PEFC
Connecting Computers and Smartphones with
Wireless LAN at the Touch of a Button (WPS)
Computer und Smartphones per Knopfdruck mit
WLAN verbinden (WPS)
Connecter les smartphones et les ordinateurs au
réseau sans
fi
l en appuyant sur un bouton (WPS)
Conectar ordenadores y smartphones a la red
inalámbrica pulsando un botón (WPS)
Po
łą
czenie komputerów i smartfonów z sieci
ą
WLAN po naci
ś
ni
ę
ciu jednego przycisku (WPS)
Con
fi
guration with http://fritz.box
Einrichten mit http://fritz.box
Con
fi
gurer avec http://fritz.box
Con
fi
gurar en la interfaz web http://fritz.box
Skon
fi
guruj za pomoc
ą
http://fritz.box
Sur
fi
ng the Net
In Internet surfen
Naviguer sur Internet
Navegar en Internet
Korzystanie z Internetu
Connecting Computers with Wireless LAN
Computer mit WLAN verbinden
Connecter l’ordinateur au réseau sans
fi
l
Conectar ordenadores a través de la red inalámbrica
Po
łą
czenie komputerów z sieci
ą
WLAN
LED
Declaration of CE Conformity
CE-Konformitätserklärung
Déclaration de conformité CE
Declaración de conformidad CE
Deklaracja zgodno
ś
ci CE
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice abrégée
Guía rápida
Skrócona instrukcja obs
ł
ugi
65
90
Cable
Service
Start wireless LAN function
© AVM Computersysteme Vertriebs GmbH •
Documentation release 02/2018 • 521496002
Computers with wireless LAN can be connected with the FRITZ!Box
using WPS:
• Click the wireless network icon in the task bar.
• A list appears on the screen showing all wireless networks.
• Select the wireless network of your FRITZ!Box 6590 Cable and
click “Connect”.
• Press the Connect/WPS button on the FRITZ!Box
6590
Cable until
the “WLAN” LED begins
fl
ashing.
Sie können WLAN-Geräte per WPS mit der FRITZ!Box verbinden:
• Klicken Sie in der Taskleiste auf das WLAN-Symbol.
• Auf dem Bildschirm erscheint eine Liste mit Drahtlosnetzwerken.
• Wählen Sie das Drahtlosnetzwerk Ihrer FRITZ!Box 6590 Cable
aus
und klicken Sie „Verbinden“.
• Drücken Sie die Connect/WPS-Taste der FRITZ!Box 6590 Cable
bis
die Leuchtdiode „WLAN“ blinkt.
Vous pouvez connecter des périphériques sans
fi
l à votre FRITZ!Box
via le WPS
:
• Cliquez sur l’icône de réseau sans
fi
l dans la barre des tâches.
• Une liste de réseaux sans
fi
l s’a
ffi
che sur votre écran.
• Sélectionnez le réseau sans
fi
l de votre FRITZ!Box
6590
Cable,
puis cliquez sur «
Connecter
».
• Enfoncez la touche
Connect/WPS de votre FRITZ!Box
6590
Cable
jusqu’à ce que le voyant lumineux «
WLAN
» clignote.
A través de WPS podrá conectar dispositivos WiFi a su FRITZ!Box:
• Haga clic en la barra de tareas sobre el símbolo de la red
inalámbrica.
• En la pantalla aparecerá una lista de las redes inalámbricas en su
entorno.
• Seleccione la red inalámbrica de su FRITZ!Box 6590 Cable y haga
clic en “Conectar”.
• Presione el botón Connect/WPS en su FRITZ!Box 6590 Cable
hasta que el led “WLAN” parpadee.
Urz
ą
dzenia obs
ł
uguj
ą
ce WLAN mo
ż
na po
łą
czy
ć
r
ę
cznie z
urz
ą
dzeniem FRITZ!Box za pomoc
ą
WPS:
• Kliknij na symbol WLAN na pasku zada
ń
.
• Na ekranie wy
ś
wietla si
ę
lista sieci bezprzewodowych.
• Wybierz sie
ć
bezprzewodow
ą
urz
ą
dzenia FRITZ!Box
6590 Cable i
kliknij „Po
łą
cz”.
• Naciskaj przycisk Connect/WPS na urz
ą
dzeniu FRITZ!Box
6590
Cable do momentu, a
ż
zacznie miga
ć
dioda „WLAN”.
AVM declares herewith that the device is compliant with the basic
requirements and the relevant rules in directives 2014/53/EU,
2009/125/EC and 2011/65/EU. The long version of the declaration of
CE conformity is available at
http://en.avm.de/ce
.
Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG sowie 2011/65/
EU be
fi
ndet. Die Langfassung der CE-Konformitätserklärung
fi
nden
Sie in englischer Sprache unter
http://en.avm.de/ce
.
AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux instructions pertinentes des directives
2014/53/UE, 2009/125/CE et 2011/65/UE. Vous trouverez la version
longue de la déclaration de conformité CE à l’adresse
http://en.avm.de/ce
(en langue anglaise).
Por la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los
requisitos esenciales y las disposiciones pertinentes de las
Directivas 2014/53/UE, 2009/125/CE y 2011/65/UE. Podrá encontrar
la declaración CE completa (en idioma inglés) en la dirección web:
http://en.avm.de/ce.
Firma AVM o
ś
wiadcza niniejszym,
ż
e urz
ą
dzenie jest zgodne
z
podstawowymi wymogami i
innymi obowi
ą
zuj
ą
cymi przepisami
dyrektyw 2014/53/UE, 2009/125/WE oraz 2011/65/UE. Deklaracja
zgodno
ś
ci CE w
pe
ł
nej wersji jest dost
ę
pna w j
ę
zyku angielskim pod
adresem
http://en.avm.de/ce
.
With this the FRITZ!Box is ready and you can surf the web with all
connected computers.
• Start a web browser.
• Enter a web address.
Die FRITZ!Box ist bereit und Sie können mit allen angeschlossenen
Computern im Internet surfen.
• Starten Sie einen Internetbrowser.
• Geben Sie eine Internetadresse ein.
Votre FRITZ!Box est prête, vous pouvez commencer à naviguer sur
Internet avec tous les ordinateurs connectés.
• Lancez un navigateur Internet.
• Saisissez une adresse Internet.
FRITZ!Box estará disponible y podrá navegar en Internet desde
cualquiera de los ordenadores conectados.
• Abra un navegador web.
• Introduzca una dirección de Internet.
Urz
ą
dzenie FRITZ!Box jest gotowe i od razu mo
ż
esz korzysta
ć
z
Internetu na wszystkich pod
łą
czonych komputerach.
• Uruchom przegl
ą
dark
ę
internetow
ą
.
• Wpisz adres internetowy.
The FRITZ!Box has a user interface, where you can enable functions
and view information about connections.
• Open an web browser and enter
http://fritz.box
in the address
bar.
• Follow the instructions on the screen and enter your
FRITZ!Box
password
.
• Your FRITZ!Box password is printed on a sticker on the base of
the FRITZ!Box and at the end of this guide.
Die FRITZ!Box hat eine Benutzerober
fl
äche, in der Sie Funktionen
aktivieren und Verbindungsinformationen erhalten.
• Starten Sie einen Internetbrowser und geben Sie
http://fritz.box
in das Adressfeld ein.
• Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm und geben Sie
dabei Ihr
FRITZ!Box-Kennwort
ein.
• Ihr FRITZ!Box-Kennwort steht auf der Unterseite der FRITZ!Box
und am Ende dieser Anleitung.
FRITZ!Box est dotée d’une interface utilisateur qui vous permet
d’activer di
ff
érentes fonctions et d’obtenir des informations sur les
connexions.
• Lancez un navigateur Internet puis saisissez
http://fritz.box
dans
la ligne d’adresse.
• Suivez les instructions qui apparaissent sur votre écran, et
saisissez votre
mot de passe FRITZ!Box
.
• Le mot de passe FRITZ!Box
fi
gure sur l’autocollant placé sur la
partie inférieure de votre FRITZ!Box, ainsi qu’au bas de cette
notice.
Su FRITZ!Box tiene une interfaz de usuario en la que podrá activar
funciones y ver información sobre la conexión.
• Abra un navegador web e introduzca
http://fritz.box
en el campo
de direcciones.
• Siga las instrucciones que aparecerán en pantalla e introduzca la
contraseña de su FRITZ!Box.
• La contraseña de FRITZ!Box se encuentra en una etiqueta
adhesiva en la parte inferior de su FRITZ!Box o al
fi
nal de esta
guía.
FRITZ!Box posiada gra
fi
czny interfejs u
ż
ytkownika, w którym
u
ż
ytkownik aktywuje funkcje i wy
ś
wietla informacje o po
łą
czeniu.
• Uruchom przegl
ą
dark
ę
internetow
ą
i wpisz
http://fritz.box
w
polu adresu.
• Post
ę
puj zgodnie z poleceniami na ekranie i wprowad
ź
swoje
has
ł
o FRITZ!Box
.
• Has
ł
o do FRITZ!Box znajduje si
ę
na spodzie urz
ą
dzenia
FRITZ!Box.
Power/Cable Fon
DECT
WLAN
Info
fl
ashing
Connection to the internet is
being established or has been
interrupted
You have messages in your mailbox
(this function must be supported by
your provider)
Registration procedure for
a DECT telephone or Smart
Home device in progress
green: Stick & Surf procedure has been
concluded; freely con
fi
gurable
red: an error occurred. Open a web
browser and enter
http://fritz.box
on
FRITZ!Box is ready for operation
A telephone connection is active
DECT is enabled
Wireless LAN is enabled
green: Stick
&
Surf procedure has been
concluded; freely con
fi
gurable
red: an error occurred. Open a web
browser and enter
http://fritz.box
blinkt
Verbindung wird hergestellt
oder ist unterbrochen
Nachrichten in Ihrer Mailbox
(Funktion muss von Ihrem Anbieter
unterstützt werden)
Anmeldevorgang für ein
DECT-Telefon oder Smart-
Home-Gerät läuft
grün: FRITZ!OS wird aktualisiert, Stick &
Surf läuft, frei einstellbar
rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Ö
ff
nen
Sie
http://fritz.box
im Browser
leuchtet
FRITZ!Box ist betriebsbereit
Eine Telefonverbindung besteht
DECT ist aktiv
WLAN ist aktiv
grün: Stick & Surf ist abgeschlossen, frei
einstellbar
rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Ö
ff
nen
Sie
http://fritz.box
im Browser
clignote
Connexion en cours
d’établissement ou
interrompue.
Il y a des messages dans votre boîte
à lettres électronique (cette fonction
doit être prise en charge par votre
fournisseur).
Procédure
d’enregistrement en cours
pour un téléphone
DECT ou
périphérique Smart Home.
Vert
: FRITZ!OS est en cours de mise à
jour, l’opération Stick
&
Surf est en cours,
réglage libre.
Rouge
: une erreur s’est produite.
Saisissez
http://fritz.box
dans un
navigateur Internet.
al
lu
m
é
FRITZ!Box est prête à
fonctionner.
Une communication téléphonique
est en cours.
Le DECT est actif.
Le réseau sans
fi
l est
actif.
Vert
: l’opération Stick
&
Surf est terminée,
réglage libre.
Rouge
: une erreur s’est produite.
Saisissez
http://fritz.box
dans un
navigateur Internet.
parpadea
la conexión se está
estableciendo o ha sido
interrumpida
mensajes en su buzón de correo
(esta función debe ser sustentada
por su proveedor de telefonía)
se esta conectando
un teléfono DECT o un
dispositivo de domótica
verde: se está actualizando el FRITZ!OS,
se está ejecutando Stick & Surf,
con
fi
gurable
rojo: ha ocurrido un error: introduzca
http://fritz.box
en el navegador web
br
ill
a
FRITZ!Box está a disposición
conexión telefónica activa
DECT activa
red inalámbrica activa
verde: se concluyó Stick & Surf,
con
fi
gurable
rojo: ha ocurrido un error: introduzca
http://fritz.box
en el navegador web
miga
Po
łą
czenie jest nawi
ą
zywane
lub zosta
ł
o przerwane
S
ą
wiadomo
ś
ci w skrzynce
odbiorczej poczty elektronicznej (ta
funkcja musi by
ć
obs
ł
ugiwana przez
operatora)
Trwa procedura
rejestrowania telefonu
DECT lub urz
ą
dzenia
Smart Home
zielone: Urz
ą
dzenie FRITZ!OS jest
aktualizowane, trwa Stick & Surf,
mo
ż
liwo
ść
dowolnego ustawienia
czerwone: Wyst
ą
pi
ł
b
łą
d: Otwórz stron
ę
http://fritz.box
w przegl
ą
darce
ś
wieci si
ę
Urz
ą
dzenie FRITZ!Box jest
gotowe do pracy
Nawi
ą
zane jest po
łą
czenie
telefoniczne
DECT jest aktywny
Sie
ć
WLAN jest aktywna
zielone: Stick & Surf zako
ń
czone,
mo
ż
liwo
ść
dowolnego ustawienia
czerwone: Wyst
ą
pi
ł
b
łą
d: Otwórz stron
ę
http://fritz.box
w przegl
ą
darce
• Computers that do not support the WPS function can be
connected with the FRITZ!Box using the wireless network key.
• Computer, die die WPS-Funktion nicht unterstützen, können Sie
mit dem WLAN-Netzwerkschlüssel mit der FRITZ!Box verbinden.
• Les ordinateurs qui ne prennent pas en charge la fonction WPS
peuvent être connectés à votre FRITZ!Box à l’aide de la clé réseau
sans
fi
l.
• Los equipos que no son compatibles con la función WPS, puede
conectarse a la red WiFi del FRITZ!Box utilizando la clave de red
inalámbrica.
• Komputery nieobs
ł
uguj
ą
ce funkcji WPS mo
ż
na po
łą
czy
ć
z
urz
ą
dzeniem FRITZ!Box za pomoc
ą
klucza sieci WLAN.
Service information and help can be found on our website and in the social
networks:
Service
en.avm.de/service
Manual
en.avm.de/service/manuals
Guide
en.avm.de/guide
Downloads
en.avm.de/nc/service/downloads
Support request
en.avm.de/service/support-request/your-support-request
Social networks
Legal notices and technical speci
fi
cations are presented in the FRITZ!Box help
and in the manual
.
Service und Hilfe
fi
nden Sie auf unseren Internetseiten und in den sozialen
Netzwerken:
Service
avm.de/service
Handbuch
avm.de/handbuecher
Ratgeber
avm.de/ratgeber
Updates
avm.de/download
Support
avm.de/support
Netzwerke
Rechtliche Hinweise und technische Daten
fi
nden Sie in der FRITZ!Box-Hilfe und
im Handbuch.
Vous trouverez nos services et notre aide sur notre site et dans les réseaux
sociaux :
Service
be.avm.de/fr/service
Manuel
be.avm.de/fr/service/manuels/
Conseils
be.avm.de/fr/conseils
Téléchargements
be.avm.de/fr/nc/service/telechargements
Support technique
be.avm.de/fr/service/ondersteuning/selection-de-produit
Réseaux sociaux
Vous trouverez nos mentions légales et spéci
fi
cations techniques dans l’aide de
la FRITZ!Box et dans le manuel
.
En nuestro sitio web y en las redes sociales podrá encontrar ayuda y asistencia:
Servicio
es.avm.de/servicio
Manual
es.avm.de/servicio/manuales-de-usuario
Consejos útiles
es.avm.de/consejos-utiles
Descargas
es.avm.de/nc/servicio/descargas
Soporte técnico
es.avm.de/servicio/solicitud-de-soporte-tecnico/seleccion-
de-productos
Redes sociales
La información legal y los datos técnicos de su FRITZ!Box se encuentran en la
ayuda y en el manual de usuario.
Wsparcie i pomoc mo
ż
na znale
źć
na naszych stronach internetowych oraz w
serwisach spo
ł
eczno
ś
ciowych:
Serwis
pl.avm.de/serwis
Podr
ę
czniki
pl.avm.de/serwis/podreczniki
Poradnik
pl.avm.de/poradnik
Pobieranie
pl.avm.de/nc/serwis/strefa-pobierania
Pomoc techniczna
pl.avm.de/serwis/support-request-poland/wybor-produktu
Serwisy
Wskazówki prawne i dane techniczne mo
ż
na znale
źć
w pomocy FRITZ!Box oraz
w podr
ę
czniku
.
GUA 100 x 34,9 mm
Power/Cable
Fon
DECT
WLAN
Info
Connect
WPS
DECT
Starting the wireless LAN
function and
entering
the network key
3779 8981 1562 8981 1234
AF:AF:AF:AF:AF:AF
H515.123.45.678.901
00040E-123456789012
AF:AF:AF:AF:AF:AF
FRITZ!Box 6590 Cable XY
afbecd1234
Power units:
311P0W106
311P0W126
12V 3,5A
FRITZ!Box 6590 Cable
Serial no.:
WLAN Network Key (WPA2):
Installation: http://fritz.box
Art. no.: 2000 2820
AVM GmbH, 10547 Berlin
CM MAC:
CWMP account:
WLAN Network (SSID):
FRITZ!Box password:
MTA MAC:
avm.de
Edition
International
AF
fbecd1234
P
owe
r u
n
31
b
z b
z.b
o
o
x
x
o
oo
CM MAC
Z!
TZ!
B
B
o
x
oo p
x
a
s
swo
r
d
d:
Power/Cable
Fon
DECT
WLAN
Info
Connect
WPS
DECT
WLAN