more than 1 in 2 5 cm outside the cooking area Cooktop cooking results not what expected x Is the proper coo...

Страница 15: ...liances Duration of warranty For proof of warranty please retain the original purchase invoice and the delivery slip http www thevettagroup com servicerequest a5w A A A A TERMS APPLICABLE TO THIS WARRANTY B C D E B B F D G H G D J K F D 1 B LE Fulgor Milano M N H ...

Страница 16: ......

Страница 17: ...e vous rencontrerez dans ce manuel AVERTISSEMENT x Ce symbole signifie que la sécurité est en dan ger Il signale les risques potentiels qui peuvent entraîner la mort ou des blessures à l opérateur ou aux autres x Si vous ne suivez pas ces instructions à la let tre vous courez le risque de mourir ou d être sérieusement blessé BIEN LIRE CES INSTRUCTIONS ET LES CONSER VER AVERTISSEMENT O P P Q P J R ...

Страница 18: ...ur réduire le risque de brûlures lorsque vous cuisinez veuillez observer les conseils suivants x N utilisez JAMAIS cet appareil comme poêle à gaz pour chauffer la pièce Sinon vous risquez un em poisonnement au monoxyde de carbone x Ne laisser pas les jeunes enfants ou les animaux seuls ou sans surveillance dans une pièce où un appareil électroménager est allumé Ils ne devraient jamais avoir le dro...

Страница 19: ...rmaldéhyde le monoxyde de carbone le toluène et la suie Avertissements pour l Installation de Gaz et Electrique Au cas où il faudrait procéder à l installation de gaz propane La table de cuisson est prête à l emploi avec du gaz naturel Vous pouvez la transformer pour utiliser du gaz propane grâce au kit de conversion propane four ni avec la table de cuisson Vous assurer que l unité installée est b...

Страница 20: ...t bouton de com mande 3 Duble couronnes Brûleur de à 00 Btu h et bouton de commande 4 Brûleur de 1 00 à 1 00 Btu h et bouton de com mande 5 Brûleur de 00 à 00 Btu h et bouton de com mande 6 Chapeau du brûleur 7 Diffuseur de flamme 8 Grilles 9 Modèle et numéro de série base de la table de cuis son Appareil installé sur 2 000 pieds 610mt Effet de réduction Table de cuisson Valeurs nominal Btu h de 0...

Страница 21: ...commodité et il n est pas conçu comme un élément de sécurité Pour régler x Poussez et tournez le bouton dans les sens in verse aiguilles d une montre dans n importe quelle position la surface des quatre ou cinq brûleurs va cliquer faire une étincelle Uniquement le brûleur avec le bouton de commande tourné entre HI LO fort doux produira une flamme et se rallumera automatiquement si la flamme s étei...

Страница 22: ... flamme principale lorsque le brûleur est al lumé la flamme principale et la flamme de cuisson douce vont toujours s allumer et le rester 2 Réglage du niveau de chaleur de la flamme princi pale de HI LO fort doux Réglage de cuisson douce Tournez dans le sens inverse des aiguilles d une montre le bouton sur la position de cuisson douce HI LO fort doux la flamme de cuisson douce n utilisera que la f...

Страница 23: ...llez à ce que ni des restes ni des détergents ou autres maté riaux n obstruent l ouverture de l orifice Le protéger durant le nettoyage Avant d allumer le brûleur vous assurer que x Le pivot du diffuseur de gaz est bien aligné avec la rainure de la base du brûleur x Le pivot du chapeau est bien aligné avec la rai nure du diffuseur de gaz Orifices du brûleur Contrôlez périodiquement les flammes du ...

Страница 24: ...es plats devant cuire à feu lent Céramique ou vitrocéramique suivre les instruc tions du fabricant Chauffe lentement mais de manière irrégulière Donne les meilleurs résultats à des températures basses ou moyennes Cuivre chauffe très rapidement et de manière uni forme Faïence suivre les instructions du fabricant L utiliser sur feu bas Porcelaine émaillée sur acier ou acier inoxydable voir acier ino...

Страница 25: ...aleur uniformément et doucement Utilisation d un adaptateur de plat cet accessoire a été conçu pour permettre une bonne utilisation de la batterie de cuisine également avec des casseroles très petites Il est recommandé d utiliser cet acces soire avec des brûleurs de faible puissance Les cocotes minutes et cuiseurs sous pression doivent répondre aux mêmes exigences que celles décrites ci dessus Apr...

Страница 26: ...ntenez l injecteur de gaz propre et empêchez les produits nettoyants ou d autres matériaux d entrer dans l orifice de l injecteur Détergent et eau chaude rincez et sé chez Brosse à dent nylon à poils durs pour nettoyer les orifices Frottez doucement en un mouvement circulaire Des produits nettoyants pour aluminium peuvent dépolir la surface Diffuseur de flamme alliage aluminium Produits nettoyants...

Страница 27: ...t détergent Fantastic Formu la 409 Rincez et essuyez tout de suite Crème nettoyante Stainless Steel Ma gic pour protéger la finition contre les taches et les marques et rehausser l aspect Taches d eau rebelles vinaigre blanc de cuisine Produits nettoyants abrasifs doux Kleen King stainless steel liquid cleaner Cameo aluminium stainless steel Bon Ami Contre la décoloration due à la chaleur Bar Keep...

Страница 28: ...sont bien alignés et li sez la section Brûleurs de surface étanches Chaleur excessive autour des récipients utili sés x Le récipient a t il la bonne taille Utilisez un récipient qui ait plus ou moins le même diamètre que celui de l aire de cuisson de l élément ou du brûleur de surface Les récipients ne devraient pas dépasser de plus de 1 in 2 5 cm l aire de cuis son Les résultats de cuisson ne son...

Страница 29: ... com servicerequest a5w O J P P A P J P T P P A O P P A A P P P P CLAUSES DE GARANTIE B P V R J O J J P W D P T J J PP S W P P S P J P T J P O X PP G P O P P P S P P P J G J P P P S P P P J J O P P P A P P O P O B B T T P T P P P P P P P P P P J J P P F S P J P P P W P P P P P J S P Y J P J J P P J P P J J P T P P J J J P J J D P J Z O J P P T J P P P J DP J P O C P J KF T P O J A P P JP J P P J O...

Страница 30: ......

Страница 31: ...cos 43 Preste la debida atención a los siguientes símbo los que encontrará en el manual ADVERTENCIA x Este es el símbolo de los avisos relacionados con la seguridad alerta sobre potenciales peli gros que pueden derivar en muerte o daños a las personas x Si no sigue estas instrucciones puede correr peligro de muerte o de resultar gravemente herido LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA P P ...

Страница 32: ...odría provocar una vio lenta explosión x NUNCA COJA UNA SARTÉN EN LLAMAS podría que marse x Tenga SIEMPRE un DETECTOR DE INCENDIOS que funcione correctamente cerca de la cocina x DEJE SIEMPRE LA CAMPANA EXTRACTORA DE HUMOS ENCENDIDA cuando flambee alimentos Para reducir el riesgo de quemaduras mientras cocina siga los siguientes consejos x No use NUNCA este equipo como calefacción pa ra calentar l...

Страница 33: ... caso de que deba efectuar una instalación de gas propano La placa de cocción ha sido diseñada para ser utiliza da con gas natural Pero puede transformarse para utilizarse con gas propano utilizando el kit de conversión para gas pro pano que le ha sido entregado con la placa de coc ción Asegúrese de que la unidad que está usted instalan do es la adecuada para el tipo de gas que va a utili zar Lea ...

Страница 34: ...corre spondiente 3 Double corona Quemador de 00 a 00 Btu h y mando correspondiente 4 Quemador de 1 00 a 1 00 Btu h y mando corre spondiente 5 Quemador de 00 a 00 Btu h y mando corre spondiente 6 Tapa de quemador 7 Difusor de llama 8 Parrilla 9 Modelo y número de serie base de la placa de cocción Aplicación instalada sobre 2 000 pies 610mt Efecto de reducción Placa de Coc ción Valores nominal Btu h...

Страница 35: ...er la llama NOTA Esta característica se suministra como una comodidad y no se ha concebido como una caracte rística de seguridad Para realizar el ajuste x Presione y gire el mando a la izquierda en sentido antihorario las superficies de los cuatro o cinco quemadores emitirán chispas Solo el quemador cuyo mando está girado entre HI_LO producirá una llama y volverá a encenderse automática mente si l...

Страница 36: ...tre HI LO cuando el quemador está encendido la llama principal y la llama de cocción a fuego lento esta rán siempre encendidas y en posición 2 Ajuste el nivel de calentamiento de la llama prin cipal desde el interruptor HI LO Ajuste de cocción a fuego lento Gire a la izquierda el mando en sentido antihorario en la posición de cocción a fuego lento HI LO el ajuste de la llama de cocción a fuego len...

Страница 37: ...imen tos productos de limpieza o cualquier otro material bloqueen la abertura del orificio Protéjalo durante la limpieza Antes de encender el quemador asegúrese de que x El difusor de llama está correctamente alineado con la ranura de la base del quemador x La tapa esté correctamente alienada con la ranu ra del difusor de llama Ranuras de los quemadores Compruebe periódicamente las llamas que emit...

Страница 38: ...nto Cerámica o cerámica vidriada siga las instruccio nes del fabricante Calienta lentamente pero de ma nera irregular Da unos buenísimos resultados a tem peraturas bajas y medias Cobre calienta muy rápidamente y de manera uni forme Barro siga las instrucciones del fabricante Utilícelo con fuego bajo Acero o hierro fundido con porcelana vitrificada lea el apartado de acero inoxidable o de hierro fu...

Страница 39: ...osa y uniformemente Uso de un adaptador de cazuela Este accesorio ha sido diseñado para hacer que el uso de la placa de cocción sea satisfactorio incluso si se usan cazuelas o sartenes muy pequeñas Se recomienda utilizar es te accesorio con los quemadores de baja potencia Cocinado con ollas y ollas a presión Si cocina con ollas a presión se encontrará con las mismas necesi dades que se describen a...

Страница 40: ...Mantenga el inyector de gas limpio impida que entren productos de limpieza u otros materiales en el orificio del inyector Detergente y agua caliente Aclarar y se car Cepillo de dientes con cerdas de nailon para limpiar los orificios Frote suavemente con movimientos circulares Los limpiadores para aluminio pueden apagar el brillo de la superficie Difusor de llama aleación de aluminio Limpiadores ab...

Страница 41: ...te y detergente Fantastic Formula 409 Aclare y seque de inmediato Abrillantador Stainless Steel Magic para proteger el acabado de manchas y marcas y mejorar su aspecto Marcas de cal vinagre blanco de cocina Limpiadores abrasivos suaves Kleen King stainless steel liquid cleaner Ca meo aluminium stainless steel Bon Ami Para decoloración por calor Bar Keepers Friend El acero inoxidable es muy resiste...

Страница 42: ...s Lea la sección Los quemadores Hay demasiado calor alrededor de la sartén x La sartén es del tamaño adecuado Utilice una sartén u olla aproximadamente del mismo diámetro del de la superficie de la zona de cocción El diámetro de la llama no debe superar el del recipiente y el recipiente no debe sobresalir más de 2 5 cm de la zona de cocción Los resultados no son los que cabía esperar x Está utiliz...

Страница 43: ...a garantía S O Conservar la factura original y el albarán de entrega como testimonio del derecho a la garantía A A A P http www thevettagroup com servicerequest a5w _ P A P _ _ A A A CLAÚSULAS DE GARANTÍA R _ B R C _ _ S S _ P G S G S B B R F S _ _ P P S b _ _ R R R C KF A S A 1 S B P LS P Fulgor Milano M N H ...

Страница 44: ...Notas ...

Страница 45: ...Notas ...

Страница 46: ...Notas 09FL3812 10 15 ...

Страница 47: ......

Страница 48: ...09FL3812 10 15 ...

Отзывы: