background image

 

Tel. 0039 (0)445-390437

Fax 0039 (0)445-395539

Email [email protected]

Site: www.freespirits.it

With the shipment of the order the buyer accepts the following conditions 

Warranty 

 

1. The SelleR warrants, for a period of twelve months after the date of delivery of the PRODUCTS to the BUYeR, 

that the PRODUCTS are free from defects in manufacture and/or design which make the PRODUCTS unsuitable for 

the use for which the SELLER expressly represented to the BUYER the PRODUCTS are intended.

2.The SELLER shall be released from the guarantee in case the BUYER has misused, altered or modified the PRO-

DUCTS without the consent of the SelleR, or has failed to communicate, via registered mail, the defects of the 

PRODUCTS or the lack of conformity thereof.

3.The SelleR shall be released from any responsibility if :

a) the replacement and/or the repair of the PRODUCTS is to be accounted to force majeure events, as described 

under article 7 below, or the BUYeR’s, or its clients’, fault or negligence; or

b) the PRODUCTS, or parts thereof, have been misused or mishandled by the BUYeR or its clients.

4.The SELLER shall be entitled to withdraw any defective PRODUCTS from the market, at its own expenses, and to 

obtain, to the extent it is possible, the BUYER’s assistance in this respect

5.Such with the exception of fraud, the SELLER shall be responsible exclusively for repairing and/or replacing any 

PRODUCTS which are defective and/or not complying with the order. For this purpose is made prior obligation to the 

BUYeR, on penalty of forfeiture to the warranty:

a) To report in writing to the seller by registered letter with acknowledgment of receipt the presence of the reported 

flaws within eight days of delivery of PRODUCTS or within eight days of discovery of the defects themselves if hidden;

b) To return at his own expense to the SELLER, warehouse , any defective products , in order to allow the verification 

of the presence of defects or inefficiency by the seller’s quality control.

6.In no event shall the SelleR’s liability of any kind include any damages to persons or property or any indirect, 

incidental or consequential losses which may have been caused to the BUYeR or third parties by any defects or lack 

of conformity of the PRODUCTS

7.The  SELLER  sells  the  PRODUCTS  only  and  exclusively  to  authorized  workshops  performing  the  PRODUCTS 

installation to ensure a good quality installation to the final consumer and any after-sales guarantees,  the SELLER 

therefore does not entitle the PURCHASeR  to give for whatever reason the PRODUCTS to anyone without also 

providing installation. In case such an event occurs, the SelleR is relieved of any responsibility and the BUYeR 

assumes any consequences related to lack of installation.

8.It is understood that the PURCHASeR assumes all responsibility for problems that may arise due to the incorrect 

installation of the PRODUCTS.

Claims

-We check carefully and we pack accurately our goods before shipment. All claims due to damage or loss during the 

transport must be passed directly from the buyer to the courier that made delivery.

 

Consequently it is important that the buyer opposes terms on the relative bill of lading, so as he could receive possible 

reimbursements.

-Free Spirits srl company is not responsible for damages during transport. 

Final revisions

-Free Spirits srl company has got no connection with Harley-Davidson, Buell and Triumph brands. They are used only 

as references.

-The BUYeR declares to be completely informed that some PRODUCTS in this catalogue could not comply with the 

Italian Traffic Code or with the Traffic Code of other Countries. The buyer takes charge of any installation on motor-

cycles which circulate on open traffic roads.

 

-Free Spirits srl company declines any responsibility with the wrong use of its accessories.

  

To read “ Terms of Service” visit our website:  http://www.freespirits.it

Содержание 202302

Страница 1: ...202302 202312 Kit piastre di sterzo 8 Mid Glide per HD Sportster HD Sportster 8 Mid Glide Triple clamps kit Gabelbr cken Kit 8 f r Harley Davidson Sportster Kit placas de direcci n 8 para Harley D Spo...

Страница 2: ...o retirer l trier de frein et garde boue 1 Per le operazioni di smontaggio e rimontaggio di parti originali attenersi scrupolosamente al manuale di officina For disassemble and replacement OEM parts u...

Страница 3: ...wheel D Entfernen das Vorderrad S Remover la rueda anterior F Retirer la roue avant IT Rimuovere il disco freno originale EN Remove OEM brake rotor D Entfernen die OEM Bremsscheibe S Remover el disco...

Страница 4: ...st cke Montieren die Bremsscheiben mit den ausgestatteten Bolzen Benutzen den Anziehdrehmoment wie auf dem Werkstatthandbuch empfehlt Hinzuf gen Schraubensicherung Mittelfest S Posicionar los distanci...

Страница 5: ...e auf dem Bild S Remover el manubrio y el faro como en la foto F Retirer le guidon et le projecteur que des photos 6 IT Scollegare il tubo freno dalla piastra EN Disconnect the brake hose from the pla...

Страница 6: ...L sen die Bolzen der oberen Gabelbr cke S Aflojar los tornillos de la placa superior F Desserrer les boulons de la plaque sup rieure IT Rimuovere gli steli forcella EN Remove fork stems D Entfernen d...

Страница 7: ...recci n original F Retirez les plaques de direction d origine IT Inserire il distanziale fornito e il cuscinetto originale EN Insert spacer supplied and OEM bearing D Stecken das ausgestattete Distanz...

Страница 8: ...t spacer supplied before top plate D Installieren die neue Gabelbr cken Stecken das ausgestattete Distanzst ck vor der oberen Gabelbr cken S Instalar la nueva placa de direcci n Insertar el distanciad...

Страница 9: ...montar los v stagos Si estuviera presente insertar el semimanubrio F Installer les bras de fourche Ins rer les semi guidon si pr sent IT Fissare i bulloni sulla piastra inferiore a 25 5 N m EN Fasten...

Страница 10: ...f risers install them now D Befestigen die obere Mutter an 42 N m Befestigen die Schrauben an die obere Gabelbr cke an 25 5 N m Wenn es gibt montieren die Risers S Fijar la tuerca superior a 42 N m Fi...

Страница 11: ...tung diese St nge sind nur wenn der OEM Halter fehlt sind nicht f r vollst ndigte Riserabdeckung Schaltkonsole geeignet Anwenden den Scheinwerfer mit Rundkopfschrauben M8x40 S Fijar los soportes por e...

Страница 12: ...oiettore EN Fasten headlamp D Befestigen den Scheinwerfer S Fijar el faro F Fixez le projecteur IT Fissare il cruscotto EN Fasten dashboard D Befestigen den Schaltkonsole S Fijar el cuadro de mandos F...

Страница 13: ...e axle provided refit wheel D Stecken die ausgestattete Distanzst cke wie auf dem Bild Montieren das Rad mit dem ausgestatteten Schwingen Achse S Insertar los distanciadores suministrados como en la f...

Страница 14: ...en wie auf dem Bild S Fijar el tamp n izquierdo como en la foto F Fixer le bouchon gauche que des photos IT Fissare il tampone DX come da foto EN Fix Rh slider as photo D Befestigen den rechte Pfropfe...

Страница 15: ...arts removed to complete the installation D Befestige den Radachse die Bremssattel und alle die ausgebaute Teilen um die Installation zu beenden S Fijar el eje de la rueda las pinzas de freno y todas...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...pese al VENDITORE franco magazzino i PRODOTTI ritenuti difettosi onde consentire la verifica dell effettiva inefficienza o presenza di vizi da parte del controllo qualit 6 In nessun caso la responsabi...

Страница 21: ...warehouse any defective products in order to allow the verification of the presence of defects or inefficiency by the seller s quality control 6 In no event shall the SELLER s liability of any kind in...

Страница 22: ...ene Veranlassung und Kosten des K ufers frei Haus zur ckzugeben damit seitens der Qualit tskontrolle die tats chliche Untauglichkeit oder das Vorhandensein von Fehlern berpr ft werden kann 6 In keinem...

Страница 23: ...aci n al VENDEDOR ser n a cargo del COMPRADOR franco almac n de los PRODUCTOS que se consideren defectuosos con el fin de permitir la verificaci n de la presencia de defectos o ineficiencia por parte...

Страница 24: ...abilit du VENDEUR ne sera engag e concernant tout dommage des personnes ou des biens ou quelques dommages collat raux caus s par l ACQU REUR ou une tierce partie en relation avec quelques d fauts ou n...

Отзывы: