manualshive.com logo in svg
background image

Manuale d’istruzioni

1

Piano di cottura da incasso

User and installation instructions

10

Built-in hob 

Conseils d’utilisation et d’installation

19

Table de cuisson encastrable

Gebrauchs- und Installationsanleitungen

28

Einbau-Gasmulde

Instructies voor het gebruik en installeren

37

Inbouwkookplaat 

Instrucciones para el uso e instalación

46

Placa de cocción empotrable

Instruções de utilização e instalação

55

Placa de encastrar

Οδηγίες

 

χρήσης

 

και

 

εγκατάστασης

64

Εντοιχιζό

µ

ενη

 µ

ονάδα

 

εστιών

Kullaným ve kurulum için talimatlar

73

Ankastre Ocak 

Инструкуии по установке и эксплуатации

82

Встраиваемая варочная панель

Használati és üzembe helyezési útmutató

91

Beépíthető főzőlap

 

Instrukcje obsługi i instalacji

100

Płyta do zabudowy

FHM 604 4G

FHM 604 3G TC

Содержание FHM 604 3G TC

Страница 1: ...ngen 28 Einbau Gasmulde Instructies voor het gebruik en installeren 37 Inbouwkookplaat Instrucciones para el uso e instalaci n 46 Placa de cocci n empotrable Instru es de utiliza o e instala o 55 Plac...

Страница 2: ...o alla rete elettrica 7 Sostituzione iniettori 8 Regolazione del minimo 8 Dati tecnici 9 Introduzione La ringraziamo per aver scelto un prodotto Franke Prima di utilizzare l apparecchio Le consigliamo...

Страница 3: ...2 Visto da vicino Cruscotto Comandi Piani A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 Tripla corona 2 Semirapido 3 Ausiliario 1 Rapido 2 Semirapido 3 Ausiliario...

Страница 4: ...ancanza di gas nella rete di distribuzione Tale dispositivo entra in funzione dopo circa 30 secondi dallo spegnimento della fiamma Pulizia e manutenzione del piano di cottura Prima di procedere alla m...

Страница 5: ...i Avvertenze generali Per garantire l efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico rivolgersi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati richiere sempre l utilizzo di parti di r...

Страница 6: ...ato di coperchio accertarsi che i bruciatori siano freddi prima di chiuderlo Chiudere il rubinetto di alimentazione quando il piano non in funzione Prima dell installazione accertarsi delle condizioni...

Страница 7: ...l mobile Dopo aver eseguito le operazioni di allacciamento stendere il nastro di stucco a filo del foro ed appoggiare il piano Stringere i ganci di fissaggio avvitando con delicatezza Togliere le part...

Страница 8: ...della combustione Qualora le aperture vengono realizzate in una parete di un locale adiacente questo deve avere una ventilazione diretta e inoltre non deve essere 1 una stanza da letto 2 un locale co...

Страница 9: ...G20 Nel caso di gas diversi procedere al cambio degli iniettori nel seguente modo 1 togliere le griglie i cappellotti e gli spartifiamma 2 togliere svitandoli gli iniettori e sostituirli con quelli in...

Страница 10: ...3 Bassa Tensione 89 336 CEE del 03 05 89 Compatibilit Elettromagnetica 93 68 CEE del 22 07 93 e successive modificazioni Tipo gas Bruciatore Marcatura iniettori Portata termica nominale in kW Portata...

Страница 11: ...supply 15 Electrical connection 16 Replacing injectors 17 Adjusting the minimum setting 17 Technical Data 18 Introduction Thank you for choosing a Franke product Before using the appliance please rea...

Страница 12: ...11 A close look Control panel Hobs A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 Triple crown 2 Semi rapid 3 Auxiliary 1 Rapid 2 Semi rapid 3 Auxiliary...

Страница 13: ...t spilling over or an interruption in the gas delivery This device intervenes approximately 30 seconds after the burner flame has gone out Hob care and maintenance Before carrying out any cleaning or...

Страница 14: ...ion of the appliance Always insist on original spare parts General instructions To ensure safe efficient operation of the appliance always have the appliance serviced by an authorized service centre a...

Страница 15: ...a lid make sure the burners are cold before closing it Shut the gas supply tap when the hob is not in use Before installation make sure your local gas supply is compatible with the appliance specifica...

Страница 16: ...top After carrying out the necessary connections position the sealing strip all around the cut out and lower the hob into position Proceed to carefully tighten the fixing hooks Remove any excess seali...

Страница 17: ...tilation and must not be 1 a bedroom 2 a common area of the building in question 3 a fire hazard area Before testing and inspecting the appliance check that the adjacent room which shares the wall in...

Страница 18: ...s and flame spreader crowns 2 unscrew and remove the injectors and replace them with those supplied suitable for the domestic gas supply ensuring that the injector marking corresponds to that given in...

Страница 19: ...5 89 Electromagnetic Compatibility 93 68 EEC of 22 07 93 and subsequent modifications Type of gas Burner Injector marking Total rated heat capacity in kW Heat capacity reduced in kW Rated consumption...

Страница 20: ...6 Remplacement des injecteurs 26 R glage de la puissance minimale 26 Donn es techniques 27 Introduction Nous vous remercions d avoir choisi un produit Franke Avant d utiliser votre table de cuisson no...

Страница 21: ...20 Vue d taill e Bandeau de commande Plans de cuisson A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 Triple couronne 2 Semi rapide 3 Auxiliaire 1 Rapide 2 Semi rapide 3 Auxiliaire...

Страница 22: ...ou d une panne de gaz momentan e sur le r seau Il se met en marche 30 secondes environ apr s l extinction de la flamme Nettoyage et entretien de la table de cuisson Avant de nettoyer votre table de c...

Страница 23: ...rtissements de base Pour garantir l efficacit et la s curit de cet appareil lectrom nager adressez vous exclusivement un Service Apr s vente agr par le fabricant exigez toujours des pi ces d tach es d...

Страница 24: ...ouvercle assurez vous que les br leurs ont refroidi avant de le refermer Fermez le robinet d alimentation quand la table ne fonctionne pas Avant l installation assurez vous que les modalit s de distri...

Страница 25: ...long de l ouverture et posez y la table Vissez d licatement les attaches de fixation Couper le ruban collant qui d passe Important Ces appareils ont un degr de protection contre le risque d incendie d...

Страница 26: ...ch es ni de l ext rieur ni de l int rieur 3 tre prot g es de fa on ce que le passage de l a ration ne soit pas entrav 4 se trouver une hauteur du sol suffisante pour ne pas perturber l vacuation de la...

Страница 27: ...gne lectrique de votre habitation tension puissance maximale et courant sont compatibles avec celles de votre table de cuisson FRANKE Remplacement des injecteurs N B Tous les produits sont r gl s en u...

Страница 28: ...07 93 et modifications ult rieures Type de gaz Br leur Marquage des injecteurs Puissance thermique nominale en kW p c s Puissance thermique r duite en kW p c s Consommation nominale m3 h G20 G25 Gaz...

Страница 29: ...ellen der Mindestflammengr e 35 Technische Daten 36 Einleitung Vielen Dank dass Sie ein Produkt von Franke gew hlt haben Bevor Sie Ihr Ger t in Betrieb nehmen bitten wir Sie die Hinweise und Ratschl g...

Страница 30: ...der N he betrachtet Bedienfeld Kochzonenbest ckung A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 3 facher Brennerkranz 2 Normalbrenner 3 Zusatzbrenner 1 Schnellbrenner 2 Normalbrenner 3 Zusatzbr...

Страница 31: ...hendem Ausfall der Gasversorgung versehentlich erl schen Die Vorrichtung tritt ca 30 Sekunden nach Erl schen der Flamme in Funktion Reinigung und Pflege der Gasmulde Vor Wartungseingriffen am Kochfeld...

Страница 32: ...ts Verlangen Sie Originalersatzteile Allgemeine Hinweise Um einen sicheren und st rungsfreien Betrieb dieses Ger tes zu garantieren d rfen Sie sich ausschlie lich an autorisierte Kundendienstzentren w...

Страница 33: ...n Verf gt Ihr Kochfeld ber eine Abdeckplatte m ssen sich die Brenner abk hlen bevor Sie sie zuklappen k nnen Schlie en Sie den Hahn der Gasleitung wenn das Kochfeld nicht benutzt wird Stellen Sie vor...

Страница 34: ...am Einbauausschnitt anbringen und die Gasmulde absenken Schrauben Sie dann die Befestigungshaken vorsichtig fest Entfernen Sie die bersch ssigen Abschnitte des Kittbands Wichtig Da diese Ger te in Bez...

Страница 35: ...chlassquerschnitt nicht zu reduzieren 4 sich auf einer H he vom Fu boden befinden die den Abzug der Verbrennungsprodukte nicht beeintr chtigt Werden die Luftaustritts ffnungen in der Wand zu einem ang...

Страница 36: ...nlage in Ihrer Wohnung in Bezug auf Spannung H chstleistung und Stromart mit Ihrem FRANKE Kochfeld kompatibel ist Auswechseln der D sen Hinweis Alle Ger te sind werkseitig f r Erdgas G20 vorger stet B...

Страница 37: ...93 und sp tere nderungen Gasart Brenner D senkenn zeichnung Nenn w rmeleistung in kW p c s Verminderte W rmeleistung in kW p c s Nennverbrauch m3 h G20 G25 Erdgas G20 G25 20 mbar 25 mbar Zusatzbrenne...

Страница 38: ...t 44 Vervanging van de injectoren 44 Afstelling van het minimum 44 Technische gegevens 45 Inleiding Wij bedanken u voor uw keuze van een Franke product Voordat u het apparaat gebruikt raden wij aan de...

Страница 39: ...38 Van dichtbij gezien Bedieningspaneel Kookplaten A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 Grote brander 2 Halfsnelle brander 3 Sudderplaat 1 Snel 2 Halfsnelle brander 3 Sudderplaat...

Страница 40: ...na ongeveer 30 seconden na het doven van de vlam in werking Reiniging en onderhoud van de kookplaat Alvorens onderhoud te gaan plegen op de oven moet de stekker altijd uit het stopcontact worden gehaa...

Страница 41: ...odig zijn Algemene aanwijzingen Om de effici ntie en de veiligheid van dit elektrische apparaat te waarborgen Richt u uitsluitend tot erkende technische assistentiecentra Eis altijd dat er originele o...

Страница 42: ...f gedeukte pannen op de kookplaten worden geplaatst die zouden kunnen omvallen of overlopen Als het apparaat van een deksel voorzien is moet men controleren of de branders zijn afgekoeld alvorens dit...

Страница 43: ...Draai de bevestigingshaken voorzichtig aan Verwijder de nog uitstekende delen van het stucband Belangrijk Deze apparaten hebben een brandveiligheidsaanduiding Y waardoor ze ook kunnen worden ingebouw...

Страница 44: ...n bescherming hebben tegen vermindering van de ventilatiedoorsnede 4 zich op zodanige hoogte van de vloer bevinden dat de afvoer van de verbrandingsgassen niet wordt belemmerd Wanneer de openingen wor...

Страница 45: ...ordt gehouden met de aansluitpolariteit van de vrije aansluitklemmen Bruin Fase Blauw Neutraal GeelGroen Aarde N B Controleer vooral of de kenmerken van het elektriciteitsnet van uw woning spanning ma...

Страница 46: ...ende wijzigingen Soort gas Brander Markering injectoren Nominaal warmte vermogen in kW p c s Nominaal warmte vermogen gereduceerd in kW p c s Nominaal verbruik m h G20 G25 Aardgas G20 G25 20 mbar 25 m...

Страница 47: ...la red el ctrica 52 Sustituci n de los inyectores 53 Regulaci n del m nimo 53 Datos t cnicos 54 Introducci n Gracias por haber elegido un producto Franke Antes de utilizar el aparato lea atentamente...

Страница 48: ...47 Visto de cerca Panel de mandos Placas A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 Triple corona 2 Semirr pido 3 Auxiliar 1 R pido 2 Semirr pido 3 Auxiliar...

Страница 49: ...ente o corte moment neo del gas en la red de distribuci n Este dispositivo se activa al cabo de 30 segundos de apagarse la llama Limpieza y mantenimiento de la placa de cocci n Antes de proceder al ma...

Страница 50: ...nes generales Para garantizar la eficacia y la seguridad de este electrodom stico dir jase exclusivamente a centros de asistencia t cnica autorizados solicite siempre el uso de recambios originales el...

Страница 51: ...os quemadores est n fr os antes de cerrarla Cierre la llave de alimentaci n cuando la placa de cocci n no est funcionando Antes de efectuar la instalaci n compruebe que las condiciones de distribuci n...

Страница 52: ...n enrosc ndolos con cuidado Quite las partes excedentes de la cinta de estucado Importante Estos aparatos son de tipo Y por lo que se refiere al grado de protecci n contra los peligros de incendio y...

Страница 53: ...nto de otro aparato y que la ventilaci n entre los dos locales quede asegurada mediante aberturas libres permanentes por ejemplo aumentando el espacio entre el suelo y la puerta Los productos de la co...

Страница 54: ...inyectores qu telos y sustit yalos con los suministrados correspondientes al gas existente tras comprobar que la marca sea la indicada en la tabla de la p gina 51 3 coloque las coronas y las tapas di...

Страница 55: ...19 02 73 Baja tensi n 89 336 CEE del 03 05 89 Compatibilidad Electromagn tica 93 68 CEE del 22 07 93 y sucesivas modificaciones Tipo de gas Quemador Marcado de los inyectores Potencia t rmica nominal...

Страница 56: ...de g s 60 Liga o rede el ctrica 61 Substitui o dos injectores 62 Regula o do m nimo 62 Dados t cnicos 63 Introdu o Obrigado por ter escolhido um produto Franke Antes de utilizar o aparelho leia atenta...

Страница 57: ...56 Visto de perto Painel de comandos Placas A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 Tripla coroa 2 Semi r pido 3 Auxiliar 1 R pido 2 Semi r pido 3 Auxiliar...

Страница 58: ...amento de l quidos atrav s do recipiente ou devido a uma falta moment nea de g s na rede de distribui o Este dispositivo entra em funcionamento cerca de 30 segundos depois de a chama se apagar Limpeza...

Страница 59: ...e pe as de substitui o originais Advert ncias gerais Para garantir a efici ncia e a seguran a deste electrodom stico recorra exclusivamente a centros de assist ncia t cnica autorizados solicite sempre...

Страница 60: ...tampa certifique se de que os queimadores est o frios antes de a fechar Feche a torneira de alimenta o quando a placa n o estiver em funcionamento Antes da instala o certifique se das condi es de dist...

Страница 61: ...de induto ao longo da abertura e pouse a placa por cima Aperte os ganchos de fixa o enroscando delicadamente Retire as partes excedentes da fita de induto Importante Estes aparelhos s o de tipo Y no...

Страница 62: ...de testar o aparelho certifique se de que a divis o para a qual foi feita a abertura de ventila o n o est em baixa press o devido ao funcionamento de um outro aparelho e de que a ventila o entre os d...

Страница 63: ...s de rede certificando se de que a marca o a indicada na tabela p g 60 3 coloque novamente os espalhadores dos queimadores as tampas e as grelhas 4 estes queimadores n o precisam de nenhuma regula o d...

Страница 64: ...E G s 73 23 CEE de 19 02 73 Baixa tens o 89 336 CEE de 03 05 89 Compatibilidade electromagn tica 93 68 CEE de 22 07 93 e posteriores modifica es Tipo de g s Queimador Marca o dos injectores Capacidade...

Страница 65: ...64 64 65 66 66 67 67 69 69 70 71 71 72 Franke...

Страница 66: ...65 A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 2 3 1 2 3...

Страница 67: ...66 1 2 3 4 3 3 4 1 30 inox Inox Creme Franke Panno Microfibra Franke Franke...

Страница 68: ...67 Mod S N OFF...

Страница 69: ...68...

Страница 70: ...69 3 1 Y 50 mm 30 mm 700 mm 72 1 2...

Страница 71: ...70 A 12 mm 2 B 1 100 cm2 2 3 4 1 2 3 FRANKE III a 16A...

Страница 72: ...71 b c d e f 3 x 1 5 mmq H05VV F g FRANKE G20 1 2 69 3 4 G30 G31 II 2H3 3 3...

Страница 73: ...89 93 68 22 07 93 kW kW G20 20 mbar 72 97 115 140 1 000 1 750 3 000 3 300 0 380 0 440 0 800 1 600 0 095 m3 h 0 167 m3 h 0 286 m3 h 0 314 m3 h LPG G30 G31 30 37 mbar 50 65 85 91 1 000 1 750 3 000 3 300...

Страница 74: ...t rlerin de i tirilmesi 80 Minimum ayarlama 80 Teknik Veriler 81 Giri Bir Franke r n n se ti iniz i in te ekk rler Cihaz kullanmadan nce kullanma k lavuzunda yer alan uyar ve tavsiyeleri dikkatlice ok...

Страница 75: ...74 Yak ndan g r n m Kontrol Paneli Y zeyler A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 bilezikli 2 Yar h zl 3 Yard mc 1 H zl 2 Yar h zl 3 Yard mc...

Страница 76: ...nden dolay br l rlerdeki alev s nd nde muslu u otomatik olarak kapat r Bu ayg t alev s nd kten yakla k 30 saniye sonra devreye girer Oca n temizli i ve bak m Oca n bak m n yapmadan nce daima fi ini pr...

Страница 77: ...l yedek par a talep ediniz Genel uyar lar Bu elektrikli ev i i kullan m cihaz n n verimli ve g venli olmas n temin i in sadece yetkili teknik yard m merkezlerine ba vurunuz daima orijinal yedek par a...

Страница 78: ...forme tencereler koymay n z nk bunlar devrilebilir veya ta abilirler E er cihaz n kapa var ise kapatmadan nce br l rlerin so umu oldu unu kontrol ediniz Ocak al mad zaman besleme muslu unu kapat n z M...

Страница 79: ...t ktan sonra deli e ok yak n olarak macunu yay n ve oca yaslay n Sabitleme kancalar n hassas bir ekilde s k n Macunun fazlal klar n al n nemli Yang n tehlikelerine kar koruma derecesi olarak bu cihazl...

Страница 80: ...lmamas gerekir Cihaz test etmeden nce havaland rma a kl klar n n ger ekle tirildi i odada kullan lan bir ba ka cihaz n hatal al mas ndan dolay bas n d kl olmad n kontrol ediniz iki mekan aras ndaki ha...

Страница 81: ...ullan lan gaz ebekesine g re tedarik edilmi olan kar l klar yla de i tirin markas n n izelgede i aret edilen olmas na dikkat ediniz sayfa 78 3 zgara ve br l rleri yerle tiriniz 4 bu br l rlerin hava a...

Страница 82: ...tarihli 73 23 EEC Al ak Gerilim 03 05 89 tarihli 89 336 EEC Elektromanyetik Uygunluk Gaz tipi Br l r Enjekt rleri i aretleme Nominal termik kapasite kW Termik kapasite azalt lm kW Nominal t ketim Do a...

Страница 83: ...82 82 83 84 84 85 85 87 87 88 89 89 90 Franke...

Страница 84: ...83 A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 2 3 1 2 3...

Страница 85: ...84 1 2 3 4 3 3 4 1 30 Inox Creme Franke Panno Microfibra Franke Franke...

Страница 86: ...85 Mod S N...

Страница 87: ...86...

Страница 88: ...87 3 1 Y 50 30 700 90 1 2...

Страница 89: ...88 A 12 2 B 1 100 2 2 3 4 1 2 3 FRANKE...

Страница 90: ...89 III a 16 A b c d e f H05VV F 3x1 5 g FRANKE G20 1 2 87 3 4 G30 G31 II 2H3 3 3...

Страница 91: ...02 73 89 336 EE 03 05 89 93 68 EE 22 07 93 G20 20 72 97 115 140 1 000 1 750 3 000 3 300 0 380 0 440 0 800 1 600 0 095 3 0 167 3 0 286 3 0 314 3 GPL G30 G31 30 37 50 65 85 91 1 000 1 750 3 000 3 300 0...

Страница 92: ...elektromos h l zathoz 97 Az injektorok cser je 98 A takar kl ng be ll t sa 98 M szaki adatok 99 Bevezet s K sz nj k nnek hogy a Franke term k t v lasztotta A k sz l k haszn latba v tele el tt javasolj...

Страница 93: ...92 K zeln zet Kezel lap F z lapok A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 H romr zs s 2 K zepes 3 Seg d 1 Gyors 2 K zepes 3 Seg d...

Страница 94: ...zt ben v ratlanul elalszik az g fejek l ngja A szerkezet k r lbel l 30 m sodperccel a l ng elalv sa ut n l p m k d sbe A f z lap tiszt t sa s karbantart sa A f z lap karbantart sa el tt minden alkalom...

Страница 95: ...r se mellett ltal nos figyelmeztet sek A k sz l k hat konys g nak s biztons g nak garant l sa rdek ben kiz r lag a hivatalos vev szolg lathoz forduljon mindig k rje az eredeti p talkatr szek haszn lat...

Страница 96: ...akkor annak lehajt sa el tt gy z dj n meg arr l hogy kih ltek e m r az g fejek Mindig tartsa z rva a g zcsapot ha nem haszn lja a f z lapot Az zembe helyez st megel z en ellen rizze hogy a g zeloszt...

Страница 97: ...torba A bek t si m veletek elv gz s t k vet en helyezze el a t m t szalagot a ny l s oldalai ment n majd nyomja le a f z lapot vatos beteker s mellett szor tsa meg a r gz t kamp kat T vol tsa el a t...

Страница 98: ...k z s helyis ge 3 t zvesz lyes helyis g A k sz l k min s gellen rz se el tt meg kell gy z dni arr l hogy egy m sik felhaszn l miatt nincs e nyom scs kken s abban a helyis gben amerre a kialak tott ny...

Страница 99: ...injektorokat majd tegye be a hely kre a tartoz kk nt adott az adott g zt pusnak megfelel injektorokat gyelve arra hogy jel l s k megegyezzen a t bl zat szerinti jel l ssel oldal 96 3 tegye vissza a l...

Страница 100: ...alacsony fesz lts g 1989 05 03 i 89 336 EGK elektrom gneses kompatibilit s 1993 07 22 i 93 68 EGK s annak m dos t sai G zt pus g Az injektorok jel l se N vleges h teljes tm ny kW ban H teljes tm ny c...

Страница 101: ...100...

Страница 102: ...ktrycznej 106 Wymiana dysz 107 Regulacja minimum 107 Dane techniczne 108 Wst p Dzi kujemy za wybranie produktu Franke Przed rozpocz ciem u ytkowania urz dzenia nale y uwa nie zapozna si z ostrze eniam...

Страница 103: ...101 Widok z bliska Panel sterowania P yty A B FHM 604 3G TC FHM 604 4G A B 2 2 1 3 2 2 1 3 1 Potr jna korona 2 redniej mocy 3 Pomocniczy 1 Du ej mocy 2 redniej mocy 3 Pomocniczy...

Страница 104: ...enie uruchamia si ponownie po ok 30 sekundach od wy czenia p omienia Czyszczenie i konserwacja p yty Przed rozpocz ciem konserwacji p yty nale y zawsze od czy zasilanie poprzez wyj cie wtyczki z gniaz...

Страница 105: ...ia wymagaj ce oryginalnych cz ci zamiennych Uwagi og lne Aby zapewni wydajno oraz bezpiecze stwo tego urz dzenia AGD nale y zleca wszelkie prace wy cznie w autoryzowanych centrach serwisowych da zasto...

Страница 106: ...h naczy poniewa mog si przewr ci lub rozla zawarto Je li urz dzenie posiada pokryw przed jej zamkni ciem sprawdzi czy palniki s zimne Zamkn zaw r zasilaj cy gdy urz dzenie nie pracuje Przed instalacj...

Страница 107: ...niu pod cze rozci gn metalow ta m na otworze i oprze p yt cisn haki mocuj ce delikatnie dokr caj c Wyj wystaj ce cz ci ta my Wa ne Niniejsze urz dzenie nale y do klasy Y je li chodzi o stopie zabezpie...

Страница 108: ...nia w pomieszczenie takie powinno posiada bezpo redni wentylacj lecz 1 nie powinna to by sypialnia 2 nie powinno by pomieszczeniem wsp lnym budynku 3 nie powinno by pomieszczeniem zagro onym po arem P...

Страница 109: ...dzielacze p omieni 2 odkr ci i wyj dysze i zamieni je na inne dostarczone w komplecie kt re odpowiadaj rodzajowi gazu w sieci Sprawdzi czy oznaczenie jest zgodne z podanym w tabeli na stronie 105 3 za...

Страница 110: ...korona 72 97 115 140 1 00 1 75 3 00 3 30 0 65 0 70 1 30 1 60 0 095 m3 h 0 167 m3 h 0 286 m3 h 0 314 m3 h Gaz ziemny GZ350 13 mbar pomocniczy redniej mocy du ej mocy potr jna korona 95 121 158 180 1 00...

Страница 111: ...rz dzenie spe nia wymogi nast puj cych Dyrektyw Europejskich 90 396 EWG Gaz 73 23 EWG z 19 02 73 Niskie napi cie 89 336 EWG z 03 05 89 Kompatybilno elektromagnetyczna EMC 93 68 EWG z 22 07 93 z p niej...

Страница 112: ...Franke S p A via Pignolini 2 37019 Peschiera del Garda VR www franke it 0380183...

Отзывы: