Fujitsu PRIMERGY GP5-R1TB6 Скачать руководство пользователя страница 34

34

4.3

KB

テーブル(

GP5-R1TB6

4.3.1

構成品

構成

品を次に示します。

4.3.2 KB

テーブルの取り付け方法

1

ラックにレールを取り付ます。

1.

左右のレールの両端に、まわり止めを取り付けます(

4

箇所)。

ラック

に合

せて、

角穴

用または

丸穴

用のいずれかを使用してくださ

い。

2.

レールの左右を確認し、

M6

ネジでラックに固定します。

3.

レール金具で奥行きを調整し、

M4

ネジで固定します。

項目:数量

説明

KB

テーブル:

1

ラック用キーボードおよびマウスを、ラックに格納
するためのスライド

のテーブル

まわり止め(角穴用):

4

まわり止め(丸穴用):

4

M6

ネジ:

4

ラックに

KB

テーブルを取り

ける

マウスパッド

面テー

でテーブルに

けるようになってい

ます。使いやすい

置に

けてご使用ください。

M6

ࡀࠫ

M6

ࡀࠫ

M6

ࡀࠫ

M4

ࡀࠫ

࡟࡯࡞

R

࡟࡯࡞

L

߹ࠊࠅᱛ߼

㨇⢛㕙஥㨉

㨇೨㕙஥㨉

M6

ࡀࠫ

߹ࠊࠅᱛ߼

࡟࡯࡞㊄ౕ

Содержание PRIMERGY GP5-R1TB6

Страница 1: ...J E B7FY 2221 01 19 インチラック 取扱説明書 Standard rack User s Guide PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 PG R5RC2 ...

Страница 2: ...セイフティ用途での使用について 本製品は 一般事務用 パーソナル用 家庭用 通常の産業用等の一般的用途を想定して設計 製造されて いるものであり 原子力施設における核反応制御 航空機自動飛行制御 航空交通管制 大量輸送システム における運行制御 生命維持のための医療器具 兵器システムにおけるミサイル発射制御など 極めて高度 な安全性が要求され 仮に当該安全性が確保されない場合 直接生命 身体に対する重大な危険性を伴う用 途 以下 ハイセイフティ用途 という に使用されるよう設計 製造されたものではございません お客 様は 当該ハイセイフティ用途に要する安全性を確保する措置を施すことなく 本製品を使用しないでくだ さい ハイセイフティ用途に使用される場合は 弊社の担当営業までご相談ください 当社のドキュメントには 外国為替および外国貿易管理法 に基づく特定技術が含まれていることがありま す ...

Страница 3: ...yright FUJITSU LIMITED 2007 で示した記号は 警告 注意を促す内容であることを告げるもので す 記号の中やその脇には 具体的な警告内容が示されています で示した記号は してはいけない行為 禁止行為 であることを告 げるものです 記号の中やその脇には 具体的な禁止内容が示されて います で示した記号は 必ず従っていただく内容であることを告げるもの です 記号の中やその脇には 具体的な指示内容が示されています 記号 意味 お使いになる際の注意点や してはいけないことを記述しています 必ずお読みください ハードウェアやソフトウェアを正しく動作させるために必要なことが 書いてあります 必ずお読みください 参照ページや参照マニュアルを示しています 製品名称 本文中の表記 スタンダードラック 40U 24U PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 ラック 本製品...

Страница 4: ... 構成 11 2 2 フロントドアの開き方 13 2 3 リアドアの開き方 14 2 4 スタビライザの取り付け 15 2 5 ラックの連結 16 3 19 インチ 16U ラック 22 3 1 構成 22 3 2 フロントドアの開き方 23 3 3 リアドアの開き方 23 3 4 スタビライザの取り付け 24 4 ラック設置後の取り扱いについて 25 4 1 ラックナット取り付け治具の使用手順 25 4 2 CRT 格納テーブル GP5 R1TB6 27 4 3 KB テーブル GP5 R1TB6 34 4 4 汎用テーブル GP5 R1TB7 36 4 5 ケーブルホルダーの使用手順 38 ...

Страница 5: ...が必 要です 床の強度が弱い場所に設置しないでください 最大搭載時の最大重量は 300Kg 以上 40U の最大質量は 1000kg になるため 強度が弱い床では床が抜ける可能性があります ラックシステムの正常な稼動 保守を容易にするために 設置エリアを確保し てください ラックの上または近くに 花びん 植木鉢 コップ などの水の入った容器 金属物を置かないでください 故障 火災 感電の原因となります 湿気 ほこり 油煙の多い場所 通気性の悪い場所 火気のある場所に置かな いでください 故障 火災 感電の原因となります 直射日光の当たる場所や 暖房器具の近くなど 高温になる場所には設置しな いでください また 10 未満の低温になる場所には 設置しないでください 故障の原因になります ラックの開口部 通風孔など をふさがないでください 通風孔をふさぐと内部に熱がこもり故障や火災の原因となり...

Страница 6: ...重量が搬入する装置重量以上でも使用できることを事前に確認してくだ さい 装置搬入時は 転倒防止のためラック高さ方向の半分よりも下を押してください 本ラックに搭載する装置によっては 重心位置が高い場合があります また 側面からは押さないでください 転倒するおそれがあります 前扉の中央付近 吸気口部分を押すと扉が変形するおそれがありますので 扉の角を押 してください ラック搭載の本体製品を寒い場所から暖かい部屋へ搬入すると 製品内部が結露しま す 1時間当たりの温度上昇が 15 を超えないように室温調整を行い 結露を発生させな いようにしてください 結露の発生に関しては 次の表を参考にしてください 室内温度 備考 10 15 20 25 30 35 40 相対湿度 20 7 5 3 1 5 9 13 例 温度 25 で湿度 60 の場合 装置が 17 以下のとき 結 露します 40 3 2 7...

Страница 7: ...ます 震度 5 を超える地震時の転倒防止のために オプションの耐震 キットを使用し 耐震工事を行ってください オプションの耐震キットについては 担当 営業員にご相談ください 警告 耐震キットはボルト等で床 スラブ に固定してください 固定しない場合 震度 5 を超える地震時が発生したとき ラックが転倒するおそれ があります ラックが転倒した場合 ラック内の機器や周囲のものが破損したり 人が死亡また は重傷を負うおそれがあります ਛ G EN QUGU ⴼ ࡈࡠࡦ ࠕ 䌛ߏ ᤨߩ ᘒ䌝 䊤䉾䉪 ೨㕙ⷞ 2000mm 1267mm 850mm 㧦24U 16U ࠢߪ㒰ߊ 200mm㧔 㧕 ㅢ 䇮 䉣䊥䉝 䊤䉾䉪 㕙ⷞ 䊤䉾䉪೨㕙 1490mm 1600mm 400mm 500mm 400mm 500mm 1000mm 900mm 1050mm 590mm 700mm 1200mm ...

Страница 8: ...ことがあります 電源線接続に先立ち 必ず接地 接続を行ってください 警告 無停電電源装置 UPS の推奨 電源の瞬断 入力電圧の変動による影響を回避するため オプションの無停電電源装置 UPS の使用を推奨します ラックの固定について ラック設置後 ラック底面にある固定足で本ラックを固定してください キャスターは 1 2mm 浮かした状態にしてください ラック型名 耐震キット型名 スタンダードラック 40U 24U PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 PG R3ST1 19 インチ 16U ラック PG R5RC2 PG R5ST1 各ラック搭載装置の電源ケーブルは 2 極接地型コンセント AC100V 3 ピ ン に接続してください また タコ足配線をしないでください 故障 火災の原因となります ...

Страница 9: ... の場合 2 スタンダードラック 40U 24U P 11 19 インチラック 16U の場合 3 19 インチ 16U ラック P 22 ブランクパネルの取り付け手順 注意 装置を取り付けていない部分に ブランクパネルを取り付けます ラック設置時に スタビライザは必ず取り付けてください 取り付けない状態 でラック内部の装置を引き出すと ラックが転倒するおそれがあります ブランクパネルを装置未搭載部に取り付けないと 排気が吸気面に回り込むな どして装置の故障や寿命を短縮するおそれがあります 䊤䉾䉪䊅䉾䊃 䊑䊤䊮䉪䊌䊈䊦 䊈䉳 䊤䉾䉪䊅䉾䊃 䊑䊤䊮䉪䊌䊈䊦 ...

Страница 10: ...重量がある ため 倒れたり 落下したりしてけがの原因となることがあります 取り外す必要が生じた場合には 担当保守員にご連絡ください ラック設置後にラックを移動する場合は 必ず担当営業員または担当保守員に ご連絡ください 不用意に移動すると ラックが損傷することがあります ラックに登ったり寄りかかったりしないでください 転倒などの事故のおそれ があります ディスプレイ装置を交換する場合には 必ず担当営業員または担当保守員にご 連絡ください ディスプレイが落下し けがの原因となることがあります ...

Страница 11: ...があり HUB などを縦置き搭載できます 搭載条件 高さ 2U 19 インチ幅 質量 5kg 以下 縦置きでの使用が可能なこと 装置前面のみにて ラックの固定が可能なこと 片手持ち構造 項目 仕様 機能 型名 PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 仕様 基本 40U 増設 40U 基本 24U 規格 19 インチ EIA 準拠 収納ユニット数 40U 4U 1 24U 2U 1 高さ 幅 奥行 2000 700 1050 mm 1267 700 1050 mm キャスター 標準添付 レベルフット 標準添付 サイドカバー 標準添付 なし 標準添付 ラック質量 自重 190kg 155kg 106kg 最大搭載質量 800kg 480kg 最大質量 自重 搭載質量 990kg 955kg 586kg ...

Страница 12: ...前後用 1 個 ラックナットとネジは ラックへの装置増設を行う場合に必要になりますので 大切に保 管してください 項目 数量 型名 PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 ブランク板 縦搭載部分含む 1U 3 2U 5 3U 3 1U 2 2U 4 3U 2 M6 ネジ 50 50 ラックナット M6 50 50 スプリングナット 50 ケーブルホルダー 20 12 M5 ネジ 20 12 リリースタイ 40 24 ラックナット取り付け治具 1 1 スタビライザ 1 前面 1 前面 M8 ボルトセット 3 3 キー 2 2 マニュアル 1 式 1 式 連結キット 1 1 式 ...

Страница 13: ...2 スタンダードラック 40U 24U 13 J 2 2 フロントドアの開き方 1 ラックキーを回し ラックハンドルを持ち上げます 2 ラックハンドルを矢印方向に回して 手前に引きます 注意 フロントドアを閉めるときは 搭載装置を完全に固定したあとに行ってください 地震が発生した場合 装置が飛び出し破損するおそれがあります 回してから引く ...

Страница 14: ...14 2 3 リアドアの開き方 1 ラックキーを回し ラックハンドルを持ち上げます 2 ラックハンドルを矢印方向に回して 手前に引きます 回してから引く ...

Страница 15: ...ザを取り付けます 背面および両側面用のスタビライザはオプション品です 3 前面 側面のスタビライザを 3 本のネジで 背面のスタビライザを2本 のネジでラックに取り付けます 4 スタビライザを床に固定します 1 前面と背面のスタビライザは 2 本のネジ またはボルト で床に固定しま す 2 側面のスタビライザは 3 本のネジ またはボルト で床に固定します 床に固定するネジまたはボルトは 別途購入する必要があります 背面および両側面のスタビライザはオプションです ラック設置時に スタビライザは必ず取り付けてください 取り付けない状態 でラック内部の装置を引き出すと ラックが転倒するおそれがあります 㩷 ࡀࠫ ߚߪࡏ ߢ ቯ㧔೨㕙߅ࠃ 㕙ߪฦ2ᧄ ޔ ਔ 㕙ߪฦ3ᧄ㧕 ࡀࠫߢ ቯ 㧔೨㕙㧛 㕙ߪ3ᧄ ޔ 㕙ߪ2ᧄ㧕 㨇೨㕙㨉 ...

Страница 16: ...基本ラックの右側へ増設する場合 1 基本ラックのサイドパネルを取り外します ラックのサイドパネルを固定しているネジ 8 本を外し サイドパネルを取り外しま す ネジは手順 9 で使用しますので なくさないようご注意ください ラックの連結を行う場合は サーバ本体および周辺装置の電源を切り 電源 ケーブルをコンセントから取り外してください 感電したり機器が故障するおそれがあります ラックの連結を行う場合は 必ず 2 人以上で行ってください けがの原因となります ラック上部で行う作業の際 脚立などの上に乗る場合があります 脚立からの落下などにご注意ください ラックの連結を行うとき ラックに足をのせないでください 䊃䊤䉴䊈䉳 㧔M4㧕 ...

Страница 17: ...を固定しているボル ト類を外します スタビライザを固定しているボルト類は 手順 6 で使用しますので 紛失しないよ うご注意ください 3 増設ラックの トップカバーネジおよびスタビライザを固定しているボル ト類を外します スタビライザを固定しているボルト類は 手順 7 で使用しますので 紛失しないよ うご注意ください 䊃䉾䊒䉦䊋䊷 䈰䈛 ᐔ䊪䉾䉲䊞䋭䋨M8䋩 䉴䊒䊥䊮䉫 䊪䉾䉲䊞䋭䋨M8䋩 ⷺ䊗䊦䊃䋨M8䋩 䊃䉾䊒䉦䊋䊷 䈰䈛 ᐔ䊪䉾䉲䊞䋭 䋨M8䋩 ⷺ䊗䊦䊃䋨M8䋩 䉴䊒䊥䊮䉫 䊪䉾䉲䊞䋭䋨M8䋩 ...

Страница 18: ...の横に増設ラックを並べ 増設ラックの足を上下に調節し 基本ラック と高さを合わせます 5 連結金具 上部用 を ラックの前後に取り付けます 上部用の連結金具は下部用に比べて幅が広く 穴も大きくなっています 上部用と下部用を間違えないように注意してください 連結金具を取り付ける前に それぞれのラック底部を密着させ ラック柱 間のすき間を上から下まで均一にしてください ᐔ䊪䉾䉲䊞䋭 䋨M12䋩 䉴䊒䊥䊮䉫 䊪䉾䉲䊞䋭䋨M12䋩 ⷺ䊗䊦䊃䋨M12䋩 ㅪ ౕ䋨 ㇱ 䋩 ...

Страница 19: ...2 スタンダードラック 40U 24U 19 J 6 ラックの前面側に 連結金具 下部用 を取り付けます 手順 2 で外したボルト類を使います 7 ラックの背面側に 連結金具 下部用 を取り付けます 手順 3 で外したボルト類を使います M8 M8 M8 M8 M8 M8 ...

Страница 20: ...20 8 連結したラックの前面側 背面側 上面側の3箇所に連結パッキンをはめ 込みます 基本ラックと増設ラックのフレームの間にはめ込んでください ...

Страница 21: ...2 スタンダードラック 40U 24U 21 J 9 手順 1 で基本ラックから取り外したサイドパネルを 増設ラックに取り 付けます 手順 1 で外したネジを使って取り付けます 䊃䊤䉴䊈䉳 䋨M4䋩 ...

Страница 22: ...ています ラックナットとネジは ラックへの装置増設を行う場合に必要になりますので 大切に保 管ください 項目 仕様 機能 型名 PG R5RC2 仕様 基本 16U 規格 19 インチ EIA 準拠 収納ユニット数 16U 高さ 幅 奥行 850 590 905 mm キャスター 標準添付 レベルフット 標準添付 サイドカバー 標準添付 ラック質量 自重 69kg 最大搭載質量 320kg 最大質量 自重 搭載質量 389kg 項目 数量 ブランク板 1U 2 2U 2 4U 1 M6 ネジ 50 ラックナット M6 50 ケーブルホルダー 3 ラックナット取り付け治具 1 スタビライザ 1 前面 M8 ボルトセット 4 1 キー 2 マニュアル 1 式 ...

Страница 23: ...ック 23 J 3 2 フロントドアの開き方 1 ラック扉用キーを使って解錠します 2 ハンドルを手前に引きます 3 ハンドルを左方向に回し 扉を開けます 注意 3 3 リアドアの開き方 1 ラック扉用キーを使って解錠します 2 ハンドルを手前に引きます 3 ハンドルを右方向に回し 扉を開けます フロントドアを閉めるときは 搭載装置を完全に固定したあとに行ってください 地震が発生した場合 装置が飛び出し破損するおそれがあります ...

Страница 24: ... ラック底面にある固定足でラックを固定します ラックの固定について P 8 2 ラックの前後の面に スタビライザを取り付けます 背面のスタビライザはオプション品です 3 各スタビライザを 4 本のネジで ラックに取り付けます 4 スタビライザを床に固定します 前面と背面のスタビライザは 2 本のネジ またはボルト で床に固定します 床に固定するネジまたはボルトは 別途購入する必要があります 背面のスタビライザはオプションです ラック設置時に スタビライザは必ず取り付けてください 取り付けない状態 でラック内部の装置を引き出すと ラックが転倒するおそれがあります 4 2 ...

Страница 25: ...ラック設置後の取り扱いについて この章では ラック設置後の取り扱いについて説明します 4 1 ラックナット取り付け治具の使用手順 4 1 1 取り付け手順 1 ラックナットの一方のツメを ラックの取り付け穴に引っ掛けます ラックナットはラック内側より取り付けます 2 治具先端をラックナット取り付け穴の逆側から挿入し ラックナットのも う一方の爪に勘合させます 䌛ᡰᩇ䈱ᮮ 䌝 䊤䉾䉪䊅䉾䊃 ᣇ䈱䉿䊜䉕ᒁ䈦ដ䈔䉎 䌛ᡰᩇ䈱ᮮ 䌝 䊤䉾䉪䊅䉾䊃ข䉍ઃ䈔ᴦౕ ...

Страница 26: ...26 3 治具を手前に引き ラックナットをセットします 4 1 2 取り外し手順 1 治具先端をラックナットの爪とラック柱の間に挿入して ラックナットの 爪に押し込みます 2 治具を押し下げて取り外します ラックナットを落とさないよう注意してください 増設 移設作業時にも本治具が必要となりますので 大切に保管してください 䌛ᡰᩇ䈱ᮮ 䌝 䊤䉾䉪䊅䉾䊃䉕 䈚䈭䈏䉌䇮 ᴦౕ䉕ᚻ೨䈮ᒁ䈒 ...

Страница 27: ...置を交換する場合には 必ず担当営業員または担当保守員にご 連絡ください ディスプレイが落下し けがの原因となることがあります 項目 数量 説明 CRT 格納テーブル 1 台 15 インチ CRT LCD ディスプレイをラックに搭載す るためのテーブル M6 ネジ 10 個 ラックに CRT テーブルを固定する部品 CRT 信号延長ケーブル 電源ケーブル 各 1 本 CRT に添付の信号ケーブル 電源ケーブル 線長が足りない場合は 本ケーブルを使用して CRT の接続を行ってください ベルト 2 本 テーブルに搭載するディスプレイ装置を固定するた めのベルト ...

Страница 28: ...28 4 2 2 取り付け方法 1 左右のレールを組み立てます 2 ストッパー金具を左のレールにネジで固定します 䊈䉳 䉴䊃䉾䊌䊷 ౕ 䉴䊕䊷䉰䊷 䊈䉳 ...

Страница 29: ...4 ラック設置後の取り扱いについて 29 J 3 手順 1 で組み立てたレールをラックに固定します 4 固定金具を CRT 格納テーブルに固定します レール ネジ ストッパー金具取り付け ネジ ネジ 固定用金具 ...

Страница 30: ...30 5 CRT 格納テーブルをラックに搭載し ストッパー金具をネジで固定し ラック前面にカバーを取り付けます 䊈䉳 䉦䊋䊷ข䉍ઃ䈔 䊈䉳 䉴䊃䉾䊌䊷 ౕ 䊈䉳 䊈䉳 䌛೨㕙 䌝 CRTᩰ 䊁䊷䊑䊦 ...

Страница 31: ...いについて 31 J 4 2 3 CRT LCD ディスプレイの固定方法 CRT カラー CRT ディスプレイ の場合 1 テーブルのブラケット部に CRT の台座部分が引っ掛かるように設置しま す 2 添付のベルトをテーブルの前後の穴に通し CRT に巻きつけるようにし て固定します 固定したあとのベルト余長分は すでに巻きつけたベルトに巻くなどして 固定してください 䊑䊤䉬䉾䊃ㇱ CRTบᐳㇱ CRT ࡉ ೨㕙 ࡌ ೨㕙 ...

Страница 32: ...プレイ の場合 1 テーブルのブラケット部に LCD の台座部分を突き当てるように設置しま す 2 添付のベルトをテーブルの前後の穴に通し それぞれ LCD にクロスしな がら巻きつけるようにして固定します 前側ベルト固定順序 固定したあとのベルト余長分は すでに巻きつけたベルトに巻くなどして 固定してください 䊑䊤䉬䉾䊃ㇱ LCDบᐳㇱ ೨㕙 ࡉ LCD ࡌ LCDบᐳㇱ 㕙ߦ ࠅㄟ ߖࠆ ೨㕙 LCDบᐳㇱ೨㕙ߦ ࠅㄟ ߖࠆ ...

Страница 33: ...4 ラック設置後の取り扱いについて 33 J 後側ベルト固定順序 固定したあとのベルト余長分は すでに巻きつけたベルトに巻くなどして 固定してください ࡌ LCDบᐳㇱ೨㕙ߦ ࠅㄟ ߖࠆ ೨㕙 ...

Страница 34: ...ク柱の穴に合わせて 角穴用または丸穴用のいずれかを使用してくださ い 2 レールの左右を確認し M6 ネジでラックに固定します 3 レール金具で奥行きを調整し M4 ネジで固定します 項目 数量 説明 KB テーブル 1 台 ラック用キーボードおよびマウスを ラックに格納 するためのスライド式のテーブル まわり止め 角穴用 4 個 まわり止め 丸穴用 4 個 M6 ネジ 4 個 ラックに KB テーブルを取り付ける部品 マウスパッド 両面テープでテーブルに貼り付けるようになってい ます 使いやすい位置に貼り付けてご使用ください M6ࡀࠫ M6ࡀࠫ M6ࡀࠫ M4ࡀࠫ R L ࠊࠅᱛ 㨇 㕙 㨉 㨇೨㕙 㨉 M6ࡀࠫ ࠊࠅᱛ ౕ ...

Страница 35: ...トッパーを取り付けます レール側面の丸穴からドライバーを入れ 取り付けてください 3 スライドラッチをストッパー金具に引っ掛け 前面のパネルを固定します 4 3 3 取り扱い時の注意 注意 キーボードテーブルにひじをつかないでください テーブルが破損することが あります キーボードテーブルを引き出した状態で キーボードテーブルより下にある装 置の操作を行う場合は 頭上のキーボードテーブルに十分注意してください キーボードテーブルにぶつかり けがの原因となることがあります M3ࡀࠫ M3ࡀࠫ ࠬ ࡄ ౕ L ࠬ ࡄ ౕ R ࡔ ࡑ ࠬࡄ R L ࠬ ࠗ 㨇೨㕙 㨉 㨇 㕙 㨉 ...

Страница 36: ...36 4 4 汎用テーブル GP5 R1TB7 4 4 1 構成品 構成品を次に示します 4 4 2 取り付け方法 1 左右のレールを組み立て ラックにネジで固定します 項目 数量 説明 汎用テーブル 1 台 外付け DLT 装置などを搭載するためのテーブル M6 ネジ 8 個 ラックに汎用テーブルを取り付ける部品 ベルト 2 本 汎用テーブルに搭載する装置を固定するためのベルト ...

Страница 37: ...4 ラック設置後の取り扱いについて 37 J 2 汎用テーブルをラックに搭載し ネジで固定します その際 金具も取り付けます 4 4 3 取り扱い時の注意 汎用テーブルに装置を搭載した場合には 必ず添付のベルトを使用して装置を 汎用テーブルに固定してください ...

Страница 38: ... 添付のケーブルホルダーで サーバのケーブルを固定できます スタンダードラック PG R6RC1 PG R6RC2 の場合 1 必要な部品を準備します 使用する部品はラックの添付品です 2 ケーブルホルダーをラック背面側の柱に取り付けます スプリングナットと M5 ネジを使用し 取り付けてください 䉴䊒䊥䊮䉫䊅䉾䊃 M5䊈䉳 䉬䊷䊑䊦䊖䊦䉻䊷 㕙 ࠬࡊ ࡦࠣ ࠍᩇߩḴㇱಽߦขࠅઃߌࠆ 䊤䉾䉪ᩇ 䉴䊒䊥䊮䉫䊅䉾䊃 M5䊈䉳 䉬䊷䊑䊦䊖䊦䉻䊷 ...

Страница 39: ...接続されているケーブルをリリースタイにケーブルホルダー で固定します スタンダードラック PG R4RC5 の場合 1 必要な部品を準備します 使用する部品はラックの添付品です 2 ケーブルホルダーをラック背面側の柱に取り付けます M5 ネジを使用して 取り付けてください 䊥䊥䊷䉴䉺䉟 䉬䊷䊑䊦 㕙 䉬䊷䊑䊦䊖䊦䉻䊷 䉰䊷䊋 A 䊥䊥䊷䉴䉺䉟䈲Aㇱ䉕 䈜䈫 䊨䉾䉪䈏 㒰䈘䉏䇮 䉄䉎䈖䈫䈏䈪䈐䉁䈜䇯 M5䊈䉳 䉬䊷䊑䊦䊖䊦䉻䊷 䊤䉾䉪ᩇ M5䊈䉳 䉬䊷䊑䊦䊖䊦䉻䊷 ...

Страница 40: ...40 19 インチ 16U ラック PG R5RC2 の場合 1 必要な部品を準備します 使用する部品はラックの添付品です 2 ケーブルホルダーをラック背面側の柱に取り付けます M6 ネジを使用して 取り付けてください 䉬䊷䊑䊦䊖䊦䉻䊷 M6䊈䉳 䊤䉾䉪䊅䉾䊃䋨M6㪀 䊤䉾䉪ᩇ M6䊈䉳 䉬䊷䊑䊦䊖䊦䉻䊷 䊤䉾䉪䊅䉾䊃䋨M6䋩 ...

Страница 41: ...ion for quick reference when using this product High Safety The Products are designed developed and manufactured as contemplated or general use including without limitation general office use personal use household use and ordinary industrial use but are not designed developed and manufactured as contemplated for use accompanying fatal risks or dangers that unless extremely high safety is secured ...

Страница 42: ...registered trademarks of their respective manufacturers Products are copyrights of their respective manufacturers All Rights Reserved Copyright FUJITSU LIMITED 2007 Symbols Meaning These sections explain prohibited actions and points to note when using this product Make sure to read these sections These sections explain information needed to operate the hardware and software properly Make sure to ...

Страница 43: ...50 2 1 Composition 50 2 2 Opening the front door 52 2 3 Opening the rear door 53 2 4 Mounting stabilizers for prevent falling 54 2 5 Rack connection 55 3 Handling the rack after installation 61 3 1 Using the rack nut insertion tool 61 3 2 CRT Housing Table GP5 R1TB6 63 3 3 Keyboard Table GP5 R1TB6 69 3 4 General purpose Table GP5 R1TB7 71 3 5 How to Use the Cable Holder 73 Appendix A Contact Infor...

Страница 44: ...on area to ensure normal operation and maintenance of the rack system To reduce the risk of failure fire or electric shock do not place metal objects or containers bearing water such as vases flowerpots or drinking glasses on or near the rack Avoid placing the rack in locations subject to oil vapors or excessive humidity or dust or having poor ventilation or locations where inflammable materials a...

Страница 45: ...n transporting the device push the lower part of the rack rather than the middle of the rack s to keep the rack from falling The barycentric position of the rack can be higher or lower than the center of rack depending on where individual devices are installed Also do not push on the sides Doing so may lead the device to fall If the center of the front door or the air vent opening is pushed they c...

Страница 46: ...quake whose seismic intensity exceeds 5 For more information about the optional Quake Proof Stabilizer consult our sales representatives WARNING Use bolts to secure the quake proof stabilizers to the floor slab Not doing so may cause the rack to fall when vibrations of 0 2G seismic intensity of 5 or more occur If the rack falls it may result in damage to the rack and surrounding areas or severe in...

Страница 47: ...NG Uninterrupted power supplies UPSs We recommend use of an uninterrupted power supply UPS to protect against line fluctuations and power outages Securing the rack Following installation secure the rack by anchoring the feet located at the bottom of the rack Keep the casters 1 to 2mm above the floor Rack Type Quake Proof Stabilizer Type Standard rack 40U 24U PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 PG R3ST1 Con...

Страница 48: ...device is not installed Always use the stabilizers when installing the rack If not secured in this fashion the rack may tip over when a unit is drawn out If the blank panel is NOT installed the exhaust turns forward and it is inhaled again The equipment breakdown and longevity might be shortened Rack nut Blank panel Screw Rack nut Blank panel ...

Страница 49: ...must be removed please contact our service engineers Contact our service engineers before attempting to move the rack after installation Careless transport or movement of the rack even over short distances may result in damage Contact our service engineers before attempting to replace the display unit Dropping the display unit may result in injury To prevent destabilizing the rack do not climb on ...

Страница 50: ...weight 5kg can be laid horizontally in the rack Also securing the rack is possible only in the front of the device Designed so that the device can be handled with one hand Item Specifications and functions TYPE NAME PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 Type Base 40U Extension 40U Base 24U Industry standard EIA 310 D Type A cabinet with universal hole spacing Unit mountingcapacity 40U 4U 1 24U 2U 1 Size w x ...

Страница 51: ...e The screws and nuts are required to extend the unit to the rack Store in safety location for future use Item Quantity TYPE NAME PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 Blank panel 1U 3 2U 5 3U 3 1U 2 2U 4 3U 2 Screw M6 50 50 Rack nut M6 50 50 Spring nut 50 Cable holder 20 11 Screw M5 20 11 Release tie 40 24 rack nut insertion tool 1 1 Stabilizer 1 for front 1 for front Bolt set M8 3 3 Key 2 2 Manual 1 set 1 ...

Страница 52: ...rack Lift up the handle 2 To open pull the projecting handle up and to the left CAUTION Close the front door after securing the installed device completely Not doing so may lead the device to fall in the event of an earthquake and cause the device failure Up and to left ...

Страница 53: ...2 Standard Rack 40U 24U 53 E 2 3 Opening the rear door 1 Unlock the door with the key for the rack Lift up the handle 2 To open pull the projecting handle up and to the right Up and to right ...

Страница 54: ...round 1 The stabilizers on the front and rear sides are secured to the ground with two screws or bolts 2 The stabilizers on the right and left sides are secured to the ground with three screws or bolts Screws or bolts for securing the stabilizers to the ground must be purchased separately The rear and each side stabilizers are the options Always use the stabilizers when installing the rack If not ...

Страница 55: ...side panel of the base rack Unscrew the eight screws securing the side panel and remove the panel Do NOT lose the screws they need to be used in Step 8 To reduce the risk of equipment damage and electric shock switch off power for the server unit and peripherals and unplug the power cable before connecting the rack Rack connection must be performed by at least two workers If getting on the steplad...

Страница 56: ...the stabilizer to the rack 3 Remove the bolts and screws from the extension rack Unscrew the two screws securing the top cover to the rack the bolts securing the stabilizer to the rack Screw of top cover Plain washer M8 Spring washer M8 Hexagon head bolt M8 Screw of top cover Plain washer M8 Hexagon head bolt M8 Spring washer M8 ...

Страница 57: ... the base rack 5 Attach mounting fixtures for upper to the base rack and connect the extension rack Secure each fixture with two bolts attaching the bolts to the same positions used for the top cover screws Attach mounting fixtures to the two positions at the the front and rear of the base rack and extension rack connection sides Base rack Extension rack Spring washer M12 Hexagon head bolt M12 mou...

Страница 58: ...ension rack connection sides The upper mounting fixture is wider and its holes are bigger than the lower mounting fixture Do NOT mix up the upper and lower ones Before attaching the mounting fixtures push the bottom of the racks together and equalize the space between the rack pillars from the top to bottom Plain washer M8 Spring washer M8 Hexagon head bolt M8 mounting fixtures for lower Spring wa...

Страница 59: ...ard Rack 40U 24U 59 E 7 Attach the shield rubber on the front rear and top sides of the connected rack Set each shield rubbers between the frames of rack Shield rubber for vertical Shield rubber for holizontal ...

Страница 60: ...60 8 Mount the side panel removing from base rack Attach the side panel removing from base rack with screws Screws M4 ...

Страница 61: ...nsertion tool 3 1 1 Insertion 1 Insert one edge of the rack nut into the hole Install the rack nut from the inside of the mounting flange 2 Insert the edge of the tool from the other side of a installation hole and hook the other edge of the rack nut the side of pillar Rack nut Insert one edge of the rack nut into the hole the side of pillar Cage nut insertion tool ...

Страница 62: ...t and mounting flange Then compress the edge of the rack nut 2 Push down on the tool and remove it Please be careful not to drop the rack nut Please keep the tool It use at the time of expansion and transference of a system the side of pillar Pull the tool while pushing the rack nut back Arrow direction ...

Страница 63: ...t Improper or careless replacement of the display unit may result in dropping the display leading to potential injury Item Quantity Description CRT housing table 1 Table to install 15 inch CRT LCD in the rack M6 screw 10 To secure the CRT table to the rack CRT signal extension cable power cable each 1 Connect CRT by using these cable when the Cables included in CRT kit are short Belt 2 To fix the ...

Страница 64: ...64 2 Secure stopper to the left rail with screws 3 Secure rails that were assembled in Step 1 to the rack Stopper Spacers Screws Rail Screw Stopper Screw ...

Страница 65: ...E 4 Secure fixtures to the CRT housing table 5 Install the CRT housing table in the rack and secure stoppers with screws Attach the cover to the front of the rack Screws Fixtures Screw Cover Screws Stoppers Screw Screws Front CRT housing table ...

Страница 66: ... wedged under the bracket of the table 2 Buckle up the CRT by putting the supplied belts through the holes in front and back of the table Do not leave the fastened belt ends dangling Take precautions such as wrapping them around the secure part of the belt Bracket CRT base CRT Table Front Front Belts ...

Страница 67: ... the LCD by crisscrossing the supplied belts through the holes in front and back of the table Front belt fastening procedure Do not leave the fastened belt ends dangling Take precaution such as wrapping them around the secure part of the belt Bracket LCD base Front Table LCD Belt Wrap it around the back of the LCD base Front Wrap it around the front of the LCD base ...

Страница 68: ...68 Rear belt fastening procedure Do not leave the fastened belt ends dangling Take precaution such as wrapping them around the secure part of the belt Belt Wrap it around the front of the LCD base Front ...

Страница 69: ...cure the rails with M6 screws in the rack 3 Adjust the depth of the rails with the rail hardware and secure it with M4 screws Item Quantity Description KB table 1 unit This slide type table houses the rack keyboard and mouse Baffle for square hole 4 Baffle for circular hole 4 M6 screw 4 To secure the KB table to the rack Mouse pad 1 piece This is designed to adhere to the table with double sided t...

Страница 70: ... the circular hole on the side of the rail to attach the stoppers 3 Insert slide latch into the stopper to secure the front panel 3 3 3 Handling precautions CAUTION To avoid damage to the table avoid placing your elbow on the mouse table When operating the unit below the keyboard table with the table drawn out keep in mind the keyboard table above your head M3 screw M3 screw Stopper L Stopper R ta...

Страница 71: ...with three screws to the rack Item Quantity Description General purpose table 1 unit This table is used to mount an exterior DLT unit or other components M6 screw 8 To secure the general purpose table to the rack Belt 2 sets These belts are used to secure the unit mounted on the general purpose table Screw Assembling the rails Rail Attach the rails to the rack Screw Screw ...

Страница 72: ... table with two screws Secure the fixture to the table 3 4 3 Handling precautions CAUTION Use the belts provided when mounting the unit to the general purpose table Screws Fixture General purpose table Screws Front General purpose table Screws ...

Страница 73: ...cable holder Standard Rack PG R6RC1 PG R6RC2 1 Prepare the necessary components The necessary components are supplied with the rack 2 Attach the cable holder to the rear pillar of the server rack with spring nuts and M5 screws Spring nut M5 screw Cable holder Rack rear Insert the spring nut into the void of the column Rack pillar Spring nut M5 screw Cable holder ...

Страница 74: ...PG R4RC5 1 Prepare the necessary components The necessary components are supplied with the rack 2 Attach the cable holder to the pillar on the back of the rack Release tie Cables Rack rear Cable holder Server A Press part A to unlock and undo the release tie M5 screw Cable holder Rack pillar M5 screw Cable holder ...

Страница 75: ...nd East Hong Kong Indonesia PT Fujitsu Systems Indonesia Offices Headquarters Tel 62 21 570 9330 Hunting Fax 62 21 573 5150 Address Wisma Kyoei Prince 10th Floor Jl Jend Sudirman Kav 3 4 Jakarta Indonesia 10220 Korea Fujitsu Korea Ltd Tel 82 2 3787 6000 Fax 82 2 3787 6066 Address Susong Tower Building 83 1 Susong Dong Jongno Gu Seoul Republic of Korea 110 140 Malaysia Fujitsu Malaysia Sdn Bhd Tel ...

Страница 76: ...500 Fax 66 2 500 1555 Address 12th Floor Olympia Thai Tower 444 Rachadapisek Road Samsennok Huaykwang Bangkok Thailand 10310 Vietnam Fujitsu Vietnam Limited Tel 84 4 831 3895 Fax 84 4 831 3898 Address Unit 802 8th floor Fortuna Tower Hanoi 6B Lang ha Street Ba dinh District Hanoi Socialist Republic of Vietnam United States Fujitsu Computer Systems Corporation Tel 1 800 831 3183 Fax 1 408 496 0575 ...

Страница 77: ...arising from the use of any information in this manual No part of this manual may be reproduced in any form without the prior written permission of Fujitsu Any manual which has missing pages or which is incorrectly collated will be replaced PRIMERGY 19 インチラック 取扱説明書 PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 PG R5RC2 Standard rack User s Guide PG R6RC1 PG R6RC2 PG R4RC5 B7FY 2221 01 00 発 行 日 発行責任 2007 年 11 月 富士通株式...

Страница 78: ...このマニュアルは再生紙を使用し リサイ クルに配慮し て製本されています 不要になった際は 回収 リサイ クルに出し て く だ さい ...

Отзывы: