background image

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

10

i

i

 415 

 644 

 2025 

90 MIN

L

R

22

27

RGMV713

RIGMOR

1/32

Содержание RGMV713

Страница 1: ...G Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя в противен случай може да възникне опасна ситуация TR Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir aksi takdirde hasar oluşabilir PT A montagem deve ser realizada de acordo com as instruções do fabricante Caso contrário poderá haver perigo SL Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvaja...

Страница 2: ... 2 32 ...

Страница 3: ...3 32 ...

Страница 4: ...S38910 328811 42021 328804 134892 534791 534788 534791 534786 Typ Type Tip Típus Tipo Тип Nr No N Номер Č Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Сервисная служба Name Nom Nome Naam Nazwa Jméno Názov Név Denumire İsim Название 4 32 ...

Страница 5: ...1 1976x606x2 1 134892 1966x413x22 1 134894 1966x413x22 1 328804 644x415x22 2 328811 596x376x32 1 42021 594x320x15 1 534786 627x50x32 2 534788 1305x50x32 2 534791 531x50x32 2 632395 544x605x15 1 632398 544x173x15 2 S38907 997x526x4 1 S38910 594x315x5 2 5 32 ...

Страница 6: ... 6x S32604 Ø4 5x16 4x S34654 Ø4x24 16x S32080 Ø6 4x50 4x S30165 M4x20 4x S31299 Ø1 6x30 8x S3bbbb Ø5 12x S30978 8x S3xxxx 2x S3zzzz Ø10 16x S3yyyy 4x S32382 8x S32677 20 4x S30337 23 6x S32993 2x S32892 1x S30577 1x S30066 4x S38754 2x S38176 2x S36628 Ø10x50 Ø5x60 4x S38752 6 32 ...

Страница 7: ...ugar deve se retirar a película de proteção de todos os elementos em alto brilho Caso tais elementos estejam unidos durante a montagem a película de proteção deve ser retirada só dos lugares de conexão Terminar a eliminação da película uma vez o móvel está montado completamente e colocado no seu lugar ATENÇÃO Depois de ser retirada a película de preteção pode se limpar e utilizar os elementos só d...

Страница 8: ...134892 S30205 4x S70969 4x S30211 2x 134894 S30205 4x S70969 4x S30211 2x 1 2 8 32 ...

Страница 9: ...328811 S30205 4x S70969 4x 69 51 134894 134892 328811 3 4 4x 9 32 ...

Страница 10: ...328804 328804 134892 134894 S30211 4x 5 6 4x 1x 10 32 ...

Страница 11: ...1124 021381 7 11 32 ...

Страница 12: ...S34654 4x S32382 4x 30 30 30 30 30 30 30 30 S30211 4x 8 328804 1x 12 32 ...

Страница 13: ...328804 134892 134894 9 4x 13 32 ...

Страница 14: ...b a 4 3 2 a b 10 14 32 ...

Страница 15: ...II I S30978 12x S31299 4x 11 15 32 ...

Страница 16: ...S30577 S3zzzz 2x 12 16 32 ...

Страница 17: ...ra a sua queda verifique com antecedência a sua natureza e resistência Selecione buchas e parafusos adequados para o tipo da parede Em caso de dúvida consulte um especialista A montagem deve ser efetuado por uma pessoa competente ATENÇÃO Se o produto for acompanhado de buchas e parafusos estes destinam se só às paredes feitas com materiais sólidos e homogéneos Pred montažo pohištva na steno ali pr...

Страница 18: ...ilyanin devrilmemesi için kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento móveis permanentemente anexá lo a parede SLO Da bi preprečili prevračanje pohištva za trajno pritrditev na steno NL Om kantelen te voorkomen over meubels permanent te bevestigen aan de muur SRB Да бисте спречили превртања намештаја трајно причвршћивање на зид RO Pentru a preveni desp...

Страница 19: ...534786 534786 534788 43 36 15 S32080 12x 534788 S30066 56 36 534786 14 19 32 ...

Страница 20: ...534791 534791 15 36 S32080 4x S30066 15 20 32 ...

Страница 21: ...L 21 32 ...

Страница 22: ...534786 534788 S38754 4x S3bbbb 8x 16 22 32 ...

Страница 23: ...632395 S38907 632398 632398 S34701 4x S38752 2x S34701 4x S38752 2x S32604 6x S32993 6x 17 18 23 32 ...

Страница 24: ...II I Clik II S34701 S34701 I 632395 S38907 5 S30165 4x 4x S38176 2x 19 24 32 ...

Страница 25: ...S30337 23 4x S3xxxx 8x S3yyyy 16x max 10 kg max 5 kg max 3 kg 42021 S38910 S32677 20 8x 20 25 32 ...

Страница 26: ...P 26 32 ...

Страница 27: ...534786 534788 S38754 4x S3bbbb 8x 16 27 32 ...

Страница 28: ...632395 S38907 632398 632398 S34701 4x S38752 2x S34701 4x S38752 2x S32604 6x S32993 6x 17 18 28 32 ...

Страница 29: ...II S34701 S34701 I II I Clik 632395 S38907 5 S30165 4x 4x S38176 2x 19 29 32 ...

Страница 30: ...S30337 23 4x S3yyyy 16x S3xxxx 8x max 10 kg max 5 kg max 3 kg 42021 S38910 S32677 20 8x 20 30 32 ...

Страница 31: ...ych o nie wiadomym przeznaczeniu Środki czyszczące muszą mieć wyraźne oznakowanie że są przeznaczone do czyszczenia mebli UWAGA Elementy w wysokim połysku z których usunięto folię ochronną można czyścić i użytkować dopiero po upływie 72 godzin RU ИНСТРУКЦИЯ ПО УХОДУ ЗА МЕБЕЛЬЮ Следует придерживаться нижеприведенной инструкции по надлежащему уходу за мебелью Для чистки использовать чистую сухую и м...

Страница 32: ...nțele de curăţare trebuie să aibă o etichetarea vizibil din care să rezulte că sunt destinate curățării mobilierului ATENŢIE Elementele cu grad ridicat de strălucire de pe care a fost îndepărtată folia de protecție pot fi curățate și utilizate numai după 72 de ore HR POŠTOVANI Molimo da se pridržavate navedenih napomena u cilju pravilne njege namještaja Za čišćenje koristite čistu suhu i mekanu kr...

Отзывы: