background image

Quick Start Guide
Kort startvejledning
Snelle opstartgids
Snabbstartsguide
Hurtigstartsveiledning
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Guida rapida
Guia de Início Rápido
Guía de inicio rápido

Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı Başlat Kılavuzu

دليل البدء السريع

Panduan Memulai Cepat

クイックスタートガイド

快速入门指南
快速入門指南

빠른 시작 가이드

คู่มือเริ่มต้นใช้งานฉบับย่อ

त्वरित आरंभ गाइड

Q Motion 

Содержание Q Motion

Страница 1: ...veiledning Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida rapida Guia de Início Rápido Guía de inicio rápido Skrócona instrukcja obsługi Hızlı Başlat Kılavuzu ليلد ءدبلا عيرسلا Panduan Memulai Cepat クイ ックスタートガイド 快速入门指南 快速入門指南 빠른 시작 가이드 คู มือเริ มต นใช งานฉบับย อ त वरित आरंभ गाइड Q Motion ...

Страница 2: ...बंधी िनर र शों क ििए www fossil com q support पर जाएं FOSSIL Q KOM I GANG 1 Download og installér Fossil Q appen på din telefon fra App StoreSM eller Google PlayTM store 2 Åbn appen på din enhed og følg instruktionerne for at parre dit armbånd inden for 3 minutter Apple og Apple logoet er varemærker tilhørende Apple Inc registreret i USA og andre lande App Store er et servicemærke tilhørende Apple...

Страница 3: ...elefonie aplikację Fossil Q ze sklepu App StoreSM lub Google PlayTM 2 Otwórz aplikację na swoim urządzeniu i postępuj zgodnie z instrukcjami w celu sparowania z bransoletką Nie powinno to zająć więcej niż 3 minuty Nazwa Apple i logo Apple są znakami towarowymi Apple Inc zarejestrowanymi w Stanach Zjednoczonych i innych krajach App Store to znak usługowy Apple Inc BAŞLAMAK ŞÇŞN 1 Cep telefonunuzda ...

Страница 4: ...ा Google PlayTM स टोर स डाउनिोड और इनस टाि कर ं 2 अपनी डि वाइस पर ऐप को खोि ं और अपन ब र सि ट स 3 मि नट म ं य ुग मि त करन क िि ए प रॉम प ट स का अन ुसरण कर ं Apple और Apple िोगो Apple Inc क ट र डमार क ह ैं जो अम रि का और अन य र शो ं म ं पंजीकृत ह ैं App Store Apple Inc का स वा चि ह न ह ै ACTIVITY BAND AKTIVITETSBÅND ACTIVITEITSARMBAND AKTIVITETSBAND AKTIVITETSBÅND AKTIVITÄTSTRACKER BANDEAU D ACTIVI...

Страница 5: ...3 4 5 ...

Страница 6: ... ALLA LUNGHEZZA DESIDERATA CORTE A CORREIA PARA FICAR COM O COMPRIMENTO DE BRACELETE DESEJADO CORREA CORTADA QUE PERMITE AJUSTAR EL DIÁMETRO DE LA PULSERA UTNIJ PASEK NA ODPOWIEDNIŞ DŁUGOŞ STENEN BANT UZUNLUŞUNU OLUŞTURMAK ŞÇŞN KAYIŞI KESŞN ُق ص َّ مازحلا بسح لوط ةمزحلا ةبولطملا POTONG TALI UNTUK MENYESUAIKAN PANJANG GELANG SEPERTI YANG DIINGINKAN ストラッ プをカッ トして自分にぴったりな長さに調整 缩短表带以达到合适的长度 將錶帶切割至所需的長...

Страница 7: ...TER DU I BATTERIER BATTERIEN EINSETZEN COMMENT INSTALLER LES PILES COME INSTALLARE LE BATTERIE COMO COLOCAR AS PILHAS CÓMO COLOCAR LAS PILAS INSTALACJA BATERII PŞLLER NASIL TAKILMALI ةيفيك تيبثت تايراطبلا CARA MEMASANG BATERAI バッテリーの挿入方法 如何安装电池 如何安裝電池 배터리를 넣는 방법 วิธีการติดตั งแบตเตอรี बैटरियों को कैस इंस टाि कर ं 1 ...

Страница 8: ...2 3 ...

Страница 9: ...4 393 393 393 5 ...

Страница 10: ...e r i e t m e d f ö r f ö r s ä m r a d v a tt e n r e s is t e n s Q MOTION ÄR INGEN LEKSAK ELLER MEDICINSK APPARATUR VARNING k v ä v n i n g s r is k s m å d e la r VARNING R is k f ö r e x p l o s i o n o m b a tt e r i e t b y t s u t m o t f e la k t i g b a tt e r is o rt K a s s e r a f ö r b r u k a d e b a tt e r i e r e n l i g t a n v is n i n g a r n a VIKTIG B a tt e r i e t s l e v e...

Страница 11: ...ION NON È UN GIOCATTOLO O UN DISPOSITIVO MEDICO AVVERTENZA rischio di sofocamento parti piccole ATTENZIONE rischio di esplosione se la batteria viene sostituita con un tipo non corretto Smaltire le batterie usate in base alle Istruzioni ATENÇÃO A vida útil das pilhas do Q Motion pode reduzir se em caso de utilização intensiva A exposição prolongada à água salgada ou a água sujeita a tratamento quí...

Страница 12: ...IENT FOSSIL Q Horaires Du lundi au vendredi de 8h00 à 18h00 Le samedi de 9h30 à 18h00 HNC Téléphone 1 855 322 6465 E mail fossilq fossil com www fossil com q support FossilQ ASSISTENZA CLIENTI FOSSIL Q Orario lunedì venerdì 8 00 19 00 sabato 9 30 18 00 CST Telefono 1 855 322 6465 Email fossilq fossil com www fossil com q support FossilQ APOIO AO CLIENTE FOSSIL Q Horário Segunda a Sexta feira das 8...

Страница 13: ...期一至星期五上午 8 00 至晚上 7 00 星期六上午 9 30 至下午 6 00 CST 電話 1 855 322 6465 電子郵件 fossilq fossil com www fossil com q support FossilQ FOSSIL Q 고객 관리실 운영 시간 월요일 금요일 오전 8 00 오후 7 00 토요일 오전 9 30 오후 6 00 중부 표준시 전화 1 855 322 6465 이메일 fossilq fossil com www fossil com q support FossilQ ฝ ายบริการลูกค า FOSSIL Q เวลาทำาการ จันทร ศุกร เวลา 8 00 19 00 น เสาร เวลา 9 30 18 00 น ตามเวลามาตรฐาน ตอนกลางของสหรัฐฯ CST โทรศัพ...

Страница 14: ......

Страница 15: ...Fossil Group 901 S Central Expressway Richardson TX 75080 B ...

Страница 16: ...subject to the following two conditions 1 this device may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interferences that may cause undesired operation of the device Le présent appareil est conforme aux CNR d Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence L exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes 1 l appareil ne doit pas prod...

Страница 17: ... for a population uncontrolled environment can be satisfied Any changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user s authority to operate this equipment LABEL OF THE END PRODUCT The final end product must be labeled in a visible area with the following contains FCC ID UK7 NDJ2 IMPORTANT NOTE This module is intended for OEM integrator only and limited to host wi...

Страница 18: ...The Host Model Number HMN must be indicated at any location on the exterior of the end product or product packaging or product literature which shall be available with the end product or online ...

Отзывы: