Frigidaire FTW3011KW Скачать руководство пользователя страница 3

16

Mesures de sécurité importantes (suite)

 

- RISQUE D’INCENDIE ET DE 

CHOC ÉLECTRIQUE - 

Évitez tout risque d’incendie ou de choc 

électrique. N’utilisez pas de rallonge électrique ni de fi che 
d’adaptation et n’enlevez pas la broche de mise à la terre du 
cordon d’alimentation. Le non-respect de cet avertissement 
peut entraîner des blessures graves, un incendie ou la mort.

 

- DANGER DE VAPEUR NOCIVE - 

Ne combinez pas de javellisant avec d’autres produits chimi-
ques domestiques comme des produits de nettoyage pour 
toilettes, des produits antirouille, de l’acide ou des produits 
contenant de l’ammoniaque. Ces mélanges peuvent entraîner 
la production de vapeurs nocives pouvant causer des blessu-
res graves, voire la mort.

PRÉVENTION DES BLESSURES ET DES DOMMAGES À LA 
LAVEUSE

Pour prévenir les blessures et les dommages à la laveuse :

Toutes les réparations et l’entretien doivent être effectués 

• 

par un fournisseur autorisé à moins d’avis contraire dans 
ce Guide d’utilisation et d’entretien. Utilisez seulement des 
pièces d’origine autorisées. 
Ne modifi ez pas les commandes.

• 

N’installez pas ou n’entreposez pas la laveuse dans un 

• 

endroit où elle sera exposée aux intempéries.
N’installez pas l’appareil sur un tapis. Installez la laveuse 

• 

sur un plancher solide. Il peut être nécessaire de renforcer 
le plancher pour prévenir la vibration ou le mouvement de 
l’appareil.
Pour réduire les risques de choc électrique, débranchez 

• 

l’appareil de son alimentation électrique avant d’en faire 
l’entretien. Vous ne coupez pas l’alimentation électrique de 
cet appareil en mettant les commandes à la position OFF 
(Arrêt).
Pour éviter tout risque de blessure, ne plongez pas la main 

• 

à l’intérieur de la laveuse si celle-ci est en fonction. Avant 
de charger ou de décharger la laveuse, ou d’y ajouter des 
articles, appuyez sur le sélecteur de cycle pour permettre au 
tambour de s’arrêter avant d’y insérer la main.
Cette laveuse est équipée d’un dispositif de protection 

• 

contre les surcharges électriques. Le moteur de la laveuse 
s’arrête s’il surchauffe. La laveuse redémarre automatique-
ment après une période de refroidissement allant jusqu’à 
30 minutes si la minuterie n’a pas été éteinte manuelle-
ment.
Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait 

• 

entraîner de graves blessures.

Prise murale avec

Prise murale avec
mise à la terre

mise à la terre

à la terre de cette fiche.

à la terre de cette fiche.

Ne coupez pas, n'enlevez

Ne coupez pas, n'enlevez
pas et ne mettez pas hors

pas et ne mettez pas hors
circuit la broche de mise

circuit la broche de mise

Cordon électrique muni

Cordon électrique muni

avec mise à la terre

avec mise à la terre

d’une fiche à trois broches

d’une fiche à trois broches

PROTECTION DES ENFANTS

Ne laissez pas les enfants grimper sur la laveuse ou jouer 

• 

autour de celle-ci. Assurez une supervision attentive lorsque 
l’appareil est utilisé près des enfants. Lorsque les enfants 
grandissent, enseignez-leur la façon d’utiliser les appareils 
électroménagers de façon appropriée et sécuritaire.
Détruisez le carton, les sacs en plastique et tout matériau 

• 

d’emballage externe immédiatement après le déballage de 
la laveuse. Les enfants pourraient les utiliser pour jouer. Le 
carton recouvert de tapis, les couvertures et les feuilles de 
plastique peuvent être étanches à l’air.
Tenez les produits de lavage hors de la portée des enfants. 

• 

Pour prévenir les blessures, respectez tous les avertisse-
ments des étiquettes des produits.
Avant de mettre la laveuse hors service ou au rebut, enlevez 

• 

la porte pour éliminer les risques d’enfermement.
Tout défaut de se conformer à ces avertissements pourrait 

• 

entraîner de graves blessures.

PRÉVENTION DES BLESSURES

Pour éliminer tout risque de choc électrique et assurer le 

• 

bon fonctionnement de l’appareil, la laveuse doit être ins-
tallée et mise à la terre par un technicien autorisé en vertu 
des règlements locaux. Les instructions d’installation sont 
situées dans la laveuse et sont destinées à l’installateur. 
Reportez-vous aux INSTRUCTIONS D’INSTALLATION pour 
consulter les procédures de mise à la terre détaillées. Si la 
laveuse est déplacée vers un autre endroit, vous devez la 
faire vérifi er et réinstaller par un technicien qualifi é.
Pour prévenir les blessures ou les dommages à la laveuse, 

• 

le cordon d’alimentation de la laveuse doit être branché 
dans une prise à trois fi ches mise à la terre et polarisée. La 
fi che de mise à la terre ne doit jamais être retirée. N’utilisez 
jamais un tuyau de gaz pour effectuer la mise à la terre de 
la laveuse. N’utilisez pas de rallonge électrique ni de fi che 
d’adaptation. 
Suivez les directives de l’emballage lorsque vous utilisez des 

• 

produits de lavage. Un usage incorrect peut entraîner la 
production de gaz qui pourrait causer des blessures graves, 
voire la mort.
Ne combinez pas des produits de lavage dans une même 

• 

charge à laver, sauf si cela est indiqué sur l’étiquette.
Ne combinez pas de javellisant avec de l’ammoniaque ou 

• 

de l’acide tel le vinaigre.

Содержание FTW3011KW

Страница 1: ...www frigidaire com P N 137153200A 0904 Use Care Guide Washer Guide d utilisation et d entretien Laveuse Printed in U S A ...

Страница 2: ...ons pouvant causer des dommages matériels des blessures graves ou même la mort Ce symbole vous avertit à propos des situations pouvant causer des domma ges matériels ou des blessures Pour votre sécurité l information contenue dans ces instructions doit être suivie afin de réduire les risques d incendie ou d explosion ou pour prévenir les dommages matériels les blessures ou la mort Vous ne devez ni...

Страница 3: ... terre de cette fiche Ne coupez pas n enlevez Ne coupez pas n enlevez pas et ne mettez pas hors pas et ne mettez pas hors circuit la broche de mise circuit la broche de mise Cordonélectriquemuni Cordonélectriquemuni avecmiseàlaterre avecmiseàlaterre d uneficheàtroisbroches d uneficheàtroisbroches PROTECTION DES ENFANTS Ne laissez pas les enfants grimper sur la laveuse ou jouer autour de celle ci A...

Страница 4: ...de choc électrique et de blessures lire les Mesures de sécu rité importantes avant d utiliserlalaveuse Triez les articles selon la température de lavage recom mandée et le temps de lavage Séparez les articles pâles blancs et grand teint des articles noirs et qui ne sont pas grand teint Séparez les articles qui produisent de la charpie de ceux qui attirent celle ci Les articles tout aller synthétiq...

Страница 5: ...rner à droite au réglage désiré Tirer sur le bouton pour remettre la laveuse en marche 10 Enlever le linge lorsque le cycle est terminé Le couvercle doit être fermé lors de l essorage Pour vo tre sécurité le couvercle est serré quand l appareil com mence à se vider et demeure serré pendant la vidange et l essorage Le couvercle demeurera serré pour ap proximativement 2 1 2 minutes après la fin du c...

Страница 6: ...outez la charge Sélectionnez un rinçage à l eau froide et la taille de charge appropriée La charge sera agitée durant 4 minutes égouttée et essorée Faites suivre le Casual Prewash Prélavage Tout Aller par un cycle complet de lavage en utilisant la moitié de la quantité de détersif Sélection d un Cycle Réglages de cycle DELICATES Délicats Ce cycle effectue un lavage doux par agitation durant 6 minu...

Страница 7: ...est sélectionné l appareil se remplit d eau froide durant le rinçage suivi par un rinçage à jet à l eau froide durant l essorage final Si un rinçage à l eau tiède est sélectionné l appareil se remplit d eau froide durant le rinçage suivi par un rinçage à l eau tiède durant l essorage final Pour économiser l énergie l eau chaude de lavage est régularisée Les températures de lavage et de rinçage à l...

Страница 8: ... plus chaude convenant au tissu Pour les taches tenaces appliquez un liquide de nettoyage à sec ininflammable au dos de la tache Remplacez fréquem ment les papiers essuie tout sous la tache Rincez soigneusement Lavez avec l eau la plus chaude conve nant au tissu Encre Certaines encres peuvent être impossibles à éliminer Le lavage peut rendre certaines taches permanentes Utilisez un produit détacha...

Страница 9: ...t vous ne devez ni ranger ni placer des produits de les sive sur le dessus de la laveuse Ils pourraient endommager son fini ou ses commandes TACHE TRAITEMENT Vernis à ongles Certaines taches peuvent être impossibles à éliminer Placez la tache face vers le bas sur des papiers essuie tout Appliquez du dissolvant de vernis à ongles au dos de la tache Répétez l opération en remplaçant fréquemment les ...

Страница 10: ...ture de l eau est trop basse Mauvais triage Lavez de nouveau avec la quantité de déter gent recommandée et l eau la plus chaude convenant au tissu Ajoutez du javellisant non dommageable pour le tissu Triez les articles par degré de saleté et par couleur Utilisez la quantité de déter gent recommandée l eau la plus chaude convenant au tissu et un javellisant non dom mageable pour ce dernier Taches g...

Страница 11: ... repassage utilisez de l empois ou un produit de finition sur les cols et man chettes Placez les articles à l envers pour minimiser le frottement Résidus ou poudre sur les articles foncés Tissus raides et rugueux Détergent non dissous Certains détergents à gra nules peuvent se combiner aux minéraux contenus dans l eau dure pour for mer un résidu Surcharge de l appareil Lavez de nouveau Augmentez l...

Страница 12: ...ison Attendez que l arrivée d eau et la pression augmentent Les robinets d eau ne sont pas complètement ouverts Ouvrez à fond les robinets d eau chaude et d eau froide De l eau est utilisée ailleurs dans la maison La pression d eau doit être d au moins 30 lb po2 260kPa évitez de faire couler l eau ailleurs lors du remplissage de la laveuse Les tuyaux d arrivée d eau sont entortillés Redressez les ...

Страница 13: ...ateur autorisé ou les causes étrangères comme l abus l alimentation électrique inadéquate ou les cas de force majeure AVIS DE NON RESPONSABILITÉ SUR LES GARANTIES IMPLICITES LIMITATIONS DES RECOURS L UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT LES DEMANDES BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES Y COMPRIS LES GAR...

Страница 14: ...27 Remarques ...

Страница 15: ......

Отзывы: