background image

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

    

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

4

3

2

+

_

 929 

 1969 

 517 

60 MIN

10

TRAS821

TRASS

2020-

10-06

www.forte-service.eu/0001000501

1/25

Содержание TRAS821

Страница 1: ... BG Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizva...

Страница 2: ... 2 25 ...

Страница 3: ... 3 25 ...

Страница 4: ...4 25 ...

Страница 5: ...1 3 7 1 6 6 2 5 2 4 Nr Code Colli 0001 Colli 0002 Colli 0002 1 330239 2 2 521540 2 3 330240 1 4 65778 2 2 5 521532 2 2 6 135363 2 2 7 05059 1 1 5 25 ...

Страница 6: ...31411 Ø2 5x22 4x S30157 Ø4x30 4x S34654 Ø4x24 2x S31298 Ø4x15 16x S32604 Ø4 5x16 16x S30096 Ø3 5x15 16x S30111 Ø6 3x13 4x S30544 12x S30978 1x S36106 4x S33519 N 1x S32892 16x S37527 4x S39054 1x S30577 8x S38718 2x S33396 1x S36628 Ø10x50 Ø5x60 2x S38031 8x S38717 1x S38037 L 889 6 25 ...

Страница 7: ...3 6 2x S30212 4x S70969 4x S30212 4x 1 2 7 25 ...

Страница 8: ...6 1x 6 1x S30211 2x S33396 1x S34701 1x S30211 2x S33396 1x S34701 1x 4 3 8 25 ...

Страница 9: ...6 6 3 5 9 25 ...

Страница 10: ...30 30 30 30 30 30 30 30 1x S30544 4x S34654 4x S30211 4x 6 1 10 25 ...

Страница 11: ...1 7 11 25 ...

Страница 12: ...7 8 12 25 ...

Страница 13: ...1 1 S30211 4x 9 10 13 25 ...

Страница 14: ...I II 386 S31411 6x S30978 12x a b a b 11 14 25 ...

Страница 15: ...S39054 4x SF30367 4x 15 15 12 15 25 ...

Страница 16: ...S30577 S38037 1x 13 16 25 ...

Страница 17: ...vel na parede a fim de proteger contra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos S...

Страница 18: ...необходимо да се прикрепят към стената TR Mobilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно ...

Страница 19: ...5 2 2 S30096 16x S33519 N 4x 15 19 25 ...

Страница 20: ...S38718 8x S36106 1x S34701 1x S32604 16x S37527 16x 16 20 25 ...

Страница 21: ...S30111 16x 17 21 25 ...

Страница 22: ...4 2x S38717 4x S34701 8x 18 22 25 ...

Страница 23: ...max 5 kg 4 S30157 4x S38031 2x 19 23 25 ...

Страница 24: ... and used only after 72 hours HU A BÚTOR ÁPOLÁSÁVAL KAPCSOLATOS TANÁCSOK Kérjük hogy a lent leírt tanácsokat tartsa szem előtt a bútor ápolásánál A tisztításhoz csakis puha száraz és tiszta ruhát szabad használni Ha a bútor alaposabb tisztítást igényel akkor a ruhát vízzel illetve bútor tisztítására használatos tisztítószerrel meg lehet nedvesíteni majd pedig a tisztított bútorelemeket szárazra ke...

Страница 25: ...bstanțe ale căror scop şi mod de folosire este necunoscut Substanțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravil...

Отзывы: