Franke AQUA202L 2187 02 23 Скачать руководство пользователя страница 3

3

18

-05.

860

c.

fm

EN

Technical data

FR

Données techniques

Minimum flow pressure

0,5 bar

Pression dynamique minimale

0,5 bar

Maximum operating pressure

4,0 bar

Pression de service maximale

4,0 bars

Recommended flow pressure

0,5 - 2,0 bar

Pression dynamique recommandée

0,5 - 2,0 bars

Volume flow

0,067 l/s

Débit volumique

0,067 l/s

Flow duration

~ 8 s

Durée d'écoulement

~ 8 s

DE

Technische Daten

ES

Datos técnicos

Mindestfließdruck

0,5 bar

Presión mínima de flujo

0,5 bar

Maximaler Betriebsdruck

4,0 bar

Presión máxima de servicio

4,0 bares

Empfohlener Fließdruck

0,5 - 2,0 bar

Presión de flujo recomendada

0,5 - 2,0 bares

Volumenstrom bei 0,5 bar Fließdruck

0,067 l/s

Flujo volumétrico

0,067 l/s

Fließzeit

~ 8 s

Tiempo de corriente

~ 8 s

NL

Technische gegevens

PL

Dane techniczne

Minimale dynamische druk

0,5 bar

Minimalne ci

ś

nienie przep

ł

ywu

0,5 bar

Maximale werkdruk

4,0 bar

Maksymalne ci

ś

nienie robocze

4,0 barów

Aanbevolen dynamische druk

0,5 - 2,0 bar

Zalecane ci

ś

nienie przep

ł

ywu

0,5 - 2,0 barów

Volumestroom

0,067 l/s

Obj

ę

to

ś

ciowe nat

ęż

enie przep

ł

ywu

0,067 l/s

Stromingstijd

~ 8 s

Czas przep

ł

ywu

~ 8 s

SV

Tekniska data

FI

Tekniset tiedot

Minsta hydrauliska tryck

0,5 bar

Vähimmäisvirtauspaine

0,5 bar

Maximalt drifttryck

4,0 bar

Suurin käyttöpaine

4,0 bar

Rekommenderat hydrauliskt tryck

0,5 - 2,0 bar

Suositeltava virtauspaine

0,5 - 2,0 bar

Volymström

0,067 l/s

Tilavuusvirta

0,067 l/s

Flyttid

~ 8 s

Juoksuaika

~ 8 s

IT

Specifiche tecniche

RU

Технические

 

характеристики

Pressione idraulica min.

0,5 bar

Минимальный

 

гидравлический

 

напор

0,5 

бар

Pressione di esercizio max.

4,0 bar

Максимальное

 

рабочее

 

давление

4,0

бар

Pressione idraulica consigliata

0,5 - 2,0 bar

Рекомендуемый
гидравлический

 

напор

0,5 - 2,0

бар

Portata volumetrica

0,067 l/s

O

бъемный

 

расход

0,067 

л

/

сек

Durata di flusso

~ 8 s

Время

 

протекания

~ 8 s

CS

Technické údaje

HU

M

ű

szaki adatok

Minimální pr

ů

to

č

ný tlak

0,5 bar

Minimális áramlási nyomás

0,5 bar

Maximální provozní tlak

4,0 bar

Maximális üzemi nyomás

4,0 bar

Doporu

č

ený pr

ů

to

č

ný tlak

0,5 - 2,0 bar

Javasolt áramlási nyomás

0,5 - 2,0 bar

Pr

ů

tok

0,067 l/s

Volumenáram

0,067 l/s

Doba pr

ů

toku

~ 8 s

Áramlási id

ő

~ 8 s

EL

Τεχνικά

 

στοιχεία

RO

Datele tehnice

Ελάχιστη

 

πίεση

 

ροής

0,5 bar

Presiune minim

ă

 a curgerii

0,5 bar

Μέγιστη

 

πίεση

 

λειτουργίας

4,0 bar

Presiune maxim

ă

 de func

ţ

ionare

4,0 bari

Προτεινόμενη

 

πίεση

 

ροής

0,5 - 2,0 bar

Presiune de curgere recomandat

ă

0,5 - 2,0 bari

Ρυθμός

 

ογκομετρικής

 

παροχής

0,067 l/s

Fluxul volumic

0,067 l/s

Χρόνος

 

ροής

~ 8 s

Timp de curgere

~ 8 s

Содержание AQUA202L 2187 02 23

Страница 1: ...ucciones de montaje y servicio PL Instrukcja monta u i obs ugi IT Istruzioni per il montaggio e l uso CS N vod pro mont a provoz SV Monterings och driftinstruktion RO Montaj i instruc iuni de func ion...

Страница 2: ...988 sp len Nach erfolgter Montage die Tem peraturbegrenzung einstellen Armatur nur mit original Sieben und R ckflussverhinderern betreiben Spola igenom r rledningarna f re installation N r monteringen...

Страница 3: ...0 5 2 0 bar w Volumestroom 0 067 l s Obj to ciowe nat enie przep ywu 0 067 l s Stromingstijd 8 s Czas przep ywu 8 s SV Tekniska data FI Tekniset tiedot Minsta hydrauliska tryck 0 5 bar V himm isvirta...

Страница 4: ...18 05 860c fm 4 Montage EN Installation NL Montage EL FR Montage PL Monta IT Montaggio ES Montaje SV Montering RU CS Mont HU Szerel s RO Montaj FI Asennus 19 mm 1 3 on top 13 mm 2...

Страница 5: ...5 18 05 860c fm Funktion EN Function NL Werking EL FR Fonctionnement PL Funkcja IT Funzionamento ES Funci n SV Funktion RU CS Funkce HU Funkci RO functie FI Toiminto 1 1 2 1 1 1 1 2...

Страница 6: ...temp rature PL Ustawi ograniczenie temperatury IT Impostare la limitazione di temperatura ES Ajuste el l mite de temperatura SV St ll in temperaturbegr nsningen RU CS Nastavit omezen teploty HU H m r...

Страница 7: ...7 18 05 860c fm 6 6 1 7 9 10 11 10 2 10 1 10 1 6 2 8 40 C 40 C...

Страница 8: ...ntenance NL Onderhoud EL FR Maintenance PL Konserwacja IT Manutenzione ES Mantenimiento SV Underh ll RU CS Varov n HU Figyelmeztet s RO Avertisment FI Huolto 2 1 7 8 2 1 2 2 1 2 1 1 1 1 7 2 7 1 19 mm...

Страница 9: ...ter l l ment fonctionnel PL Wymontowa element funkcjonalny IT Smontaggio dell elemento funzionale ES Desmontar la pieza funcional SV Bygga ut funktionsdelen RU CS Demontovat funk d l HU Funkcion lis e...

Страница 10: ...18 05 860c fm 10 7 10 8 9 11 11 2 11 1 11 1 40 C...

Страница 11: ...atr szek RO Piese de schimb FI Varaosat EN a Accessories FR a Accessoire DE a Zubeh r ES a Accesorios CS a Pr slu enstv NL a Toebehoren PL a Akcesoria SV a Tillbeh r HU a Alkatr sz FI a Varusteet EL a...

Страница 12: ...e com NED Franke N V Ring 10 PB 117 9400 Ninove Belgium t 31 0 88 0027 368 e ws info nl franke com POL Franke Aquarotter GmbH Parkstrasse 1 5 14974 Ludwigsfelde Germany t 48 0 22 711 67 16 e tomasz sk...

Отзывы: