
7
TRIN 2: OPLADNING
Forbind den inkluderede oplader til computerens USB-port eller en USB-oplader. Anbring uret i opladeren. ADVARSEL: Anvend kun sammen med
inkluderede oplader for at undgå skade på dit ur.
STAP 2: OPLADEN
Verbind de meegeleverde lader met de usb-poort van een computer of usb-lader. Plaats het horloge op de lader. WAARSCHUWING: Gebruik alleen de
meegeleverde lader om schade aan uw horloge te voorkomen.
STEG 2: LADDA
Koppla in den medföljande laddaren i USB-porten på en dator, eller en USB-väggladdare. Placera klockan på laddaren. VARNING: Använd endast den
medföljande laddaren för att undvika skador på klockan.
TRINN 2: LADING
Sett inn laderen i USB-porten på datamaskinen eller USB veggladeren. Sett klokken på laderen. ADVARSEL: For å unngå skade på klokken, bruk kun
tilhørende lader.
SCHRITT 2: AUFLADEN
Stecken Sie das mitgelieferte Ladegerät in den USB-Anschluss Ihres Computers oder Ihr USB-Ladegerät ein. Positionieren Sie die Uhr auf dem Ladegerät.
ACHTUNG: Um Schäden an Ihrer Uhr zu vermeiden, verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät.
ÉTAPE 2 : CHARGEMENT
Branchez le chargeur inclus sur l’un des ports USB d’un ordinateur ou sur un adaptateur mural USB. Placez la montre sur le chargeur. ATTENTION : pour
éviter d’endommager votre montre, utilisez uniquement le chargeur inclus.
PUNTO 2: RICARICA
Inserire il caricatore in dotazione nella porta USB del computer o nel caricatore USB a parete. Collocare l’orologio sul caricatore. ATTENZIONE: onde evitare
danni all’orologio, usare soltanto il caricatore in dotazione.
PASSO 2: CARREGAR
Ligue o carregador incluído numa porta USB do computador ou no carregador de parede USB. Coloque o relógio no carregador. AVISO: Para evitar danificar
o seu relógio, utilize apenas o carregador incluído.
PASO 2: CARGA
Conecte el cargador que se proporciona en un puerto USB del ordenador o en un cargador USB de pared. Coloque el reloj en el cargador. ADVERTENCIA:
Para prevenir daños en su reloj, utilice únicamente el cargador que se proporciona.
KROK 2: ŁADOWANIE
Podłącz dołączoną ładowarkę do portu USB w komputerze lub ładowarki sieciowej USB. Umieść zegarek w ładowarce. OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć
uszkodzenia zegarka, należy używać wyłącznie dołączonej ładowarki.
2. ADIM : ŞARJ
Mevcut şarj cihazını bilgisayarın USB bağlantı noktasına ya da USB duvar şarj cihazına takın. Saati şarj cihazının üzerine yerleştirin. UYARI: Saatinize zarar
gelmesini önlemek için yalnızca içerikteki şarj cihazını kullanın.