background image

                                                                                                                                                     

17 

 

 

Stellen Sie die Backplatte und die Pfännchen auf das/in das Gerät.  

 

Schalten Sie das Gerät ein und lassen Sie es etwa 10 Minuten aufheizen.  

ACHTUNG

:  Während  der  ersten  Benutzung  kann  etwas  Dampf  aus  dem  Gerät  entweichen.  Dabei  kann  auch 

Geruchsbelästigung entstehen. Dies ist normal und verschwindet von selbst. 

 

Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 

 

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. 

 

Entfernen  Sie  die  umkehrbare  Backplatte  und  die  Pfännchen.  Reinigen  Sie  die  Pfännchen  und  die  umkehrbare 
Backplatte wie in ,Reinigung

‘ beschrieben

, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal verwenden.  

 

Stellen Sie die umkehrbare Backplatte und die Pfännchen wieder auf das/in das Gerät. 

 

Das Gerät ist jetzt einsatzbereit.  

 
3.

 

ANFANGEN ZU BACKEN 

 

 

Ziehen Sie das Netzkabel vollständig aus dem Kabelfach und stecken Sie danach erst den Stecker in eine geerdete 
Steckdose (230V). 

 

Schalten Sie das Gerät ein mittels des Ein-/Ausschalters. Der Schalter wird jetzt erleuchten. 

 

ACHTUNG

: Während der Verwendung wird das Gerät heiß. Bei Verwendung der umkehrbaren Backplatte, heizen 

Sie das Gerät etwa 20 Minuten vor.  

 

ACHTUNG

:  Verwenden  Sie 

NIEMALS

  tiefgekühlte  Zutaten.  Falls  Sie  aufgetaute  Lebensmittel  verwenden,  tupfen 

Sie das überflüssige Wasser ab, sonst werden Sie kein optimales Backergebnis bekommen. 

 

TIPP

: Sie können die Backplatte vorher mit Salz bestreuen, um das Anbacken zu vermeiden. 

 

Legen Sie jetzt die Speisen auf die Backplatte und/oder füllen Sie die Pfännchen und stellen Sie diese unter den Grill. 

 

Verwenden  Sie  keinesfalls  scharfe  Gegenstände  zum  Umdrehen  oder  zur  Abnahme  der  Speisen.  Dies  könnte  die 
Antihaftbeschichtung der Platte/der Pfännchen beschädigen. 

 

Schalten Sie das Gerät nach jeder Verwendung sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 

 

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es umstellen oder bevor Sie die Backplatte abnehmen oder 
reinigen. 

 
4.

 

REINIGUNG  

 

 

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 

 

Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie die Backplatte abnehmen. 

 

Entfernen Sie alle Backreste von der Backplatte. 

 

Die Backplatte und die Pfännchen sind spülmaschinenfest, aber Sie können sie auch von Hand reinigen in heißem 
Wasser mit etwas Spülmittel. Verwenden Sie in diesem Fall ein weiches Tuch, 

NIEMALS

 harte Spülbürsten. 

 

Die Holzspachteln reinigen Sie am besten von Hand in einer heißen Seifenlauge. 

 

Reinigen  Sie  das  Gestell  genauso  wie  das  Gehäuse  mit  einem  leicht  feuchten  Tuch. 

NIEMALS

  in  Wasser  oder  in 

andere Flüssigkeiten tauchen.  

 

Bewahren Sie das Gerät an einem trocknen und frostfreiem Ort auf.  

 
 
 
5.

 

PRAKTISCHE TIPPS BEI STÖRUNGEN 

 

Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Gerät ein Problem anzeigt. Nehmen Sie zuerst folgende Kontrollpunkte durch:  
Das Gerät heizt 

NICHT

 oder die Kontrolllampe brennt 

NICHT

o

 

Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig an das Netz angeschlossen ist und, ob es Netzspannung gibt. Wenden Sie 
sich sofort an Ihre Verkaufsstelle, falls die Störung nicht behoben ist. 

o

 

Falls das Netzkabel beschädigt ist, benutzen Sie das Gerät nicht und bringen Sie ebenfalls das Gerät sofort  zur 
Verkaufsstelle zurück. 

 
 
 

Содержание RG 3140

Страница 1: ...ldig MODE D EMPLOI Lisez attentivement le mode d emploi avant d utiliser cet appareil Conservez le soigneusement INSTRUCTION MANUAL Attentively read the user manual before using this appliance Keep the manual carefully GEBRAUCHSANLEITUNG Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung gründlich bevor Sie das Gerät benutzen Bitte sorgfältig aufbewahren ...

Страница 2: ...rêt Le fabricant se réserve à tout temps le droit d apporter des modifications de type technique ou autre 1 Raclette Pfännchen 6 Stück 2 Holzspachteln 6 Stück 3 Umkehrbare Backplatte Teppanyaki Pfannkuchen 4 Robustes Untergestell mit Antirutschfüßen 5 Ein Ausschalter Der Hersteller behält sich das Recht vor technische oder andere Änderungen am Gerät vorzunehmen Dit apparaat voldoet aan alle Europe...

Страница 3: ...rwijl het toestel in werking is LET OP Ook na het uitschakelen van het toestel blijven er hete oppervlakken die verbrandingsgevaar opleveren Laat het toestel steeds volledig afkoelen alvorens het te verplaatsen te reinigen of op te bergen Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar door personen met verminderde fysieke motorische of geestelijke capaciteiten of door personen met een ...

Страница 4: ... bij een stopcontact en sluit het steeds rechtstreeks aan Rol bij gebruik steeds het volledige snoer af Laat het snoer NOOIT over de rand van de tafel of het aanrecht hangen Het toestel NOOIT aan het elektrisch snoer vastnemen of verplaatsen Het elektrisch snoer nooit plooien vastklemmen rond het toestel draaien of over een scherpe rand trekken Gebruik het elektrisch snoer en het toestel NOOIT in ...

Страница 5: ...ET gebruik NOOIT bevroren voedingswaren Indien u ontdooide voedingswaren gebruikt dep dan eerst het overtollig vocht weg zo niet zal u geen perfect bakresultaat bekomen TIP om kleven te voorkomen kan u wat zout op de bakplaat strooien Leg nu de voedingswaren op de bakplaat en of vul de pannetjes en plaats deze onder de grill Gebruik geen scherpe voorwerpen om de voedingswaren om te draaien of te v...

Страница 6: ...antie kan niet ingeroepen worden voor normale slijtage De garantie vervalt automatisch in de volgende gevallen Bij verkeerde aansluiting vb te hoge elektrische spanning Bij verkeerd oneigenlijk professioneel of abnormaal gebruik Bij verbruik bvb zoutsteen Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud Bij herstelling of wijziging door NIET gemachtigde derden Bij verwijderen en of veranderen van de identifi...

Страница 7: ...bord entièrement refroidir l appareil avant de le déplacer nettoyer ou ranger Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsàpartirde8ans pardespersonnesavec des capacités physiques moteurs ou mentales diminuées ou par des personnes avec un manque de connaissance et d expérience à conditions qu elles soient surveilléesoureçoiventdesinstructionssurl usagedel appareild unefaçonsûreetà conditionqu ellessoie...

Страница 8: ... murales vêtements chiffons ou autres objets inflammables Ne couvrez JAMAIS l appareil lorsqu il est en utilisation N utilisez JAMAIS d accessoires d autres appareils Ne posez RIEN d inflammable ou de conducteur sur la plaque de cuisson comme p ex un essuie du papier essuie tout des couverts Cet appareil n est PAS prévu pour flamber des préparations Cet appareil n est PAS conçu pour une utilisatio...

Страница 9: ...rise Laissez refroidir l appareil entièrement avant de le déplacer de retirer la pierre de sel ou de le nettoyer 4 NETTOYAGE Retirez la fiche de la prise Laissez entièrement refroidir l appareil avant d enlever la plaque de cuisson Retirez les restes de cuisson de la plaque de cuisson La plaque de cuisson et les poêlons sont résistants au lave vaisselle Si vous souhaitez les laver à la main utilis...

Страница 10: ...tretien incorrect ou insuffisant Toute réparation ou modification par des personnes non mandatées par nous en tant que fabricant Appareils dont les numéros d identification ont été effacés ou altérés Le non respect des instructions reprises dans le mode d emploi La garantie ne peut être invoquée en cas d usure normale 7 ENVIRONNEMENT Ne jetez pas l appareil en fin de vie avec les ordures ménagères...

Страница 11: ...eforemoving cleaningorstoringit Thisappliancemaybeusedbychildrenofmin 8yearsold bypersonswithreduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge on conditiontheyaresupervisedandinstructedtousetheapplianceinasafewayand understand the hazards involved Children may not play with the appliance Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenunlesstheyareolder than8yea...

Страница 12: ...on the baking plate as long as it is hot Leave enough space around the appliance min 0 5m around and 1 m above to avoid damage because of the heat or splashes and to be able to work freely The appliance may also be used outdoor on the following conditions The power cord should regularly be examined for signs of damage If this is the case do not use the appliance anymore but immediately return it t...

Страница 13: ...ut if you choose to clean them by hand with hot water and detergent make sure NEVER to use stiff washing up brushes only a soft cloth The wooden spatulas are to be cleaned by hand with some hot water and detergent The base and the housing of the appliance can be cleaned with a damp cloth NEVER IMMERSE these parts in water or in any other liquid Store on a dry and frost free place 5 USEFUL TIPS IN ...

Страница 14: ... have been altered or been removed When not respecting the instructions in the user instructions 7 ENVIRONMENT Do not throw the appliance away with the normal household waste at the end of its life but hand it in at an official collection point for recycling By doing this you will help to preserve the environment 8 LIABILITIES All liabilities towards both consumer s and third parties that could re...

Страница 15: ...ch Verbrennungsgefahr Lassen Sie das Gerät also völlig abkühlen bevorSieesreinigenoderaufräumen DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahrengebrauchtwerden Physisch motorisch odergeistigbehindertePersonenoderPersonen dienichtüberdienötigeErfahrung oderSachkenntnissverfügen dürfendasGerätnurunterAufsichtoderAnweisung benutzen und nur unter Bedingung dass sie die betreffende Gefahr verstehen KinderdürfenNICHT...

Страница 16: ...as Gerät NIEMALS in der Nähe von Wärmequellen Heizungen Öfen oder anderen Geräten die Hitze entwickeln Stellen Sie das Gerät NIEMALS in die Nähe von Vorhängen Mauerdekorierungen Textilien oder anderen entzündlichen Gegenständen NIEMALS das Gerät abdecken während des Betriebs Verwenden Sie NIEMALS Zubehöre anderer Geräte Legen Sie NIEMALS entzündliche oder wärmeleitfähige Materialien auf das Backbl...

Страница 17: ...oder füllen Sie die Pfännchen und stellen Sie diese unter den Grill Verwenden Sie keinesfalls scharfe Gegenstände zum Umdrehen oder zur Abnahme der Speisen Dies könnte die Antihaftbeschichtung der Platte der Pfännchen beschädigen Schalten Sie das Gerät nach jeder Verwendung sofort aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen bevor Sie es umstellen oder...

Страница 18: ...rmäßig starken Netzspannungs Schwankungen Nicht normaler oder zweckwidriger Nutzung oder Behandlung sowie professioneller Nutzung Bei Verbrauch z B des Salzsteins Fehlender oder missbräuchlicher Pflege Geräten die van Personen die von uns als Hersteller nicht autorisiert sind geändert oder repariert wurden Geräten deren Kennnummern beseitigt oder geändert wurden Bei Nichteinhaltung der Instruktion...

Страница 19: ... PRATIQUES SURFEZ SUR LE SITE WWW FRITEL COM TROUVEZ NOUS SUR FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN FOR ALL SUPPLEMENTARY INFORMATION RECIPES AND PRACTICAL TIPS ABOUT ALL OUR APPLIANCES PLEASE VISIT OUR WEBSITE WWW FRITEL COM FIND US ON FACEBOOK WWW FB COM FRITEL VANRATINGEN WEITERE INFORMATIONEN REZEPTE UND PRAKTISCHE TIPPS ÜBER ALL UNSERE PRODUKTE FINDEN SIE UNTER WWW FRITEL COM BESUCHEN SIE UN...

Страница 20: ...20 J van RATINGEN NV SA Stadsheide 11 B 3500 Hasselt info vanratingen com www fritel com V2017 05 ...

Отзывы: