background image

Installation and operating instructions

Istruzioni per il montaggio e l’uso

Notice de montage et de mise en service

Montage- en bedrijfsinstructies

Instrucciones de montaje y uso

ZMI_001_2030018562-AQLT0093_#SALL_#AQU_#V1.fm/26.02.16

Franke Aquarotter GmbH, Germany

EA-Nr.:

7612982216039

FAR-Best.-Nr.: 2030018562

AQLT0093

EA-Nr.:

7612982216046

FAR-Best.-Nr.: 2030018567

AQLT0094

EA-Nr.:

7612982216053

FAR-Best.-Nr.: 2030018568

AQLT0095

DE

EN

FR

ES

IT

NL

Содержание 2030018562

Страница 1: ...tage en bedrijfsinstructies Instrucciones de montaje y uso ZMI_001_2030018562 AQLT0093_ SALL_ AQU_ V1 fm 26 02 16 Franke Aquarotter GmbH Germany EA Nr 7612982216039 FAR Best Nr 2030018562 AQLT0093 EA...

Страница 2: ...nt disponibles dans la notice de montage et de mise en service allemande 27 Por favor consulte los gr ficos en las instrucciones alemanas de montaje y uso 39 Per le grafiche fare riferimento alle Istr...

Страница 3: ...rtant notes 4 Description of product 5 Application 5 6 Technical specifications 5 7 Scope of delivery 6 8 Dimensions 6 9 Installation example 6 Assembly function and commissioning 10 Assembly 6 11 Fun...

Страница 4: ...of Business and Supply Use only genuine spare parts 4 Important notes Installation commissioning and maintenance are to be performed only by a qualified expert in accordance with the instructions prov...

Страница 5: ...ypass solenoid valve cartridge for thermal disinfection AQLT0095 With device for optional bypass solenoid valve cartridge for thermal disinfection and automatic shower pipe emptying 6 Technical specif...

Страница 6: ...Open the locking screws c of the water quantity regulators d Important Note the installation position of the filters e 10 4 Insert the filters e 10 5 Screw in the locking screws c Caution Use an open...

Страница 7: ...me and adjust where necessary see Chapter 15 10 20 Press the cover platelets s into position 10 21 Fit the rosette t in such a way that the markings are at the top 10 22 Turn the adjustment nut u so t...

Страница 8: ...at a temperature of 70 C by unlocking the covered stop on the temperature selector 12 1 A shower pipe e g HT pipe di 100 mm should be placed under the shower head to deflect the hot water to avoid sca...

Страница 9: ...lding The scald protector hot water stop has been set to 38 C at the factory Set the system specific parameters before use 14 1 Remove the cover platelet d 14 2 Release the screw c with its disk 14 3...

Страница 10: ...les and regulations applicable at the site Maintain the following components Aerator shower head see instructions for outlet shower head Filters see Chapter 17 Non return valve see Chapter 20 Use suit...

Страница 11: ...ove the screw b Caution Apply the pliers to the area with the largest diameter a behind the small sprocket wheel If the sprocket wheel is damaged the temperature selector cannot be installed 18 3 Use...

Страница 12: ...ning the cap nut a 20 2 Remove the fitting c 20 3 Remove the existing seals 20 4 Remove the locking ring on the inside using appropriate pliers for locking rings 20 5 Pull the non return valve d out o...

Страница 13: ...cked with scale Clean and replace if necessary Water too hot Scald protection set incorrectly Set it Thermal element faulty Replace it Water too cold Scald protection set incorrectly Set it Hot water...

Страница 14: ...lete CHROMOL 0 5 l Abrasive sponge coarse Abrasive sponge fine 2000109019 Description Order No 1 Cover platelet 2030003258 2 Temperature selector 2030003254 3 Temperature stop 2030003296 4 Thermal ele...

Страница 15: ...scription du produit 5 Application 17 6 Caract ristiques techniques 17 7 Contenu de la livraison 18 8 Dimensions 18 9 Exemple d installation 18 Montage fonctionnement et mise en service 10 Montage 18...

Страница 16: ...g n rales de vente et de livraison Utiliser exclusivement des pi ces de rechange d origine 4 Remarques importantes Seul un sp cialiste est habilit effectuer le montage la mise en service et l entreti...

Страница 17: ...r alisation d une d sinfection thermique AQLT0095 Avec dispositif pour cartouche d lectrovanne de d rivation en option pour la r alisation d une d sinfection thermique et d une vidange automatique du...

Страница 18: ...t de rincer les conduites conform ment la norme DIN 1988 10 1 Retirer la protection du gros uvre 10 2 Fermer les r gulateurs de d bit d eau avec une cl Allen a ferm b ouvert 10 3 Installer les vis de...

Страница 19: ...Chromol non fourni voir Acces soires Chapitre 22 10 16 Accrocher et poser la plaque de protection o en haut sur les languettes du cadre 10 17 Fixer la plaque de protection en bas avec les vis p 10 18...

Страница 20: ...est responsable de l ex cution de la surveillance et de la documentation de l op ration pi ce point de pr l vement date heure temp rature dur e Tout recours en responsabilit r sultant d une r alisati...

Страница 21: ...C voir Chapitre 14 Apr s la d sinfection thermique il n est pas n cessaire de r gler nouveau la protection contre les br lures 13 D sinfection thermique avec cartouche d lectrovanne Attention Respect...

Страница 22: ...delle 14 10 Enfoncer la plaquette de protection d 15 R glage de la dur e d coulement 15 1 R gler la temp rature d sir e pour l eau m lang e 15 2 Retirer la plaquette de protection a largeur de la lame...

Страница 23: ...es filtres 17 1 Retirer la plaque de protection voir Chapitre 16 17 2 Desserrer les vis de fermeture a sur les r gulateurs de d bit d eau 17 3 Remplacer les filtres b Important Veiller la position de...

Страница 24: ...potable et g n rer un risque pour la sant voire un danger de mort 20 1 Retirer la plaque de protection voir Chapitre 16 Attention En tournant les crous raccords a maintenir en position les r gulateur...

Страница 25: ...du pommeau de douche entartr Nettoyer et remplacer le cas ch ant Eau trop chaude Protection contre les br lures mal r gl e R gler Thermocouple d fectueux Remplacer Eau trop froide Protection contre le...

Страница 26: ...HROMOL 0 5 l Bloc poncer gros Bloc poncer fin 2000109019 d signation num de cde 1 Plaquette de protection 2030003258 2 S lecteur de temp rature 2030003254 3 But e de temp rature 2030003296 4 Thermocou...

Страница 27: ...es importantes 28 Descripci n del producto 5 Aplicaci n 29 6 Datos t cnicos 29 7 Volumen de suministro 30 8 Dimensiones 30 9 Ejemplo de instalaci n 30 Montaje funcionamiento y puesta en servicio 10 Mo...

Страница 28: ...ministro Utilizar nicamente piezas de repuesto originales 4 Indicaciones importantes La instalaci n la puesta en servicio y el mantenimiento deben ser efectuados nicamente por personal especializado y...

Страница 29: ...de derivaci n opcional para efectuar una desinfecci n t rmica AQLT0095 Con instalaci n para cartucho de la v lvula electromagn tica de derivaci n opcional para efectuar una desinfecci n t rmica y un...

Страница 30: ...guladores del flujo de agua mediante una llave Allen a cerrado b abierto 10 3 Enroscar los tornillos de cierre c de los reguladores del flujo de agua d Importante Prestar atenci n a la posici n de mon...

Страница 31: ...o 22 10 16 Colgar la placa cobertora o encima de las pesta as del marco y colocarla 10 17 Fijar la placa cobertora por la parte inferior con los tornillos p 10 18 Colocar la roseta r 10 19 Comprobar e...

Страница 32: ...io toma de agua fecha hora temperatura duraci n El fabricante no se hace responsable de ninguna reclamaci n de terceras personas que se pueda originar debido a una ejecuci n indebida de la desinfecci...

Страница 33: ...ras 13 Desinfecci n t rmica con cartucho de la v lvula electromagn tica Atenci n Observar los datos que figuran en la Gu a de planificaci n de la desinfecci n t rmica 01805618 Accesorios necesarios Ca...

Страница 34: ...mezclada deseada 15 2 Retirar la plaquita cobertora a Ancho de la hoja 3 mm 15 3 Ajustar el tiempo de flujo con un destornillador a Ancho de la hoja 3 mm tiempo de flujo m s largo m x 50 s tiempo de...

Страница 35: ...los reguladores del flujo de agua 17 3 Cambiar los filtros b Importante Prestar atenci n a la posici n de montaje de los filtros 17 4 Para volver a montarlo seguir los pasos en el orden inverso 18 Ca...

Страница 36: ...a la salud y la vida 20 1 Retirar la placa cobertora v ase el cap tulo 16 Atenci n Al girar las tuercas de racor a con una llave de boca mantener en su posici n los reguladores del flujo de agua b 20...

Страница 37: ...n cal Limpiar o cambiar si es necesario Agua demasiado caliente Ajuste incorrecto de la protecci n contra escaldaduras Ajustar Termopar defectuoso Cambiar Agua demasiado fr a Ajuste incorrecto de la p...

Страница 38: ...el acero inoxidable CHROMOL 0 5 l Bloque de lijado grueso Bloque de lijado fino 2000109019 Denominaci n N m pedido 1 Plaquita cobertora 2030003258 2 Mango selector de temperatura 2030003254 3 Tope de...

Страница 39: ...one del prodotto 5 Impiego 41 6 Dati tecnici 41 7 Dotazione della fornitura 42 8 Misure 42 9 Esempio di installazione 42 Montaggio funzionamento e messa in servizio 10 Montaggio 42 11 Funzionamento 44...

Страница 40: ...ondizioni generali di vendita e fornitura Utilizzare solo ricambi originali 4 Indicazioni importanti Per il montaggio la messa in servizio e la manutenzione incaricare solo un tecnico specializzato ne...

Страница 41: ...ypass per l esecuzione della disinfezione termica AQLT0095 Con dispositivo per cartuccia opzionale della valvola elettromagnetica di bypass per l esecuzione della disinfezione termica e dello svuotame...

Страница 42: ...e i regolatori della quantit d acqua con una brugola a chiuso b aperto 10 3 Svitare le viti di chiusura c dei regolatori della quantit d acqua d Importante Prestare attenzione alla posizione di montag...

Страница 43: ...licare la piastrina di copertura o in alto nelle linguette del telaio 10 17 Fissare la piastrina di copertura in basso con le viti p 10 18 Inserire la rosetta r 10 19 Controllare il tempo di flusso ed...

Страница 44: ...lla sorveglianza e della verbalizza zione dell operazione locale punto di prelievo data ora temperatura durata Il produttore declina ogni reclamo per responsabilit effettuato da terzi che sia ricon du...

Страница 45: ...po la disinfezione termica non necessario regolare nuovamente la protezione dalle scottature 13 Disinfezione termica con cartuccia della valvola elettromagnetica Attenzione Attenersi alle indicazioni...

Страница 46: ...ecchio con la vite c e la rondella 14 10 Premere in posizione la piastrina di copertura d 15 Impostazione della durata del flusso 15 1 Regolare la temperatura dell acqua miscelata desiderata 15 2 Rimu...

Страница 47: ...17 1 Rimuovere la piastrina di copertura vedere capitolo 16 17 2 Svitare i tappi a vite a dei regolatori della quantit d acqua 17 3 Sostituire i filtri b Importante Prestare attenzione alla posizione...

Страница 48: ...schi per la salute o pericolo di morte 20 1 Rimuovere la piastrina di copertura vedere capitolo 16 Attenzione Mentre si ruotano i dadi di raccordo a con una chiave fissa tenere fermi i regolatori dell...

Страница 49: ...eventual mente sostituire Acqua troppo calda Protezione dalle scottature regolata in modo scorretto Regolare Termoelemento guasto Sostituire Acqua troppo fredda Protezione dalle scottature regolata in...

Страница 50: ...l Spugnetta abrasiva grossa Spugnetta abrasiva fine 2000109019 Denominazione Cod Art 1 Piastrina di copertura 2030003258 2 Manopola di selezione della temperatura 2030003254 3 Blocco temperatura 2030...

Страница 51: ...langrijke aanwijzingen 52 Productbeschrijving 5 Toepassing 53 6 Technische gegevens 53 7 Omvang van de levering 54 8 Afmetingen 54 9 Installatievoorbeeld 54 Montage werking en inbedrijfstelling 10 Mon...

Страница 52: ...rakelijkheid gelden de algemene leverings en handelsvoor waarden Uitsluitend originele reserveonderdelen gebruiken 4 Belangrijke aanwijzingen Montage inbedrijfstelling en onderhoud mogen alleen door e...

Страница 53: ...e voor omleiding om een thermische desinfectie te kunnen uitvoeren AQLT0095 Met voorziening voor optionele magneetklepcartouche voor omleiding om een thermische desinfectie te kunnen uitvoeren en auto...

Страница 54: ...bouwbescherming weghalen 10 2 Sluit de watervolumeregelingen met een inbussleutel a gesloten b open 10 3 Schroef de afsluitbouten c van de waterhoeveelheidreguleringen d los Belangrijk Let op de inbou...

Страница 55: ...venaan aan de lasplaten van het frame haken en erop zetten 10 17 De afdekplaat met schroeven p aan de onderkant bevestigen 10 18 De rozet r erop schuiven 10 19 De stromingstijd controleren en zo nodig...

Страница 56: ...tip temperatuur duur is de exploitant verantwoordelijk Eventuele garantieclaims van derden die te wijten zijn aan een ondeskundige uitvoering van de thermische desinfectie door de exploitant worden do...

Страница 57: ...andwonden niet opnieuw ingesteld worden 13 Thermische desinfectie met magneetklepcartouche Attentie De gegevens in de Planningshulp Thermische Desinfectie 01805618 in acht nemen Benodigde toebehoren B...

Страница 58: ...en 15 1 De gewenste temperatuur van het mengwater instellen 15 2 Het dekplaatje verwijderen a bladbreedte 3 mm 15 3 Met een schroevendraaier de stromingstijd instellen a bladbreedte 3 mm langere strom...

Страница 59: ...oeveelheidreguleringen los 17 3 Vervang de zeven b Belangrijk Op de inbouwpositie van de zeven letten 17 4 De montage gebeurt in omgekeerde volgorde 18 Thermo element vervangen Waarschuwing Stel na mo...

Страница 60: ...levensgevaar veroorzaken 20 1 De afdekplaat weghalen zie hoofdstuk 16 Attentie Tijdens het draaien van de wartelmoeren a met een steeksleutel de waterhoeveelheidreguleringen b op hun positie houden 20...

Страница 61: ...gelaar in douchekop verkalkt Reinigen evt vervangen Water te warm Beveiliging tegen brandwonden verkeerd ingesteld Instellen Thermo element defect Vervangen Water te koud Beveiliging tegen brandwonden...

Страница 62: ...oor roestvrij staal volledig CHROMOL 0 5 l Schuurspons grof Schuurspons fijn 2000109019 Aanduiding Bestelnr 1 Dekplaatjes 2030003258 2 Keuzegreep voor temperatuur 2030003254 3 Temperatuuraanslag 20300...

Страница 63: ...63 ZMI_001_2030018562 AQLT0093_ SNL_ AQU_ V1 fm Notes Notes Notas Annotazioni Notities...

Страница 64: ...ke com NED Franke N V Ring 10 9400 Ninove Belgium t 31 0 492 72 82 24 e ws info nl franke com POL Franke Aquarotter GmbH Parkstrasse 1 5 14974 Ludwigsfelde Germany t 48 0 22 711 61 17 e ws info pl fra...

Отзывы: