background image

ZMI_001_2000065933-AQRE132_#SALL_#AQU_#V7.fm/03.06.15

Installation and operating instructions

Montage- en bedrijfsinstructies

Notice de montage et de mise en service

Monta

ż

 i instrukcja obs

ł

ugi

Návod k montáži a obsluze

Franke Aquarotter GmbH

DE

EN

FR

NL

PL

CS

EA-Nr.:

7612982085475

FAR-Best.-Nr.: 2000065892

AQRE130

EA-Nr.:

7612982085482

FAR-Best.-Nr.: 2000065934

AQRE131

EA-Nr.:

7612982085499

FAR-Best.-Nr.: 2000065933

AQRE132

[email protected] - www.hygiene-shop.eu

Содержание 7612982085475

Страница 1: ...otice de montage et de mise en service Monta i instrukcja obs ugi N vod k mont i a obsluze Franke Aquarotter GmbH DE EN FR NL PL CS EA Nr 7612982085475 FAR Best Nr 2000065892 AQRE130 EA Nr 76129820854...

Страница 2: ...nibles dans la notice de montage et de mise en service allemande 20 De tekeningen kunt u in de Duitse montage en bedrijfsinstructies vinden 29 Prosimy przyj grafik z niemieckiej instrukcji monta u i o...

Страница 3: ...5 Application 5 6 Technical Specifications 5 7 Scope of Delivery 5 8 Dimensions 6 9 Installation Example 6 Installation Function and Commissioning 10 Assembly Instructions 6 11 Function 6 12 Controlli...

Страница 4: ...only 4 Important Notes Installation commissioning and maintenance are to be performed only by a qualified technician according to the instructions provided and in accordance with legal requirements a...

Страница 5: ...er No AQRE132 For connection to hot and cold water with concealed mixing facility 6 Technical Specifications 7 Scope of Delivery Minimum flow pressure 1 0 bar Recommended flow pressure 1 5 bar Maximum...

Страница 6: ...all the fitting a on the washbasin b Important Observe the range settings when installing on a stainless steel washbasin Chapter 13 The corner valves c must be provided by the customer 10 2 Screw the...

Страница 7: ...n Allen key c to set the required mixed water temperature 12 4 Push in the plug 13 Programmable Function Parameters The optional remote control FAR Order No 2000101087 offers the following functions R...

Страница 8: ...with water after use High pressure cleaners must not be used for cleaning 15 Replacing an Aerator 15 1 Use an open end spanner to unscrew and replace the aerator a 16 Replacing the Grit Filters Filte...

Страница 9: ...ight way round 17 6 Reassemble in the reverse order 18 Replacing the Solenoid Valve Cartridge 18 1 Close the corner valves 18 2 Trigger the valve 18 3 Loosen the screw a with an Allan key 18 4 Pull th...

Страница 10: ...dirt Clean them Aerator calcified Clean them Supply pressure too low Check it Water is too hot Cold water is turned off Open it Filter in cold water part is dirty Replace it Non return valve faulty Re...

Страница 11: ...5 Application 13 6 Donn es techniques 13 7 Contenu de la livraison 13 8 Dimensions 13 9 Exemple d installation 14 Montage fonctionnement et mise en service 10 Montage 14 11 Fonctionnement 14 12 S lec...

Страница 12: ...rales de vente et de livraison Utiliser uniquement des pi ces de rechange d origine 4 Remarques importantes Seul un sp cialiste est habilit effectuer le montage la mise en service et l entretien de l...

Страница 13: ...QRE132 pour le raccordement l eau froide et l eau chaude avec dispositif m langeur cach 6 Donn es techniques 7 Contenu de la livraison 8 Dimensions Pression dynamique minimale 1 0 bar Pression dynamiq...

Страница 14: ...que 10 1 Monter la robinetterie a sur le lavabo b Important En cas de montage sur un lavabo en inox observer les instructions du Chapitre 13 relatives au r glage du rayon d action Les soupapes coud es...

Страница 15: ...b 12 3 R gler la temp rature souhait e pour l eau m lang e l aide d une cl m le coud e pour vis six pans creux c 12 4 Enfoncer le bouchon 13 Param tres de fonctionnement programmables La t l commande...

Страница 16: ...ser d appareils de nettoyage haute pression pour effectuer le nettoyage 15 Remplacement de l embout d arrosage 15 1 D visser l embout d arrosage a avec une cl fourche puis le remplacer 16 Remplacement...

Страница 17: ...age s effectue dans l ordre inverse 18 Remplacement de la cartouche de l lectrovanne 18 1 Fermer les soupapes coud es 18 2 D clencher la robinetterie 18 3 Desserrer la vis a l aide d une cl m le coud...

Страница 18: ...tronique en mode veille Placer une source de lumi re claire devant le capteur Electrovanne d fectueuse Changer L eau coule en permanence Electrovanne d fectueuse Changer Volume d eau trop faible Soupa...

Страница 19: ...e avec filtre 2000106163 4 Clip de nettoyage 2000105795 5 Kit de maintenance compos des l ments suivants Clapets de non retour Filtres 2000105106 6 Flexible 2000109491 7 Kit de maintenance compos des...

Страница 20: ...Beschrijving van het product 5 Toepassing 22 6 Technische gegevens 22 7 Omvang van de levering 22 8 Afmetingen 22 9 Installatievoorbeeld 22 Montage werking en inbedrijfstelling 10 Montage 23 11 Werkin...

Страница 21: ...rd conform de Algemene Leverings en Handelsvoorwaarden Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken 4 Belangrijke aanwijzingen Montage ingebruikstelling en onderhoud mogen uitsluitend door een va...

Страница 22: ...oor de aansluiting op warm en koud water met verborgen menginrichting 6 Technische gegevens 7 Omvang van de levering 8 Afmetingen 9 Installatievoorbeeld Minimale dynamische druk 1 0 bar Aanbevolen dyn...

Страница 23: ...oekstopkraan schroeven 11 Werking 11 1 Hand naar de sensor toe bewegen Het water stroomt 11 2 Hand van de sensor weg bewegen De waterstroom stopt automatisch na de ingestelde stromingstijd De actierad...

Страница 24: ...asisinstellingen weer tot stand brengen Testmodus voor simulatie zonder water Automatische veiligheidsuitschakeling 2 210 s instellen Automatische spoeling activeren Let op Reflecterende oppervlakken...

Страница 25: ...steeksleutel losschroeven en vervangen 16 Zeven vervangen Zeef hoekstopkraan 16 1 De hoekstopkranen c sluiten 16 2 Armatuur activeren 16 3 Aansluitslangen a van de hoekstopkranen losschroeven 16 4 Zev...

Страница 26: ...keerde volgorde 18 Magneetventielpatroon vervangen 18 1 Hoekstopkranen sluiten 18 2 Armatuur activeren 18 3 Schroef a met een inbussleutel losdraaien 18 4 Behuizing b van de sokkel c trekken 18 5 Slan...

Страница 27: ...onica in de slaap modus Helder licht voor de sensor houden Magneetventiel defect Vervangen Water stroomt permanent Magneetventiel defect Vervangen Hoeveelheid water te klein Hoekstopkranen niet volled...

Страница 28: ...patroon met zeef 2000106163 4 Reinigingsclip 2000105795 5 Onderhoudsset bestaande uit terugstroomkleppen zeven 2000105106 6 slang 2000109491 7 Onderhoudsset bestaande uit O ringen schroeven zeven 2000...

Страница 29: ...info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 30: ...info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 31: ...info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 32: ...info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 33: ...info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 34: ...info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 35: ...info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 36: ...info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 37: ...info hygiene shop eu www hygiene shop eu...

Страница 38: ...informace 39 Popis v robku 5 Pou it 40 6 Technick specifikace 40 7 Obsah dod vky 40 8 Rozm ry 40 9 P klad mont e 40 Mont funkce uveden do provozu 10 Mont n n vod 41 11 Funkce 41 12 Kontrola teploty 42...

Страница 39: ...e pouze origin ln n hradn d ly 4 D le it informace Mont uveden do provozu a dr bu sm prov d t pouze kvalifikovan technick pracovn k podle dodan ho n vodu a na z klad platn ch p edpis a uzn van ch tech...

Страница 40: ...Objedn vka FAR AQRE132 pro p ipojen k hork a studen vod se skryt m sm ovac m za zen m 6 Technick specifikace 7 Obsah dod vky 8 Rozm ry 9 P klad mont e Minim ln tlak pr toku 1 0 bar Doporu en tlak pr t...

Страница 41: ...10 2 P i roubujte spojovac hadici d na rohov ventil 11 Funkce 11 1 Podr te ruku p ed senzorem Voda te e 11 2 Dejte ruku z dosahu senzoru Po nastaven dob pr toku se tok vody automaticky zastav Dosah se...

Страница 42: ...aturu Znovu obnovit p vodn nastaven Zku ebn provoz pro simulaci bez vody Nastavit automatick bezpe nostn vypnut 2 210 s Aktivovat automatick pr tok D le it Leskl povrchy mohou ovlivnit senzor Mohou zp...

Страница 43: ...iltr kartu e selenoidn ho ventilu 16 6 Vyjm te kartu i selenoidn ho ventilu viz Kapitola 18 16 7 Vyt hn te filtr d pomoc kle t s ploch mi elistmi 16 8 Vym te filtr D le it Ujist te se e je v e namonto...

Страница 44: ...y roubujte rouby 18 7 Vyjm te sk ku baterie e 18 8 Vyjm te kartu i selenoidn ho ventilu g a vym te ji 18 9 Smontujte v opa n m po ad kon 19 V m na baterie 19 1 Vyjm te ochrann kryt baterie and the hos...

Страница 45: ...ntilu Vym nit Voda te e st le Z vada selenoidn ho ventilu Vym nit P li slab tok vody Regul tor objemu pr toku nen pln otev en Otev t Filtry jsou zanesen Vy istit V perl toru je vodn k men Vy istit P l...

Страница 46: ...ltrem na hrub ne istoty 2000106163 4 Ochrann z slepka 2000105795 5 Mont n sada obsahuj c Jednocestn ventil Filtry na hrub ne istoty 2000105106 6 Hadice 2000109491 7 Sada pro dr bu O krou ky rouby Filt...

Отзывы: