background image

GB

D

3

4

• Do not use the headset while operating a vehicle.

• Never open the device.

• Never immerse the device in water, always protect it from moisture.

• Disconnect electronic devices from the power when not using it for longer time.

• Do not use headphones if they show any visible damage

Technical Specifications:

Headsets:

• BT Version: 5.0 EDR

• Profiles: Headset, hands-free, A2DP, AVRCP

• Audio frequency range: 50Hz-20kHz

• Impedance: 16 Ohm

• Sensitivity: 103 ± 3dB

• Built-in high performance microphone 42 ± 3dB

• Battery: headset 50 mAh

• Operating time: up to 5 hours at 70% volume 

• Standby time: up to 80 hours 

• Status LED: blue/red

• Weight: 8g per headset unit

• Dimensions: headset 54 x36 x 25 mm

Charging Box:

• Battery: 600 mAh

• Charge level indicator powerbank and headset units

• USB Type-C charging port

• Dimensions: 92 X 62 X 34 mm

• Weight: 62g

The company is not responsible for any damage due to improper operation. 

If you need technical support, please contact our support team by e-mail at 

[email protected]

.

               We hereby declare, that this device carries the

 

               CE mark in accordance with the regulations and standards. It conforms 

with the fundamental requirements of the (RED) 2014/53/EUdirective. 

The complete text of the EU declaration of conformity is available at the following 

internet address: 

www.d-parts.de/Konfo

Note on environmental protection:

             After the implementation of the European Directive 2012/19/EU in the 

 

             national legal system, the following applies: Electrical and electronic 

 

             devices may not be disposed of with domestic waste. Consumers are

 

             obliged by law to return electrical and electronic devices at the end of their 

service lives to the public collecting points set up for this purpose or point of sale. 

Details of this are defined by the national law of the respective country. This symbol 

on the product, the instruction manual or the package indicates that a product is 

subject to these regulations. By recycling, re-using the materials or other forms of 

utilising old devices, you are making an important contribution to protecting our 

environment.

Bedienungsanleitung

Vielen Dank dass Sie sich für dieses Fontastic

®

   Produkt 

entschieden haben. Bitte lesen Sie die 

Bedienungsanleitung sorgfältig und beachten Sie die Sicherheitshinweise.

Verpackungsinhalt

● 2 x Drahtloses Headset

● Aufbewahrungs- und Ladeetui

● USB Type-C™ Kabel

● 3 Paar Ohrpassstücke 

● Bedienungsanleitung

Übersicht:

Headset

1.

 Multifunktionsknopf 

2.

 Status LED 

3.

 Lautstärke -/ nächster Title

4.

 Lautstärke +/ vorheriger Title 

5. 

Lautsprecher

/

Ohrpassstück 

6.

 Ladekontakte

Ladebox 

7.

 Headset Ladestatus

8.

 Ladekontakte

9. 

Ladestatus Ladebox

 

10.

 USB Type-C Ladeanschluss

 

      (Rückseite)

Inbetriebnahme

Laden des Headsets

Legen Sie das Headset in das Ladeetui. Stellen Sie dabei sicher, dass die 

Kontakte miteinander verbunden sind. Während des Ladevorgangs zeigen die 

LEDs (7. u. 9) den jeweiligen Ladestatus der Headsets und des Etuis an.

Laden des Etuis

Verbinden Sie das USB Type-C™ Kabel, das mitgeliefert wurde, mit dem Ladeetui 

und einem Reiselader oder USB Port eines Computers, um die eingebaute Batterie 

zu laden. Während des Ladevorgangs zeigt die Batterieanzeige des Etuis den 

Batteriestatus an. Die Headset-Anzeige zeigt den aktuellen Ladezustand an.

An-/Ausschalten

Anschalten: 

Halten Sie den Multifunktionsknopf für ca. 2-3 Sekunden.

Ausschalten:

 Halten Sie den Multifunktionsknopf für ca. 5-6 Sekunden. 

Hinweis: 

Beide Headsets schalten sich automatisch ein und aus, wenn sie 

aus dem Etui entnommen oder eingesetzt werden.

1

2

3

4

5

6

9

10

7

8

rechts

links

Содержание Rave

Страница 1: ...Full Wireless Stereo Headset RAVE User Manual 1 Bedienungsanleitung 4 Manual del usuario 7 Manuale di istruzioni 10 GB D E I ...

Страница 2: ...be paired with a Bluetooth device before use The headsets LED will blink alternating between red and blue when it s ready to pair 1 Take out the Headsets from the charging case They will automatically power on and pair with each other Now one of them switches to pairing mode to connect to the Phone 2 Search for RAVE on your Bluetooth device and select it to pair the headset with your device When p...

Страница 3: ...cting points set up for this purpose or point of sale Details of this are defined by the national law of the respective country This symbol on the product the instruction manual or the package indicates that a product is subject to these regulations By recycling re using the materials or other forms of utilising old devices you are making an important contribution to protecting our environment Bed...

Страница 4: ...e die Lautstärke nächster Titel Taste 4 gedrückt bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist Um die Lautstärke zu verringern halten Sie die Lautstärke vorheriger Titel Taste 3 gedrückt bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist Sicherheitshinweise Betreiben Sie das Headset nicht für längere Zeit auf der höchsten Lautstärke Stellen Sie die Nutzung des Headsets bei gefährlichen Situationen ein Verwen...

Страница 5: ...tre rojo y azul cuando esté listo para emparejarse 1 Saque los auriculares del estuche de carga Se encenderán automáticamente y se emparejarán entre sí Ahora uno de ellos cambia al modo de empareja miento para conectarse al teléfono 2 Busque RAVE en su dispositivo Bluetooth y selecciónelo para emparejar el auricular con su dispositivo Cuando está correctamente conectado el LED parpadea en azul y s...

Страница 6: ...n finalizado sus vidas útiles a los puntos de recogida pública establecidos para este propósito o en su punto de venta Los detalles de estas directrices se definen en las leyes nacionales de los respectivos países Este símbolo en el producto el manual de instrucciones o el paquete indican que el producto se encuentra sujeto a estas regulaciones Al reciclar reutilizar los mate riales u otras formas...

Страница 7: ...e cuffie in situazioni di potenziale pericolo Non utilizzare le cuffie mentre ci si trova alla guida un veicolo Non aprire mai il dispositivo Non immergere mai il dispositivo in acqua proteggerlo sempre dall umidità Disconnettere i dispositivi elettronici dall alimentazione quando non vengono utilizzati per lunghi periodi di tempo Non usare le cuffie se mostrano danni visibili Caratteristiche tecn...

Страница 8: ...and USB C are trademarks of USB Implementers Forum Registered trademarks are the property of their respective owners Improvement and changes of the technical specifications and other data s could be made without prior notice Fontastic by D Parts Mobilphon Zubehör GmbH Birkenweiher Str 16 63505 Langenselbold Germany V1_08_20 ...

Отзывы: