Forte HEYS921 Скачать руководство пользователя страница 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembling  instruction

  / 

Montageanleitung

  / 

Notice  de  montage

 

/

Montaje de instrucción

 / 

Instrukcja montażu

 / 

Сборка

 

инструкция

 

/

Montáž  instrukce

  / 

Montáž  inštrukcie

  / 

Szerelési  utasítás

 

/

Сглобяване  инструкция

  / 

Kurulum  Talimatları

  / 

Montagem  de

 

instrução

  / 

Sestavljanje  navodila

  / 

Montage  instructie

  / 

Склапање

 

инструкцију

  / 

Asamblarea  de  instrucțiuni

  / 

Sastavljanje  upute

  / 

Montering instruktion

 / 

Istruzioni di montaggio

 / 

Збірка

 

інструкція

 / 

Montāžas  instrukcija

  / 

Montavimo  instrukcija

  / 

Paigaldusjuhend    / 

Kokoamisohjeisiin

            

 

EN

.

Follow the manufacturer’s assembly instructions, otherwise danger may occur. 

DE.

Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen – 

andernfalls können Gefahren auftreten. 

FR.

L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant  – sinon il peut y avoir un danger. 

ES.

El 

montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. 

PL.

Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną 

przez producenta 

– w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. 

RU.

Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем. 

Несоблюдение этого правила может привести к опасности. 

CZ.

Mont

áž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. 

SK.

Mont

áž by mala byť vykonaná 

v  s

úlade s  návodom, ktorý vypracoval výrobca  - v opačnom prípade môže  dôjsť  k  nebezpečenstvu. 

HU.

A telepítést  a  gyártó  használati  útmutatója  alapján hajtsa végre  - 

ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. 

BG.

Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да 

възникне опасна ситуация. 

TR.

Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir

. PT.

A montagem deve ser realizada de acordo 

com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. 

SL.

Monta

žo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do 

nevarnosti. 

NL.

Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. 

SRB.

Монтажу изводити у складу с упутством које 

је  припремио  произвођач  – у супротном  постоји  ризик од  опасности. 

RO.

Instalarea trebuie  efectuată conform  instrucțiunilor  producătorului  - în  caz contrar  pot  apărea 

pericole. 

HR.

Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. 

SV.

Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars 

kan farorisker uppstå. 

IT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo 

UA.

Монтаж слід 

здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. 

LV.

Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo 

pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. 

LT.

Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di 

pericolo 

ET.

Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. 

FI.

Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - 

ohjeen noudattamatta jättäminen 

voi aiheuttaa vaaratilanteen. 

 

4

3

2

+

_

5

10

 974 

 974 

 1944 

90  MIN

HEYS921

HEY

2020.04.16

www.forte-service.eu/0001062901

1/27

Содержание HEYS921

Страница 1: ...ajtsa v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada de...

Страница 2: ...2 27...

Страница 3: ...3 27...

Страница 4: ...N Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Name Nom Nome Naam Nazwa Jm no N zov N v Denumire sim 32434 01376 128538N 01377 128537 132770 61374 61374 32429 61376 61376 61375 61375 40...

Страница 5: ...2671 1914x98 6x28 1 132770 1914x351x15 1 532672 1914x98 6x28 1 32434 974 6x974 6x25 1 32429 943x943x15 1 128537 1876x326x15 1 128538N 1876x560x15 1 40727 366x325x15 4 01376 1896x948x2 5 1 01377 1896x3...

Страница 6: ...701 4x14 5x S30174 4x27 2x S31298 4x15 16x S30111 6 3x13 4x S30182 M4x22 40x S31299 1 6x30 1x S20557 9x S30978 6x S30558 1x S36106 16x S30337 23 1x S32892 8x S38032 1x S30577 5x S35745 8x S38718 4x S3...

Страница 7: ...60 28 61371 61372 61367 61371 61367 61372 S20557 S70938 8x S20557 S70938 8x 60min 1 7 27...

Страница 8: ...32434 S30211 8x S36106 1x S34701 1x 2 8 27...

Страница 9: ...180 32429 80 80 160 160 375 160 160 570 230 400 32429 S30174 5x S35745 5x S70969 4x S30212 4x 32429 S30211 4x 3 9 27...

Страница 10: ...60 28 128535N 532671 128535N S30211 2x S30212 2x S70969 4x S38032 4x S30111 8x 5 4 10 27...

Страница 11: ...132770 532672 S38032 4x S30111 8x 128535N S38718 4x S30558 3x 6 7 11 27...

Страница 12: ...60 28 132770 S30558 3x S33396 2x S34701 2x 132770 S30211 2x S30212 2x S70969 4x S38718 4x 8 9 12 27...

Страница 13: ...60 28 128537 S70969 4x S30212 4x 10 13 27...

Страница 14: ...60 28 8 5 5 5 128538N S33396 2x S34701 2x S70969 4x S30212 4x 11 14 27...

Страница 15: ...32429 132770 128535N 12 15 27...

Страница 16: ...128538N 128537 13 16 27...

Страница 17: ...32434 14 17 27...

Страница 18: ...01376 01377 a b a b a b 15 16 18 27...

Страница 19: ...II I 01376 01377 S30978 5x S30978 4x S31299 7x S31299 15x S31299 3x S31299 15x 17 19 27...

Страница 20: ...S30577 18 20 27...

Страница 21: ...da se ne prevrne prej preverite vrsto in mo nost stene Izberite vlo ke in vijake ki odgovarjajo vrsti stene V primeru dvomov se posvetujte s specialistom Monta o sme opraviti izklju no ustrezno kvalif...

Страница 22: ...vrilmemesi i in kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede SLO Da bi prepre ili prevra anje pohi tva za trajno pr...

Страница 23: ...max 5 kg max 15 kg max 15 kg 40727 S35583 2x S30337 16x 20 23 27...

Страница 24: ...61374 61376 61375 S38717 4x S34701 8x 61375 61376 61374 S38717 4x S34701 8x 21 24 27...

Страница 25: ...5 S36358 2x S30182 4x 22 25 27...

Страница 26: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Страница 27: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Отзывы: