background image

VITAL

EN

 

Installation and user manual 

Kitchen Faucet

DE

 

Installations- und Gebrauchsanweisung 

Küchenmischer

FR

 

Manuel d‘installation et mode d‘emploi 

Robinet de cuisine

NL

 

Installatie- en gebruikershandleiding 

Keukenkraan

IT

 

Manuale per l‘installazione e l‘uso 

Rubinetto cucina

ES 

Manual de instalación y servicio 

Grifo de cocina

PT 

Manual de instalação e de assistência 

Misturadora de cozinha

EL 

Εγκατάσταση και εγχειρίδιο συντήρησης 

Μπαταρία κουζίνας

DA 

Installations- og servicevejledning 

Køkkenblandingsbatteri

NO 

Installasjons- og servicemanual 

Kjøkkenkran

SV 

Installations- och servicehandbok 

Köksblandare

FI 

Asennus- ja käyttöohje 

Keittiöhana

LT 

Montavimas ir vartotojo vadovas 

Virtuvinis maišytuvas

LV 

Uzstādīšana un lietotāja rokasgrāmata 

Virtuves jaucējkrāns

ET

 

Paigaldus ja kasutusjuhend

 

Köögikraan

Содержание Vital Capsule Solo

Страница 1: ...ina ES Manual de instalaci n y servicio Grifo de cocina PT Manual de instala o e de assist ncia Misturadora de cozinha EL DA Installations og servicevejledning K kkenblandingsbatteri NO Installasjons...

Страница 2: ...0 max 311 273 160 151 50 120 30 max 477 169 5 160 151 50 303 5 228 73 9 0 120 79 30 max 550 169 5 260 235 50 73 9 0 160 151 120 79 30 max 311 273 160 151 50 120 30 max 477 169 5 160 151 50 303 5 228 7...

Страница 3: ...3 D D B C 30 max 1 50 73 120 79 345 200 285 FRANKE Chiller CT 2 5L 220V 50Hz B C...

Страница 4: ...4 A A D...

Страница 5: ...5 B 1 2 C 1 A...

Страница 6: ...6 2 3...

Страница 7: ...7 A 30mm max 1 3 2 22 mm 27 mm A A Rmax 50mm...

Страница 8: ...8 D D Rmax 50mm 2...

Страница 9: ...9 30 mmmax 2 1 35 mm 36 mm B B C C...

Страница 10: ...10 3 B C Rmax 50mm 2 Rmax 50mm 2...

Страница 11: ...11 Rmax 50mm 2 Rmax 50mm 2 Rmax 50mm 2 D D...

Страница 12: ...12 4 4 B C...

Страница 13: ...13 A 1...

Страница 14: ...14 B...

Страница 15: ...15 C...

Страница 16: ...16 Cl www franke com A A B B C C 2 3...

Страница 17: ...e tap water during filtration process Chiller Chiller is an optional device that can be additionally connected with the Vital capsule filter system and used to chill water It is possible to enable and...

Страница 18: ...be cut squarely and free of burrs Ensure there is no damage within 1 of the cut end Z Z DO NOT USE ANY FORM OF SEALING COMPOUNDS this is not required for push fit connections and using sealing compoun...

Страница 19: ...Filtration is ready Reset needle key Timer unit LED light Reset timer hole Chiller When you first use the product in order to remove any air inside the system it is recommended to Z Z Open the water v...

Страница 20: ...light will blink green and red ON OFF until timer unit is replaced Replace timer unit During resetting timer During first installation LED light will blink green green green MAINTENANCE Replacing tim...

Страница 21: ...e from the competent authority the local refuse disposal service or the vendor of the device Dispose of the device which is to be discarded via a specialised waste collection point for electronic and...

Страница 22: ...d Hormone aus dem Leitungswasser entfernt K hler Der K hler ist ein Ger t das optional an den Vital Kapselfilter angeschlossen werden kann um das Wasser zus tzlich zu k hlen Der Thermostat erm glicht...

Страница 23: ...Schnittkante keine Besch digungen aufweist Z Z KEINE DICHTMITTEL VERWENDEN diese sind f r Steckverbindungen nicht erforderlich und ihre Verwendung w rde zu Undichtigkeiten f hren Z Z Alle Leitungsansc...

Страница 24: ...Nadelschl ssel Zeitschaltuhr LED ffnung zum R cksetzen der Zeitschaltuhr K hler Um das System vor der ersten Verwendung des Produkts zu entl ften empfehlen wir wie folgt vorzugehen Z Z ffnen Sie das W...

Страница 25: ...m ssen Statusanzeige LED Verhalten Ma nahme durch Benutzer Filter ist funktionsf hig Blinkt gr n Nach 450 l Wird beim Ein Ausschalten rot Neue Filterpatrone vorbereiten kaufen Nach 500 l LED blinkt ro...

Страница 26: ...ng Die LED blinkt daraufhin dreimal Nach dem Erl schen der LED ist das System betriebsbereit Regelm ige Kontrolle X X Anschluss und Brausenschl uche periodisch auf folgende Punkte kontrollieren Dichth...

Страница 27: ...g der Richtlinie 2002 96 EG zur Beschr nkung der Verwendung gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten sowie Entsorgung von Altger ten Das Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne weist da...

Страница 28: ...froidisseur Le refroidisseur est un appareil propos en option qui peut galement tre raccord au syst me de filtration capsule Vital et servir refroidir l eau Il est possible d activer ou de d sactiver...

Страница 29: ...rifier l absence de dommage sur 1 de l extr mit coup e Z Z NE PAS UTILISER DE MASTIC D TANCH IT SOUS AUCUNE FORME Cela ne convient pas aux raccords connexion instantan e de plus l utilisation de masti...

Страница 30: ...r la cl d aiguille Temporisateur Voyant LED R initialiser l orifice du temporisateur Refroidisseur la premi re utilisation du produit il est conseill de proc der comme suit afin de purger l air l int...

Страница 31: ...ur Filtre en fonctionnement ON OFF voyant vert Au bout de 450 L Le voyant passe au rouge si ON OFF Pr parer acheter une nouvelle cartouche filtrante Au bout de 500 L La LED clignote en rouge si ON OFF...

Страница 32: ...r t quand le voyant LED est teint OFF Contr les p riodiques X X Contr ler les flexibles de raccordement et de douche p riodiquement en pr tant attention aux points suivants tanch it l eau Corrosion Do...

Страница 33: ...ve 2002 96 CE concernant la r duction des substances dangereuses utilis es dans les appareils lectriques et lectroniques et l limination des d chets Le symbole de poubelle barr e sur l appareil indiqu...

Страница 34: ...en hormonen worden tijdens het filteren uit het kraanwater verwijderd Koeler De koeler is een optioneel apparaat dat op het Vital capsulefiltersysteem kan worden aangesloten voor het koelen van water...

Страница 35: ...fgesneden uiteinde geen beschadigingen zijn Z Z GEBRUIK GEEN AFDICHTMIDDELEN Deze zijn niet nodig voor klikverbindingen en kunnen lekken veroorzaken Z Z Alle slangverbindingen moeten goed worden vastg...

Страница 36: ...t naald Timer Led Gat voor resetten van timer Koeler Wanneer u het product voor de eerste keer gebruikt wordt de volgende procedure aangeraden om de lucht uit het systeem te laten ontsnappen Z Z Open...

Страница 37: ...en rood AAN UIT totdat de timerunit is vervangen Vervang timerunit Tijdens resetten van timer Tijdens eerste installatie Led lampje knippert groen groen groen ONDERHOUD Timerunit vervangen Z Z Zie pa...

Страница 38: ...pparaat kunt u opvragen bij de bevoegde instantie de plaatselijke afvalverwerkingsdienst of de verkoper van het apparaat Verwijder het apparaat dat moet worden afgevoerd via een speciaal afvalverzamel...

Страница 39: ...di filtrazione Unit di raffreddamento L unit di raffreddamento un dispositivo opzionale che pu essere collegato in aggiunta al sistema Vital Capsule Filter e pu essere utilizzato per raffreddare l acq...

Страница 40: ...Assicurarsi che non vi siano danni entro 1 dell estremit tagliata Z Z NON UTILIZZARE NESSUNA FORMA DI COMPOSTI SIGILLANTI non necessari per collegamenti a innesto e l uso di composti sigillanti potre...

Страница 41: ...er reset Timer Luce LED Foro timer per reset Unit di raffreddamento La prima volta in cui utilizzate il prodotto per rimuovere eventuale aria all interno del sistema si raccomanda quanto segue Z Z Apr...

Страница 42: ...LED lampegger in verde e rosso ON OFF finch l unit timer viene sostituita Sostituire l unit timer Durante il reset del timer Durante la prima installazione La luce LED lampegger di verde verde verde M...

Страница 43: ...ul riciclaggio del dispositivo possono essere ottenute dall autorit competente dal servizio di smaltimento rifiuti locale o dal fornitore del dispositivo Smaltire il dispositivo presso un punto di rac...

Страница 44: ...fo durante el proceso de filtrado Enfriadora La enfriadora es un dispositivo opcional que se puede conectar al sistema de filtrado con c psula Vital para enfriar agua Se puede activar o desactivar la...

Страница 45: ...per metro de 1 alrededor del extremo cortado Z Z NO UTILICE NING N TIPO DE COMPUESTO DE SELLADO no se requiere para las conexiones de ajuste a presi n y su uso podr a provocar fugas Z Z Todas las cone...

Страница 46: ...a para el servicio Llave reset de aguja Temporizador Luz LED Orificio de reseteo del temporizador Enfriadora Cuando utilice el producto por primera vez para purgar el aire existente en el interior del...

Страница 47: ...n funcionamiento Luz verde ON OFF Tras 450 L La luz se ilumina de color rojo al encender apagar Preparar comprar cartucho de filtro nuevo Tras 500 L La luz LED parpadea roja al encender apagar Sustitu...

Страница 48: ...LED se apague el sistema estar listo para el servicio Comprobaciones peri dicas X X En las mangueras de ducha y de conexi n compruebe peri dicamente lo siguiente Estanqueidad Signos de corrosi n Sign...

Страница 49: ...ectiva 2002 96 CE relativa a la reducci n de las sustancias peligrosas usadas en aparatos el ctricos y electr nicos y la eliminaci n de residuos El s mbolo de cubo de la basura tachado que hay en el a...

Страница 50: ...urante o processo de filtra o Refrigerador O refrigerador um dispositivo opcional que pode ser adicionalmente ligado com o sistema de filtro da c psula Vital e utilizado para refrigerar a gua poss vel...

Страница 51: ...Certifique se de que n o existem danos na 1 a partir da extremidade do corte Z Z N O UTILIZE QUALQUER TIPO DE VEDANTE pois tal n o necess rio para liga es push fit e a sua utiliza o pode causar vazam...

Страница 52: ...da X X A filtra o est pronta Reponha a chave de agulha Temporizador Luz LED Buraco de reposi o do temporizador Refrigerador Quando utilizar o produto pela primeira vez para remover o ar presente no si...

Страница 53: ...ro a funcionar Luz verde LIGADO DESLIGADO Ap s 450 L Luz passa a vermelho quando LIGADO DESLIGADO Preparar adquirir novo cartucho de filtro Ap s 500 L Luz LED pisca a vermelho quando LIGADO DESLIGADO...

Страница 54: ...LED ir piscar 3 vezes Ap s a luz LED ser DESLIGADA o sistema est pronto Verifica es peri dicas X X Verifique os tubos de liga o e do chuveiro periodicamente quanto ao seguinte Estanqueidade gua Corros...

Страница 55: ...Diretiva 2002 96 CE relativamente redu o de subst ncias perigosas utilizadas em aparelhos el tricos e eletr nicos e elimina o de res duos O s mbolo do caixote do lixo cortado no aparelho indica que n...

Страница 56: ...56 56 EL Franke 3 bar 3 5 L 2 bar 500 L 5 C 65 C Vital...

Страница 57: ...57 57 EL Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 1 Z Z Z Z Z Z P clip Z Z X X 1 X X 2 X X 3...

Страница 58: ...58 58 EL Vital 9 9 9 9 9 9 X X 3 X X LED X X LED Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 1...

Страница 59: ...59 59 EL LED LED 450 L 500 L LED LED LED...

Страница 60: ...60 60 EL Z Z 16 2 ABC X X LED 500 L X X 16 3 X X 3 LED 3 LED X X X X X X X X X X 3 bar 45 PSI 300 kPa 5 bar 70 PSI 500 kPa 1 bar 14 5 PSI 100 kPa 60 C 140 F 80 C 180 F...

Страница 61: ...61 61 EL 15 25 2002 96...

Страница 62: ...evandet under filtreringsprocessen Chiller Chilleren er ekstraudstyr som kan tilsluttes supplerende sammen med det vitale kapselfiltersystem og anvendes til at k le vandet Det er muligt at aktivere og...

Страница 63: ...at der ikke forekommer beskadigelser i et omr de p 1 p den afsk rne ende Z Z ANVEND UNDER INGEN OMST NDIGHEDER T TNINGSMATERIALER dette er ikke n dvendigt i forbindelse med push fit tilslutninger og a...

Страница 64: ...slukker lyset X X Filtrering er parat Resetn gle Timer LED lys Hul til reset timer Chiller Det anbefales at udf re efterf lgende for at fjerne luften i systemet inden produktet tages i brug for f rst...

Страница 65: ...FF indtil timerenhed er blevet udskiftet Udskift timerenhed Ved reset af timer Ved f rste installation LED lyset blinker gr nt gr nt gr nt VEDLIGEHOLDELSE Udskiftning af timerenhed Z Z Se side 16 2 AB...

Страница 66: ...nvendelse af enheden f s fra den kompetente myndighed den lokale genbrugsstation eller enhedens forhandler Enheden skal bortskaffes som elektronisk og elektrisk affald p en genbrugsstation I overensst...

Страница 67: ...hormoner fjernes fra drikkevannet i l pet av filtreringsprosessen Kj ler Kj leren er en valgfri enhet som ogs kan tilkobles Vital kapselfiltersystemet og brukes til kj le ned vannet Du kan aktivere o...

Страница 68: ...rett av og v re uten spor P se at det ikke er noen skade innenfor 1 av avskj rt ende Z Z BRUK IKKE NOEN TYPE TETNINGSMIDDEL dette er ikke n dvendig for push fit koblinger og bruk av slike kan f re ti...

Страница 69: ...Filtreringen er klar N ln kkel for tilbakestilling Tidtaker LED lys Hull for tilbakestilling av tidtaker Kj ler For fjerne eventuell luft i systemet ved f rste gangs bruk anbefaler vi at du Z Z pner...

Страница 70: ...dtakerenheten skiftes ut Skift tidtakerenhet Under tilbakestilling av tidtaker Under f rste gangs installasjon LED lyset blinker gr nt gr nt gr nt VEDLIKEHOLD Skifte tidtakerenhet Z Z Se side 16 2 ABC...

Страница 71: ...eten er tilgjengelig fra aktuell myndighet det lokale avfallsh ndteringsselskapet eller produktforhandleren Avfallsh ndter enheten via et spesialisert avfallsbehandlingsanlegg for elektroniske og elek...

Страница 72: ...hormoner avl gsnas fr n kranvattnet under filtreringsprocessen Kylare Kylaren r en extra apparat som kan anslutas till kapselfiltersystemet Vital och anv ndas f r att kyla vatten Det r m jligt att akt...

Страница 73: ...ingar S kerst ll att det inte finns n gon skada inom 1 fr n den kapade nden Z Z ANV ND INTE N GON FORM AV T TNINGSMEDEL detta r inte n dv ndigt f r tryckpassningsanslutningar och anv ndningen av t tni...

Страница 74: ...o terst llningsnyckel Timer LED lampa Timer terst llningsh l Kylare F r att ta bort eventuell luft inuti systemet n r du anv nder produkten f r f rsta g ngen rekommenderar vi att du g r f ljande Z Z p...

Страница 75: ...nkar med gr nt och r tt ljus P AV tills timerenheten byts ut Byt ut timerenheten Vid terst llning av timer Vid f rsta installationen LED lampan blinkar gr nt gr nt gr nt UNDERH LL Byta ut timerenheten...

Страница 76: ...tervinner produkten finns tillg nglig fr n beh rig myndighet den lokala avfallshanteringstj nsten eller produktens f rs ljare Kassera produkten p ett specialiserat insamlingsst lle f r elektroniska o...

Страница 77: ...taan bakteerit virukset mikromuovit ja mikrohiukkaset tuoksut torjunta aineet ja hormonit J hdytin J hdytin on lis laite joka voidaan liitt Vital kapselisuodattimeen veden j hdytt miseksi Kylm n veden...

Страница 78: ...ssa p ss ole vaurioita alle yhden tuuman p ss leikkuukohdasta Z Z L K YT MINK NLAISIA TIIVISTYSAINEITA niit ei tarvita ty nt soviteliitoksiin Tiivistysaineiden k ytt voi aiheuttaa vuotoja Z Z Kaikkien...

Страница 79: ...Nollausneula Ajastimen LED valo Ajastimen nollausreik J hdytin Ennen laitteen ensimm ist k ytt kertaa on suositeltavaa suorittaa seuraavat vaiheet mahdollisen ilman poistamiseksi j rjestelm st Z Z Ava...

Страница 80: ...to LED valo vilkkuu vihre n ja punaisena P LLE POIS kunnes ajastinyksikk on vaihdettu Vaihda ajastinyksikk Ajastimen nollauksen aikana Ensimm isen asennuksen aikana LED valo vilkkuu vihre vihre vihre...

Страница 81: ...a terveysvaikutuksia Lis tietoja laitteen kierr tyksest saa asianmukaisilta viranomaisilta paikallisesta j tehuoltopalvelusta tai laitteen myyj lt H vit k yt st poistettava laite s hk ja elektroniikka...

Страница 82: ...ai pesticidai ir hormonai pa alinami i vandentiekio vandens Au intuvas Au intuvas yra papildomas renginys kuris gali b ti papildomai prijungtas prie Vital kapsul s filtro sistemos ir naudojamas atau i...

Страница 83: ...kite kad n ra pa eidim per 1 i kirpto galo Z Z NENAUDOKITE JOKI SANDARINIMO PRIEMONI jungini tai n ra reikalinga stumd iamoms jungtims o sandarinimo junginiai gali sukelti nutek jim Z Z Visos vamzd i...

Страница 84: ...Nustatykite adatos mygtuk Laikmatis LED lemput I naujo nustatykite laikma io skyl Au intuvas Pirm kart naudojantis gaminiu ir siekiant pa alinti bet kok or sistemoje rekomenduojama Z Z Atidarykite van...

Страница 85: ...ngta i jungta kol laikmatis pakei iamas Pakeiskite laikma io blok Atk rimo laikma io metu Pirmajame diegime LED lemput mirksi aliai aliai aliai TECHNIN PRIE I RA Laikma io bloko pakeitimas Z Z r 16 2...

Страница 86: ...buitin mis atliekomis Tinkamai utilizav rengin pad site i vengti neigiam pasekmi aplinkai ir moni sveikatai Nor dami gauti daugiau informacijos apie renginio perdirbim kreipkit s vietines institucija...

Страница 87: ...kt rijas v rusus mikroplastiku un mikroda i as smakas pestic dus un hormonus Dzes t js Dzes t js ir papildu ier ce ko var savienot ar Vital kapsulu filtra sist mu un izmantot dens dzes anai Ar termost...

Страница 88: ...lu no griezuma nav boj jumu Z Z AIZLIEGTS IZMANTOT JEBK DA VEIDA HERM TI US Herm ti us aizliegts izmantot uzstumjamiem savienojumiem k ar to lieto ana var rad t s ces un nopl des Z Z Visiem cauru u sa...

Страница 89: ...sl gsies X X Filtr cija ir akt va Adati a atiestat anas pogas nospie anai Taimeris LED gaismi a Taimera atiestat anas poga Dzes t js Kad izmantojat produktu pirmo reizi lai izvad tu visu lieko gaisu n...

Страница 90: ...erija LED gaismi a b s za a un mirgos un b s sarkana pie IESL IZSL l dz taimeris tiks nomain ts Nomainiet taimeri Taimera atiestat anas laik Pirm s uzst d anas laik LED gaismi a tr s reizes mirgos za...

Страница 91: ...ijas par ier ces atk rtotu izmanto anu ir pieejama kompetentaj iest d viet j atkritumu sav k anas dienest vai pie ier ces p rdev ja Atbr vojieties no nevajadz g s ier ces specializ t atkritumu sav k a...

Страница 92: ...pestitsiidid ja hormoonid eemaldatakse filtreerimise k igus kraaniveest Jahuti Jahuti on lisaseade mida saab Vitali filtrikapslis steemile lisaks hendada ja kasutada vee jahutamiseks V imalik on aktiv...

Страница 93: ...lli ulatuses l igatud otsast poleks kahjustusi Z Z RGE KASUTAGE MINGEID TIHENDUSAINEID seda pole vaja surutavatele liite hendustele tihendusainete kasutamine v ib p hjustada lekkeid Z Z K ik voolik he...

Страница 94: ...j rel tuli kustub X X Filtreerimine on kasutusvalmis Osuti l htestamise nupp Taimer LED tuli Taimeri l htestamise ava Jahuti Kui te kasutate toodet esimest korda siis on soovituslik hu eemaldamiseks s...

Страница 95: ...ub roheliselt ja punaselt kuni taimeri komponent vahetatakse v lja Taimeri komponendi vahetamine Taimeri l htestamise ajal Esmase paigaldamise ajal LED tuli vilgub roheline roheline roheline HOOLDAMIN...

Страница 96: ...agaj rgi loodusele ning tervisele Lisainfot seadme utiliseerimise kohta saate p devast asutusest kohalikust j tmek itlusjaamast ning seadme edasim jalt Viige ravisatav seade spetsiaalsesse elektroonil...

Страница 97: ...97 A 4 2 3 2 4 1 4 3 1 5 5 1...

Страница 98: ...98 B 8 9 14 13 7 11 1 11 2 4 1 4 4 2 1 5 12 6 10 3 1 3...

Страница 99: ...99 C 8 9 14 13 7 11 1 11 2 4 1 4 4 2 1 5 12 6 10 3 1 3...

Страница 100: ...297 3812 Morocco Franke Kitchen System SARL 21 000 Casablanca Phone 212 522 674 200 Norway Franke KS Norway 8520 Lystrup Denmark Phone 47 35 566 450 Poland Franke Polska Sp z o o 05 090 Raszyn Phone 4...

Отзывы: