FRANCO KRD Series Скачать руководство пользователя страница 1

MANUALE D’USO
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL INSTRUCTION

Series

KWD KRD

Содержание KRD Series

Страница 1: ...MANUALE D USO INSTRUCTION BOOKLET BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL INSTRUCTION Series KWD KRD...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ncernente il riavvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative alla compatibilit elettromagnetica Direttiva 2014 35 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 26 febbraio 2014 concerne...

Страница 4: ...ente il riavvicinamento delle legislazioni degli stati membri relative alla compatibilit elettromagnetica Direttiva 2014 35 UE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 26 febbraio 2014 concernente i...

Страница 5: ...nstallazione 3 uso e funzionamento 4 messa fuori servizio 5 demolizione e smaltimento 2 1 DATI IDENTIFICATIVI DELLA MACCHINA Il ventilatore rientra nel campo di applicazione della Direttiva Macchine 2...

Страница 6: ...zione della macchina tramite recinzione impedendo l accesso a persone non autorizzate e segnalare l area interdetta con adeguati cartelli segnaletici comunque possibile acquistare separatamente una re...

Страница 7: ...entilatore svolgono un importante funzione di sicurezza ATTENZIONE assolutamente vietato rimuovere i pittogrammi di sicurezza Di seguito viene indicata la posizione dei pittogrammi di sicurezza ed il...

Страница 8: ...16 2 13 4 10 710 cfm 10 182 cfm 9 770 cfm 8 710 cfm 60 Hz 1 129 RPM 19 900 m3 h 19 100 m3 h 17 700 m3 h 15 700 m3 h 763 38 3 15 3 12 4 11 710 cfm 11 241 cfm 10 410 cfm 9 240 cfm Note utilizzando stand...

Страница 9: ...amente accoppiate pos 9 ATTENZIONE Risulta importante mantenere il motore pulito in modo da consentire la corretta dissipazione del calore ed evitare guasti prematuri NOTA Per informazioni specifiche...

Страница 10: ...facolt di effettuare un ispezione L imballo deve essere smaltito nel rispetto dell ambiente La rimessa dell imballo nel circolo di produzione consente di risparmiare le materie prime e di diminuire l...

Страница 11: ...figura 2 Aprire la rete di protezione lato ingresso aria allentando le viti su un lato a scelta del ventilatore e quelle che fissano ala piastra motore alla rete 3 Far passare il cavo motore nel passa...

Страница 12: ...e solo quest ultimo potr valutarne la fattibilit E vietata l installazione del circolatore su supporti mobili come porte o serrande con caratteristiche di resistenza e rigidit non adatte allo scopo I...

Страница 13: ...one a terra demandata all installatore riferimento norma IEC 64 8 6 5 REGOLAZIONE IN VELOCIT solo per motori di tipo 3 Il motore del ventilatore idoneo ad essere controllato in velocit tramite apposit...

Страница 14: ...imento che come tali hanno necessit di essere periodicamente controllate Si raccomanda pertanto di mettere in atto un programma di manutenzione preventiva che dovr essere affidato a personale speciali...

Страница 15: ...PERIODI DI INATTIVITA DELLA MACCHINA Se il ventilatore viene posto fuori servizio e mantenuto inattivo per un lungo periodo dovr essere protetto dall umidit e dalle intemperie Scollegate la macchina...

Страница 16: ...enti deve essere notificato alla Franco S r l per iscritto entro 8 giorni dal ricevimento dei prodotti in mancanza di tale notifica il compratore decade dal diritto di garanzia Qualsiasi reclamo rigua...

Страница 17: ...Council of 26th February 2014 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Directive 2014 35 UE of the European Parliament and the Council of 26th Fe...

Страница 18: ...uncil of 26th February 2014 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility Directive 2014 35 UE of the European Parliament and the Council of 26th Febr...

Страница 19: ...reak up and disposal 2 1 MACHINE IDENTIFICATION DATA The fan falls within the scope of Directive 2006 42 EC The CE marking certifies that the product conforms to the essential safety requirements laid...

Страница 20: ...ea thereby impeding access to unauthorized people Appropriate signage must be used to signal this restricted area A wire mesh guard grille can nonethelesss be bought separately for an individual fan o...

Страница 21: ...ams applied to the fan have an important safety function WARNING Do not in any way whatsoever remove the safety pictograms The following lists the safety pictogram positions together with their relati...

Страница 22: ...h 660 34 3 16 2 13 4 10 710 cfm 10 182 cfm 9 770 cfm 8 710 cfm 60 Hz 1 129 RPM 19 900 m3 h 19 100 m3 h 17 700 m3 h 15 700 m3 h 763 38 3 15 3 12 4 11 710 cfm 11 241 cfm 10 410 cfm 9 240 cfm Note using...

Страница 23: ...ION It is important to keep the engine clean to allow heat to dissipate properly so as to prevent premature faults from occurring NOTE For specific information regarding unplanned maintenance on the e...

Страница 24: ...be taken The company reserves the right to carry out an inspection The packaging must be disposed of in an eco friendly manner Recycling the packaging allows savings in raw materials to be made as wel...

Страница 25: ...n the air inlet side by loosening the screws on one of the sides of the fan and the ones securing the motor frame to the grille 3 Route the motor cable through the previously fitted gland item 27 NOTE...

Страница 26: ...they are suitable for the task The fan cannot be installed on mobile supports such as doors or shutters whose resistance and rigidity characteristics make them unsuitable for the purpose The company...

Страница 27: ...ice of whether to install an RCD which will intervene if there is a discharge to earth is left to the installer reference standard IEC 64 8 6 5 SPEED ADJUSTMENT Only for 3 phase type motors The fan mo...

Страница 28: ...parts that need to be checked periodically It is therefore recommended that a preventive maintenance schedule be set up and carried out by trained specialist staff Daily inspections must be carried o...

Страница 29: ...and kept inactive for a long period then it will have to be protected from moisture and bad weather Disconnect the machine from the power supply Ensure that you have carefully sealed the inlet air ope...

Страница 30: ...om receipt of the products failing such notification the purchaser s right to claim the above defects will be forfeited Any complaints relating to defects which cannot be discovered on the basis of a...

Страница 31: ...ents und des Rates vom 27 Februar 2014 zur Angleichung der Geset zgebung der Mitgliedstaaten in bezug auf die elektromagnetische Kompatibilit t Richtlinie 2014 35 UE des Europ ischen Parlaments und de...

Страница 32: ...es Rates vom 27 Februar 2014 zur Angleichung der Geset zgebung der Mitgliedstaaten in bezug auf die elektromagnetische Kompatibilit t Richtlinie 2014 35 UE des Europ ischen Parlaments und des Rates vo...

Страница 33: ...phasen des Ger tes sind 1 Transport und Anheben 2 Installation 3 Gebrauch und Funktionsweise 4 Au erbetriebssetzung 5 Verschrottung und Entsorgung 2 1 KENNZEICHNUNGSDATEN DES GER TES Der Ventilator f...

Страница 34: ...gegen den Zugang von nicht autorisierten Personen sch tzen und den Bereich vorschriftsgem aussuschildern Ein Schutzgitter kann auch f r die einzelnen L fter separat erworben werden Option SK Nur wenn...

Страница 35: ...haben eine wichtige Sicherheitsfunktion ACHTUNG Es ist absolut verboten die Warnsymbole zu entfernen Unten wird die Lage der einzelnen Warnsymbole und ihre Bedeutung angegeben WARNSYMBOLE AUF DEM MODE...

Страница 36: ...710 cfm 10 182 cfm 9 770 cfm 8 710 cfm 60 Hz 1 129 RPM 19 900 m3 h 19 100 m3 h 17 700 m3 h 15 700 m3 h 763 38 3 15 3 12 4 11 710 cfm 11 241 cfm 10 410 cfm 9 240 cfm Anmerkungen durch ANSI AMCA 210 07...

Страница 37: ...rekt angekoppelten Fl geln Bewegungsenergie Pos 9 ACHTUNG Der Motor muss zur ordnungsgem en W rmeableitung und zur Vermeidung vorzeitigen Ausfalls sauber gehalten werden ANMERKUNG Konkrete Wartungsinf...

Страница 38: ...iner zus tzlichen Kontrolle vor Das Verpackungsmaterial kann der Umwelt zuliebe recycelt werden Das Recycling des Verpackungsmaterials erm glicht die Einsparung von Rohstoffen und verringert die M llm...

Страница 39: ...sseite L sen Sie dazu die Schrauben an einer Seite des Ger ts und die Befestigungslaschen zwischen Motorplatte und Gitter 3 Ziehen Sie das Motorkabel durch die zuvor eingesetzte Kabeldurchf hrung Pos...

Страница 40: ...agsichere Befestigung beurteilen Verboten ist die Aufstellung des Ger ts in mobilen Gestellen wie z B T ren oder Rolll den Deren Festigkeit und Belastbarkeit ist zu diesem Zweck nicht geeignet FRANCO...

Страница 41: ...t des Ger temotors kann durch einen daf r geeigneten Frequenzumrichter geregelt werden Sollten Frequenzumrichter verwendet werden um die Konformit t des Ger tes mit den EMV Anforderungen sicherzustell...

Страница 42: ...die in regelm igem Abstand berpr ft werden m ssen Es wird daher empfohlen ein regelm iges vorbeugendes Instandhaltungsprogramm durch Fachleute durchf hren zu lassen Die t gliche Inspektion muss durch...

Страница 43: ...DES GER TES Wenn das Ger t f r l ngere zeit stillgesetzt wird muss es vor Feuchtigkeit und schlechtem Wetter gesch tzt werden Trennen Sie das Ger t von der Stromversorgung Achten Sie darauf dass der L...

Страница 44: ...lche Anspr che nicht eingereicht werden gilt das Recht des K ufers auf die Beseitigung der obenerw hnten M ngel als ver loren Die jeglichen Anspr che verbunden mit den M ngeln die auf der Grundlage ei...

Страница 45: ...nt europ en et du Conseil du 26 02 2014 sur le rapprochement des l gislations des tats membres relatives la compatibilit lectromagn tique Directive 2014 35 UE du Parlement europ en et du Conseil du 26...

Страница 46: ...rop en et du Conseil du 26 02 2014 sur le rapprochement des l gislations des tats membres relatives la compatibilit lectromagn tique Directive 2014 35 UE du Parlement europ en et du Conseil du 26 02 2...

Страница 47: ...e 5 d molition et limination 2 1 DONN ES D IDENTIFICATION DE L APPAREIL Le ventilateur entre dans le champ d application de la directive 2006 42 CE Le logo CE atteste que le produit est conforme aux e...

Страница 48: ...appareil au moyen d une cl ture interdisant l acc s aux personnes non autoris es et signaler la zone interdite par des signaux appropri s Vous pouvez toujours acheter une grille pour l utiliser comme...

Страница 49: ...appliqu s au ventilateur ont une fonction de s curit importante ATTENTION Il est absolument interdit de retirer les pictogrammes de s curit Vous trouverez ci dessous la position des pictogrammes de s...

Страница 50: ...4 3 16 2 13 4 10 710 cfm 10 182 cfm 9 770 cfm 8 710 cfm 60 Hz 1 129 RPM 19 900 m3 h 19 100 m3 h 17 700 m3 h 15 700 m3 h 763 38 3 15 3 12 4 11 710 cfm 11 241 cfm 10 410 cfm 9 240 cfm Remarque en utilis...

Страница 51: ...important de garder le moteur propre pour permettre la dissipation de la chaleur et viter une d faillance pr matur e REMARQUE Pour les informations sp cifiques relatives aux interventions exceptionnel...

Страница 52: ...proc der une inspection L emballage doit tre limin dans le respect de l environnement Le recyclage de l emballage permet d conomiser les mati res premi res et de r duire les d chets Reportez vous aux...

Страница 53: ...d air en desserrant les vis sur un des c t s du ventilateur ainsi que celles qui maintiennent la grille la plaque du moteur 3 Faites passer le c ble du moteur dans le joint de c ble pr alablement ins...

Страница 54: ...scr tion de l installateur et seul ce dernier peut en valuer la faisabilit Il est interdit d installer le ventilateur sur des supports mobiles tels que des portes ou des volets avec des caract ristiqu...

Страница 55: ...persion la terre est laiss la discr tion de l installateur r f rence de la CEI 64 8 6 5 AJUSTEMENT DE VITESSE seulement pour moteurs de type 3 La vitesse de rotation du moteur du ventilateur peut tre...

Страница 56: ...es qui doivent tre v rifi s r guli rement Nous vous recommandons de mettre en place un programme de maintenance pr ventive qui sera confi un personnel sp cialis et comp tent Une inspection quotidienne...

Страница 57: ...E L APPAREIL Si le ventilateur est mis hors service et maintenu inactif pendant une longue p riode il devra tre prot g de l humidit et des intemp ries D branchez l appareil de l alimentation lectrique...

Страница 58: ...r ception des produits sans notification le droit de r clamation de l acheteur sera supprim Toute sorte de reclamations sur certains d faits qui ne peuvent pas tre d couver tes sur la base d une inspe...

Страница 59: ...KWD26 59 KWD KRD_U210700 6 7 19 6 7 19 18 37 34 24 25 33 9 8 32 39 32 17 22 23 28 27 26 25 20 32 31 14 38 36 36 1 21 21 2 3 4 5 20 32 13 12 11 11 15 35 24 30 16 25 10 29...

Страница 60: ...KWD31 60 KWD KRD_U210700 6 8 9 7 19 6 32 17 7 19 32 24 26 25 20 32 SK OPTION 28 27 24 15 35 31 13 21 21 36 36 4 36 38 3 1 2 5 12 11 11 14 18 22 23 25 33 34 37 39 20 32 25 16 10 30 29...

Страница 61: ...25 12 31 1 2 3 20 32 14 4 5 28 27 13 36 38 36 36 11 15 20 21 24 32 35 21 25 16 10 30 29 50 Hz 60 Hz 12 12 Per la versione a 60Hz la pala ha 3 foglie For version at 60Hz the propeller have 3 blades F r...

Страница 62: ...tection SK 1 1 1 15 Flangia Flange Flansch Bride d60_42 19 6 1 1 1 16 Motore Motor Motor Moteur 1 1 1 17 Passacavo Cable cover Kabeldurchf hrung Passe fil 1 1 1 18 Portalamella Hinge Hebelplatte Logem...

Страница 63: ...KRD31 63 KWD KRD_U210700 11 12 21 7 13 13 7 1 2 24 25 10 13 3 3 2 23 4 5 5 6 22 8 12 21 9 14 14 15 16 17 19 20 23 23 24 18...

Страница 64: ...4 25 23 23 1 2 2 3 3 11 4 5 5 6 7 7 8 9 10 14 12 21 13 13 19 18 50 Hz 60 Hz 6 6 Per la versione a 60Hz la pala ha 3 foglie For version at 60Hz the propeller have 3 blades F r die Version 60 Hz der Lau...

Страница 65: ...nge Flansch Bride d60_42 19 6 1 1 9 Motore Motor Motor Moteur 1 1 10 Passacavo Cable cover Kabeldurchf hrung Passe fil 1 1 11 Coperchio alettato Cover Verschlusszapfen Bouchon 1 1 12 Clip fissaggio re...

Страница 66: ...W1 V1 U1 V2 U2 W2 Brown Light Grey Black 3 Motor 1 L1 3 L2 5 L3 MS116 2 T1 4 T2 6 T3 W1 V1 U1 V2 U2 W2 Brown Light Grey Black 1 Motor 1 L1 3 L2 5 L3 MS116 2 T1 4 T2 6 T3 W1 V1 U1 V2 U2 W2 Brown Light...

Страница 67: ......

Страница 68: ...KWD KRD_U210700 FRANCO S r l Via Nazionale 80 12010 S Defendente di Cervasca CN ITALIA Tel 39 0171 611663 Fax 39 0171 612337 www francosrl com franco francosrl com...

Отзывы: