background image

STAR_MCAB_19

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I 

N Á V O D   K   P O U Ž I T Í

M A N U E L   D ´ U T I L I S A T I O N

I S T R U Z I O N I   P E R   L ‘ U S O

M A N U A L   D E   I N S T R U C C I O N E S

3 DRAWERS CABINET

expondo.de

U S E R   M A N U A L

Содержание STAR MCAB 19

Страница 1: ...N L E I T U N G I N S T R U K C J A O B S Ł U G I N Á V O D K P O U Ž I T Í M A N U E L D U T I L I S A T I O N I S T R U Z I O N I P E R L U S O M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S 3 DRAWERS CABINET expondo de U S E R M A N U A L ...

Страница 2: ...la sicurezza sono disponibili al seguente link QR code ES ATENCIÓN Las instrucciones detalladas sobre el uso y las consideraciones de seguridad están disponibles en el enlace código QR incluido más abajo think before printing PRODUKTNAME SCHRANK MIT 3 SCHUBLADEN PRODUCT NAME 3 DRAWERS CABINET NAZWA PRODUKTU SZAFKA Z 3 SZUFLADAMI NÁZEV VÝROBKU SKŘÍŇKA SE TŘEMI ZÁSUVKAMI NOM DU PRODUIT CLASSEUR À 3 ...

Страница 3: ...PRODUKTU NÁKRESY PRODUKTU SCHÉMAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCTO VERZEICHNIS DER ELEMENTE I THE LIST OF ITEMS I WYKAZ ELEMENTÓW I SEZNAM SOUČÁSTÍ I LISTE DES ÉLÉMENTS I LISTA DEGLI ELEMENTI I LISTA DE ELEMENTOS A 1 B 1 ...

Страница 4: ...4 C 1 D 1 E 1 F 1 G 1 2 H 1 2 ...

Страница 5: ... L1 element wewnętrzny mocowany do szuflady L2 element zewnętrzny mocowany do korpusu szafki L L1 vnitřní prvek připevněný k zásuvce L2 vnější prvek připevněný ke skříni L L1 élément interne fixé au tiroir L2 élément externe fixé au bâti de l armoire L L1 elemennto interno fissato al cassetto L2 elemento esterno fissato all armadio L L1 elemento interno fijado al cajón L2 elemento externo fijado a...

Страница 6: ...6 ZUSAMMENBAUEN DES PRODUKTS ASSEMBLING THE EQUIPMENT SKŁADANIE SPRZĘTU SKLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ ASSEMBLAGE DU PRODUIT MONTAGGIO DEL PRODOTTO MONTAJE DEL PRODUCTO L1 L1 G I J H K K K K ...

Страница 7: ...29 07 2020 7 B C E N A D L2 L2 L2 2 1 ...

Страница 8: ...áži používejte gumovou paličku aby nedošlo k poškození POZOR Umístěte produkt ke zdi Maximální zatížení zásuvky je 30 kg ATTENTION Pour éviter tout dommage lors de l installation utilisez un marteau en caoutchouc ATTENTION Veuillez placer le produit contre le mur La capacité de charge maximale du tiroir est de 30 kg ATTENZIONE Durante l installazione utilizzare un martello di gomma per evitare dan...

Страница 9: ...29 07 2020 9 NOTES NOTIZEN ...

Страница 10: ...10 NOTES NOTIZEN ...

Страница 11: ...29 07 2020 11 NOTES NOTIZEN ...

Страница 12: ...ELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOST...

Отзывы: