background image

Todo acerca del

Uso y cuidado

de su

www.frigidaire.com  USA 1-800-944-9044         www.frigidaire.ca   Canada 1-800-265-8352

Dishwasher

154768603 (August 2010)

Í N D I C E

Instrucciones para la seguridad ........................... 2
Registro del Producto ........................................  3
Características .................................................. 4
Instrucciones de uso ..................................... 5 - 7
Preparación y colocación de los platos .......... 8 - 11
Dispensador y detergentes para lavavajillas ....... 12

Factores que affectan el rendimiento ................. 13
Cuidado y limpieza ........................................... 14
Soluciones a problemas comunes ................15 - 17
Notas ............................................................ 18
Garantía  ....................................................... 19

Содержание FGBD2431KF - Gallery 24" Dishwasher

Страница 1: ...3 August 2010 Í NDICE Instrucciones para la seguridad 2 Registro del Producto 3 Características 4 Instrucciones de uso 5 7 Preparación y colocación de los platos 8 11 Dispensador y detergentes para lavavajillas 12 Factores que affectan el rendimiento 13 Cuidado y limpieza 14 Soluciones a problemas comunes 15 17 Notas 18 Garantía 19 ...

Страница 2: ...enjuague recomendados para lavavajillas Mantenga los detergentes y los agentes de enjuague fuera del alcance de los niños No lave artículos de plástico a menos que tengan indicaciones de que se puede hacerlo tales como diswasher safe u otra frase equivalente De no haber indicaciones pregúntele al fabricante cuáles Este símbolo le alertará sobre peligros de lesiones quemaduras incendios y choque el...

Страница 3: ...mación antes de operar su lavaplatos Este lavaplatos no emite sonidos similares a otros lavaplatos ES MAS SILENCIOSO El nuevo Precision Wash SystemTM usa motores eficientes en cuanto a energía para las porciones de lavado y desagüe del ciclo que usted seleccione Cada ciclo tiene una serie de llenados y vaciados de agua para el lavado y enjuague de los platos Cuando empieza cada ciclo puede que ust...

Страница 4: ...e la puerta 5 Seleccione el ciclo deseado El indicador sobre la almohadilla brilla 6 Seleccione las opciones OPTIONS de energía deseadas El indicador sobre la almohadilla brilla 7 Deje correr el agua caliente en un grifo cercano hasta que el agua esté caliente Cierre el grifo 8 Para arrancar apriete START CANCEL El lavavajillas está programado para recordar el último ciclo de modo que no es necesa...

Страница 5: ...agues Agua aprox ParaSeleccionarelCiclo Ciclos Lavadopesado Heavy Wash Alto y Medio 2 2 lavados 4enjuagues Seleccione NORMAL WASH y las otras OPTIONS deseadas Seleccionar HI TEMP ON et SANITIZE tendrá como resultado un ciclo más largo 4 lavados 2enjuagues 2 Para platos y cubiertos con suciedad normal Lavadonormal NormalWash Seleccione TOP RACK y las otras OPTIONS deseadas Para platos levemente suc...

Страница 6: ...a vez La luz que está arriba del cojinete se apagará Opción HEAT DRY La opción HEAT DRY secado con calor cuando se usa en combinación con el enjuague mejorará el rendimiento del secado La energía necesaria para usar la opción HEAT DRY secado con calor cuesta menos de pocos centavos por ciclo Usted puede elegir no usar la opción HEAT DRY secado con calor Sin embargo algunos artículos no quedarán co...

Страница 7: ...os modelos durante 8 segundos cuando la puerta esté bien cerrada Se iluminará una luz indicadora en la tecla con el símbolo de bloqueo cuando los controles estén bloqueados y no se podrán hacer nuevas selecciones hasta que no se cancele el bloqueo Para desbloquear los controles oprima la tecla RINSE ONLY o la tecla NO HEAT DRY hasta que se apague la luz indicadora Indicador Visual 1H 9H Número de ...

Страница 8: ...comida restantes Los restos de comida quemada deben ser desprendidos antes de cargar el lavaplatos Vacíe los liquidos de vasos y tazas Comidas tales como mostaza mayonesa vinagre jugo de limón y productos a base de tomate pueden decolorar el acero inoxidable y el plástico si permanecen en contacto con ellos por largo tiempo A menos que el lavaplatos se vaya a usar inmediatamente es mejor enjuagar ...

Страница 9: ...la superior La opción TOP RACK puede utilizarse para lavar una variedad de artículos cuando no tiene una carga completa De esta manera cuando la rejilla superior está llena de vasos y la rejilla inferior está vacía usted no tendrá que esperar para tener vasos limpios Parrilla superior ajustable disponible en modelos selectos Para elevar la parrilla superior consulte la figura que se muestra abajo ...

Страница 10: ...e levemente para syudar al drenaje Asegúrese de que artículos altos no impidan la rotación del brazo de rocíado Asegúrese que los mangos de los sartenes no sobrepasen el fondo de la rejilla y obstruyan la rotación de brazo de rocíado Dientes que se doblan hacia abajo disponible en modelos selectos Los dientes que se doblan hacia abajo de la rejilla inferior hacen más fácil la carga de los artículo...

Страница 11: ...os cubiertos puede ser ligeramente diferente en el modelo que usted tiene Cargue la canasta de cubiertos mientras está en el estante inferior o saque la canasta para cargarla sobre el gabinete o la mesa Coloque los artículos pequeños como tapas de biberones tapas de jarros sostenedores de mazorcas de maíz etc en una sección cubierta Cierre la cubierta para mantener los artículos pequeños en su lug...

Страница 12: ...izadores de agua o el agente de su distrito pueden informarle sobre la dureza del agua en su vecindad Taza de Prelavado Nota Si la cubierta está cerrada en la copa de Cierre de la cubierta Tapa Taza de Lavado Principal lavadoprincipal abrirpresionandoelcierredela cubierta Lavado pesado Heavy Wash o Lavado normal NormalWash Guía de Uso del Detergente Ciclo AguaBlanda 0 3 granos AguaSemidura 4 8 gra...

Страница 13: ...do de la acción en que está puesto Presión del agua La tubería de agua caliente hacia el lavavajillas debe proporcionar una presión de agua entre 20 y 120 psi Una presión de agua baja puede ocurrir cuando una lavadora o una regadera de baño están siendo utilizades Espere hasta que se reduzca el uso de agua para arrancar sulavavajillas Temperatura del agua Se necesita agua caliente para mejores res...

Страница 14: ... de la tina Límpielo ocasionalmente con limpiador casero que contenga vinagre o cloro para disolvercualquierformación El protector de sobrellenado debe moverse libremente de arriba hacia abajo más o menos una pulgada Si no se mueve quítelo y limpie la parte de abajo Preparación para el invierno Si un lavavajillas se deja en un lugar sin calefacción debe ser protegido contra congelamiento Llame a u...

Страница 15: ...uyeexperienciascomunes que no son el resultado de fabricación o materiales defectuosos en su lavavajillas Restos de comida en los platos Escoja otro ciclo para un tiempo de lavado más largo Vea la sección de Carga de las rejillas para una carga correcta evite colocar los artículos juntos o pegados La presión del agua en su casa puede ser muy baja debe ser de 20 a 120 libras por pulgada cuadrada ps...

Страница 16: ...os sonidos del motor Existe un cambio notable en el sonido cuando la acción de lavado cambia del brazo de rociado inferior hacia el brazo intermedio Esto es normal ya que cada brazo produceunsonidodiferente Es normal que el lavavajillas haga una pausa no hacer tener sonido cuando la acción de lavado está cambiando entre los brazos inferior e intermedio Agua en el fondo de la tina Si queda agua en ...

Страница 17: ...sa la opción de no heat dry se reducirán las manchas Cómo quitar las manchas y la película El agua dura puede producir depósitos de cal en el interior del lavavajillas Los platos y los vasos también pueden tener manchas y película por un número de razones Va la sección Vajillas cubiertos con manchas u opacos Para quitar los depósitos las manchas y la película limpie siguiendolasinstruccionessiguie...

Страница 18: ...18 NOTA ...

Страница 19: ...DOS EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS INCLUYENDO LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD DEL PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO PERMITIDO POR LEY PERO NUNCA MENOS DE UN AÑO ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES COMO POR EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD Y GASTOS INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA ESCRI...

Страница 20: ......

Отзывы: