Franke FTC 626L Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

 

Istruzioni per l’uso e l’installazione 

Cappa 

 

Instructions for use and installation 

Cooker Hood 

 

Mode d’emploi et installation 

Hotte de Cuisine 

 

Bedienungsanleitung und Installation 

Dunstabzugshaube 

 

Kullanım ve montaj talimatları 

Davlumbaz 

 

Instrukcja obsługi i instalacji 

Okap kuchenny

 

 

Інструкція з експлуатації і встановлення 

Витяжка 

 

 

 

FTC 626L 
FTC 926L

 

 

 

 

 

 IT 

GB 

FR 

DE 

TR 

PL 

UK 

Содержание FTC 626L

Страница 1: ...r use and installation Cooker Hood Mode d emploi et installation Hotte de Cuisine Bedienungsanleitung und Installation Dunstabzugshaube Kullan m ve montaj talimatlar Davlumbaz Instrukcja obs ugi i ins...

Страница 2: ...IRE CONSEILS ET SUGGESTIONS 22 CARACTERISTIQUES 25 INSTALLATION 26 UTILISATION 28 ENTRETIEN 29 INHALTSVERZEICHNIS EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE 31 CHARAKTERISTIKEN 34 MONTAGE 35 BEDIENUNG 37 WARTUNG 38 I...

Страница 3: ...3 3 58 61 62 64 65 UA...

Страница 4: ...120 mm Il percorso dei fumi deve essere il pi corto possibile Non collegare la cappa aspirante ai condotti fumari che trasportano fumi di combustione per es caldaie camini ecc Se l aspiratore utilizza...

Страница 5: ...mma in modo da dirigerla esclusivamente verso il fondo del recipiente di cottura assicurandosi che non ne avvolga i lati Le friggitrici devono essere costantemente controllate durante l uso l olio sur...

Страница 6: ...tilizzo molto intenso Vi il rischio di incendio se la pulizia non viene effettuata secondo le istruzioni Pulire la cappa utilizzando un panno umido e un detergente liquido neutro Il simbolo sul prodot...

Страница 7: ...o Cappa completo di Comandi Luce Gruppo Ventilatore Filtri 8 1 Griglia direzionata Uscita Aria 9 1 Flangia di riduzione 150 120 mm 20 1 Profilo chiusura Rif Q t Componenti di Installazione 12a 4 Viti...

Страница 8: ...2a 4 2 x 44 4 in dotazione 220 MONTAGGIO CON FISSAGGIO A SCATTO La Cappa pu essere installata direttamente sul piano inferiore dei Pensili con i Supporti laterali a scatto Praticare un incasso sul pia...

Страница 9: ...e Mensola soprastante la Cappa Inserire la Flangia di riduzione 9 sull uscita del Corpo Cappa Collegare la Flangia al foro di uscita sulla Mensola soprastante la Cappa con un tubo rigido o flessibile...

Страница 10: ...ercizio V2 Velocit Aumenta la velocit di esercizio V3 Velocit Velocit massima adatta a fronteggiare le massime emissioni di vapore di intensiva cottura Si spegne automaticamente dopo 6 minuti dall ent...

Страница 11: ...vare i Filtri evitando di piegarli e lasciarli asciugare prima di rimontarli Rimontarli facendo attenzione a mantenere la maniglia verso la parte visibile esterna Filtri antiodore al Carbone attivo Ve...

Страница 12: ...a di uguali caratteristiche facendo attenzione di inserire correttamente i due spinotti nella sede del Supporto Rimontare il Supporto fissandola con le due Viti precedentemente tolte Lampada Assorbime...

Страница 13: ...flue must be as short as possible Do not connect the extractor hood to exhaust ducts carrying combustion fumes boilers fireplaces etc If the extractor is used in conjunction with non electrical applia...

Страница 14: ...ty to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must be continuously monitored during use overheated oil can burst into flames Do not flam...

Страница 15: ...heavy usage Failure to carry out cleaning as indicated will result in a fire hazard Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent The symbol on the product or on its packaging indic...

Страница 16: ...1 1 Hood Body complete with Controls Light Blower Filters 8 1 Directional Air Outlet grille 9 1 Reducer Flange 150 120 mm 20 1 Closing element Ref Q ty Installation Components 12a 4 Screws 4 2 x 44 4...

Страница 17: ...e 4 screws 12a 4 2 x 44 4 provided 220 SNAP ON FITTING The hood can be installed either directly on the bottom surface of the wall units using snap on side supports Cut a fitted opening in the bottom...

Страница 18: ...n any shelf that may be positioned over the hood Insert the reducer flange 9 on the hood body outlet Connect the flange to the outlet on the shelf over the hood by using a flexible or rigid pipe 120 m...

Страница 19: ...g speed V2 Speed Increases the operating speed V3 Intensive speed Maximum speed used for eliminating the highest cooking vapour emission Switches off automatically after 6 minutes operation Can also b...

Страница 20: ...filters taking care not to bend them Allow them to dry before refitting When refitting the filters make sure that the handle is visible on the outside Activated charcoal filter Recirculation version T...

Страница 21: ...other of the same type making sure that the two pins are properly inserted in the lamp holder socket holes Refit the Support fixing it in place with the two screws removed as above Lamp Power W Socket...

Страница 22: ...inimum de 120 mm Le parcours des fum es doit tre le plus court possible Ne pas relier la hotte aspirante aux conduits de chemin e qui acheminent les fum es de combustion par exemple de chaudi res de c...

Страница 23: ...la casserole en vous assurant qu il ne d borde pas sur les c t s Contr ler constamment les friteuses durant leur utilisation l huile surchauff e risque de s incendier Ne pas flamber des mets sous la h...

Страница 24: ...lisation particuli rement intense Effectuer le nettoyage selon les instructions sous risque d incendie Nettoyer la hotte avec un chiffon humide et un d tergent liquide neutre Le symbole marqu sur le p...

Страница 25: ...Hotte quip de Commandes Lumi re Groupe Ventilateur Filtres 8 1 Grille orient e Sortie de l Air 9 1 Flasque de R duction 150 120 mm 20 1 Profil fermeture R f Q t Composants pour l installation 12a 4 V...

Страница 26: ...2 x 44 4 fournies avec l appareil 220 MONTAGE AVEC FIXATION PAR ENCLIQUETAGE Il est possible d installer la Hotte directement sur le plan inf rieur des Armoires murales au moyen de supports lat raux...

Страница 27: ...Ins rer le flasque de r duction 9 sur la sortie du corps de la hotte Connecter la Flasque au trou de sortie sur la Tablette qui se trouve au dessus de la Hotte au moyen d un tuyau rigide ou flexible...

Страница 28: ...mente la vitesse d exploitation V3 Vitesses intensive Vitesse maximum pour faire face aux missions maximum de vapeur de cuisson S arr te automatiquement dans les 6 minutes qui suivent la mise en servi...

Страница 29: ...es en vitant de les plier et les laisser s cher avant de les remonter Remonter les filtres en veillant ce que la poign e reste vers la partie visible externe Filtre anti odeur Version filtrante Il ne...

Страница 30: ...les m mes caract ristiques en veillant ce que les deux fiches soient correctement ins r es dans le logement de la Douille Remonter le Support en le fixant l aide des deux Vis pr c demment retir es Amp...

Страница 31: ...auf des Rauchabzugs soll so kurz wie m glich sein Die Abzugshaube darf nicht an einen Schacht angeschlossen werden in den Rauchgase geleitet werden z B von Heizkessel Kaminen usw Falls in dem Raum neb...

Страница 32: ...so regulieren dass sie nicht ber den Boden des Kochgeschirrs hinausreicht Fritteusen m ssen w hrend des Gebrauchs st ndig berwacht werden berhitztes l k nnte sich entz nden Auf keinen Fall unter der...

Страница 33: ...ach Intensit t des Gebrauchs Wenn die Reinigung nicht nach den Anweisungen durchgef hrt wird besteht Brandgefahr Die Haube mit einem feuchten Lappen und einem neutralen Reinigungsmittel abwischen Das...

Страница 34: ...1 1 Haubenk rper mit Schaltern Beleuchtung Gebl segruppe Filter 8 1 Luftleitgitter Luftaustritt 9 1 Reduzierflansch 150 120 mm 20 1 Abdeckprofil Pos St Montagekomponenten 12a 4 Schrauben 4 2 x 44 4 1...

Страница 35: ...a 4 2 x 44 4 fixieren 220 MONTAGE MIT SCHNAPPVERSCHLUSS Die Haube kann direkt an der Oberschrank Unterfl che mit seitlichen Einrasthalterungen montiert werden Die Einbauvorrichtung laut Abbildung an d...

Страница 36: ...erflansch 9 am Haubenaustritt anbringen Den Flansch beim Luftaustritt am Bord oberhalb der Haube mittels Rohr oder Schlauch 120 mm anschlie en Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren Das hierzu...

Страница 37: ...w Erh ht die Betriebsgeschwindigkeit V3 Intensiv stufe H chste Gebl sestufe eignet sich f r starke Kochdunstentwicklung auch ber l ngere Zeit hin Schaltet sich automatisch 6 Minuten nach Inbetriebnahm...

Страница 38: ...gen und vor der Remontage trocknen lassen Bei der Remontage ist darauf zu achten dass sich der Griff auf der sichtbaren Au enseite befindet Geruchsfilter Umluftbetrieb Sie k nnen weder gewaschen noch...

Страница 39: ...gleichwertige ersetzen und bei der Remontage darauf achten da die beiden Steckerstifte vorschriftsm ig in die Lampenfassung eingef hrt werden Die Lampenhalterung wieder montieren indem die beiden zuv...

Страница 40: ...yla ba lay n Baca hatt m mk n oldu u kadar k sa olmal d r Davlumbaz tutu abilir gazlar ta yan egzoz kanallar na ba lamay n kazanlar mineler vs E er davlumbaz elektrikli olmayan ev aletleri ile birlik...

Страница 41: ...asla b rakmay n Ate yo unlu unu sadece tencere alt nda kalacak ve yanlardan ta mad ndan emin olacak ekilde ayarlay n Frit zler kullan m esnas nda s rekli izlenmelidir fazla s nm ya ate alabilir Davlu...

Страница 42: ...daha s k olarak de i tirilmelidir Temizli in talimatlara uygun olarak yap lmad durumlarda yang n riski vard r Davlumbaz nemli bir bez ve n tr s v deterjanla temizleyin r n st ndeki veya paketindeki se...

Страница 43: ...umbaz g vdesi ile Kontrol d meleri Lamba fleyici Filtreler 8 1 Y nlendirmeli Hava k Izgaras 9 1 Red ksiyon Flan 150 120 mm 20 1 Kapatma eleman Ref Adedi Montaj Par alar 12a 4 Vidalar 4 2 x 44 4 12e 2...

Страница 44: ...a n Verilen 4 adet 12a 4 2 x 44 4 vida ile tespit edin 220 GE MEL TESP T D ZENE LE MONTAJ Davlumbaz ge meli yan destekler vas tas ile do rudan desteklerin alt kat na monte edilebilir Desteklerin alt k...

Страница 45: ...k bulunan konsola 125 mm ap nda bir delik a n z Red ksiyon flan n 9 davlumbaz g vdesi k na tak n z Flan 120 mm ap nda esnek ya da sert bir boru ile davlumbaz zerindeki konsolda bulunan k deli ine ba l...

Страница 46: ...z al ma h z n d r r V2 H z al ma h z n art r r V3 H z Maksimum h z yo un pi irmedeki buhar emisyonlar n kar lamaya uygundur Devreye girdikten 6 dakika sonra otomatik olarak kapan r D meye basarak man...

Страница 47: ...z tekrar monte etmeden nce de kurutunuz Monte ederken kulpun g r nen d tarafa do ru gelmesine dikkat ediniz Aktif karbonlu koku giderici filtreler Filtreli Model Aktif karbonlu koku giderici filtre y...

Страница 48: ...ile de i tiriniz ve iki k k i ne fi inin Destek par as i indeki yuvalar na iyi oturdu undan emin olunuz Destek par as n tekrar yerine tak p daha nce s k len vidalar ile sabitleyiniz Amp l Ampul G c W...

Страница 49: ...ednicy minimalnej 120 mm Trasa rury powinna by mo liwie najkr tsza Okapu nie nale y pod cza do kana w dymowych przez kt re odprowadzane s dymy powstaj ce na skutek spalania na przyk ad z grzejnik w ko...

Страница 50: ...aki spos b aby znajdowa si wy cznie pod naczyniem do gotowania i nie wydostawa si z pod niego Nie zostawia naczy do sma enia bez nadzoru podczas u ycia przegrzany olej mo e si zapali Nie zapala potraw...

Страница 51: ...ryzyko po aru je eli czyszczenie nie b dzie przeprowadzane zgodnie ze wskaz wkami Zaleca si czyszczenie okapu przy pomocy wilgotnej ciereczki i neutralnego p ynu do mycia Symbol znajduj cy si na urz...

Страница 52: ...Korpus okapu wraz z przyciskami sterowania o wietleniem zespo em wentylatora filtrami 8 1 Kratka kierunkowa Wyj cie powietrza 9 1 Ko nierz redukcyjny 150 120 mm 20 1 Profil zamkni cia Odn Il Elementy...

Страница 53: ...omocy 4 rub 12a 4 2 x 44 4 znajduj cych si w zestawie 220 MONTA Z ZACZEPAMI Okap mo e by zamocowany na dolnej powierzchni innych mebli wisz cych z zaczepami zwalnianymi Tak jak to pokazano poni ej wyk...

Страница 54: ...nale y wyci w niej otw r 125 mm Za o y ko nierz redukuj cy 9 na wylot powietrza Po czy ko nierz redukuj cy z wylotem powietrza zamocowanym w p ce za pomoc gi tkiej lub sztywnej rury 120 mm Zamocowa ru...

Страница 55: ...Zmniejszenie pr dko ci V2 Pr dko Zwi kszenie pr dko ci V3 Pr dko Pr dko maksymalna dostosowana do obecno ci bardzo intensywnych opar w z gotowania Wy cza si automatycznie po 6 minutach od za czenia Mo...

Страница 56: ...r w podczas mycia Przed ponownym monta em wewn trz okapu upewni si czy s ca kowicie suche Wk adaj c filtry z powrotem do okapu nale y zwr ci uwag aby zosta y poprawnie zamontowane uchwytem do zewn trz...

Страница 57: ...a ar wk tego samego typu upewniaj c si e dwa wtyki s poprawnie umiejscowione w otworach gniazda W o y uchwyt przykr caj c dwoma wkr tami Typ ar wki Moc W Mocowanie Napi cie V Wymiary mm Kod ILCOS 4 E1...

Страница 58: ...UA 5 8 58 650 I 120 0 04 2...

Страница 59: ...UA 5 9 59 3 8...

Страница 60: ...UA 6 0 60 2 4...

Страница 61: ...UA 6 1 61 598 698 798 898 1 1 8 1 9 1 150 120 20 1 12a 4 4 2 x 44 4 12e 2 2 9 x 9 5 1 12e 8 9 1 12a 20...

Страница 62: ...UA 6 2 62 220 4 5 150 4 4 2 44 4 12a 220 Vf 15 264 502 802 Vf 20 20...

Страница 63: ...UA 6 3 63 150 120 120 9 9 120 150 125 9 120 8 2 12e 2 9x9 5 9 125 8 12e 3...

Страница 64: ...UA 6 4 64 L M V1 V2 V3 10 S R M L V1 V2 V3 R S...

Страница 65: ...UA 6 5 65 2 4 A B A B...

Страница 66: ...UA 6 6 66 2 2 MM ILCOS 4 E14 220 240 107 x 37 DRBB F 4 220 240 E14 35 100 5 GU10 230 52 x 50 DRPAR 5 840 220 240 GU10 35 36 DRPAR 5 830 220 240 GU10 35 36...

Страница 67: ......

Страница 68: ...991 0523 402_ver1 171211 D004177_00 Franke S p a Via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it...

Отзывы: