background image

EN

- 9 -

ES

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

AMPLY-T

CARACTERÍSTICAS

Altavoz portátil.
Micrófono inalámbrico de mano UHF  525'85 MHz.
Receptor Bluetooth

®

, reproductor USB/MicroSD y sintonizador digital de radio 

FM con 40 presintonías automáticas.
Batería de litio.
Función eco y control de tonos.
Carro de transporte trolley.
Mando a distancia.
Refuerzo en graves BASS REFLEX.
Orificio en la base para tubo de 35 mm. 

ALTAVOCES

woofer 8”
tweeter 2” 

POTENCIA

100 W

ENTRADAS

1 micro desbalanceado, jack 6’3 mm
1 auxiliar estéreo, jack 3’5 mm
1 auxiliar, 2 x RCA 

ALIMENTACIÓN

9 V CC con adaptador incluido
Batería de litio 2.000 mAh, 7’4 V
Autonomía: hasta 7 h*
Tiempo de carga: 5 h 
*

Autonomía al 50% del volumen. Dependiendo del tipo de música y del volumen, la autonomía puede 

verse reducida.

DIMENSIONES

300 x 470 x 230 mm fondo

OPCIONAL

AMPLY-BP

: micrófono inalámbrico de cabeza y transmisor de petaca UHF para 

modelo AMPLY y AMPLY-T (525’85 MHz)

Содержание AMPLY-T

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE USUARIO MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRU ES AMPLY T PORTABLE SPEAKER ALTAVOZ PORT TIL HAUT PARLEUR PORTABLE COLUNA PORT TIL...

Страница 2: ...s except the microphone Both settings are independent 5 Connection port for USB storage devices 6 BASS boosts or attenuates low frequencies 7 TREBLE boosts or attenuates the high frequencies 8 MASTER...

Страница 3: ...one is turned on and the indicator lights up red the batteries need to be replaced 3 Microphone gain selector 4 Microphone input 3 5 mm jack 5 Battery holder REMOTE CONTROL 0 RPT VOL EQ Mode VOL U SD...

Страница 4: ...nd select the operation mode on the player If the chosen operating mode is Bluetooth you will need to pair the transmitter with the amplifier Select Bluetooth mode turn on the bluetooth transmitter se...

Страница 5: ...the base for 35 mm tube SPEAKERS 8 woofer 2 tweeter POWER 100 W INPUTS 1 unbalanced mic 6 3 mm jack 1 stereo aux 3 5 mm jack 1 aux 2 x RCA POWER SUPPLY 9 V DC with adapter included Lithium battery 2 0...

Страница 6: ...e pulsaciones largas activa desactiva la atenuaci n permanente de todas las se ales excepto la del micr fono Ambos ajustes son independientes 5 Puerto de conexi n de dispositivos de almacenamiento USB...

Страница 7: ...e indicando el correcto funcionamiento Cuando al encender el micr fono el indicador se enciende en rojo deber cambiar las pilas 3 Control de ganancia del micr fono 4 Entrada de micr fono jack 3 5 mm 5...

Страница 8: ...one el modo de funcionamiento en el reproductor Si el modo de funcionamiento elegido es Bluetooth deber vincular el transmisor con el amplificador seleccione el modo Bluetooth encienda el transmisor b...

Страница 9: ...X Orificio en la base para tubo de 35 mm ALTAVOCES woofer 8 tweeter 2 POTENCIA 100 W ENTRADAS 1 micro desbalanceado jack 6 3 mm 1 auxiliar est reo jack 3 5 mm 1 auxiliar 2 x RCA ALIMENTACI N 9 V CC co...

Страница 10: ...l exception du microphone Les deux param tres sont ind pendants 5 Port de connexion d un dispositif de stockage USB 6 BASS accentue ou att nue les basses fr quences 7 TREBLE accentue ou att nue les ha...

Страница 11: ...orsque le microphone est mis en marche les piles doivent tre remplac es 3 Contr le du gain du microphone 4 Entr e microphone jack 3 5 mm 5 Porte piles T L COMMANDE 0 RPT VOL EQ Mode VOL U SD 1 4 7 8 9...

Страница 12: ...ionnement dans le lecteur Si le mode de fonctionnement s lectionn est Bluetooth vous devez appairer l metteur avec l amplificateur s lectionnez le mode Bluetooth allumez l metteur Bluetooth recherchez...

Страница 13: ...REFLEX Orifice dans la base pour tube de 35 mm HAUTS PARLEURS woofer 8 tweeter 2 PUISSANCE 100 W ENTR ES 1 micro d s quilibr jack 6 3 mm 1 auxiliaire st reo jack 3 5 mm 1 auxiliaire 2 x RCA ALIMENTATI...

Страница 14: ...s sinais Toques prolongados ativam desativam a atenua o permanente de todos os sinais exceto o do microfone Ambas as configura es s o independentes 5 Porta de liga o do dispositivo de armazenamento US...

Страница 15: ...O indicador ser verde indicando o funcionamento correto Quando o indicador fica vermelho ao ligar o microfone as pilhas devem ser substitu das 3 Controlo de ganho do microfone 4 Entrada de microfone j...

Страница 16: ...o modo de funcionamento no reprodutor Se o modo de funcionamento selecionado for Bluetooth necess rio emparelhar o transmissor com o amplificador selecione o modo Bluetooth ligue o transmissor Bluetoo...

Страница 17: ...s BASS REFLEX Orif cio na base para tubo de 35 mm ALTIFALANTES woofer 8 tweeter 2 POT NCIA 100 W ENTRADAS 1 micro n o balanceado jack 6 3 mm 1 auxiliar est reo jack 3 5 mm 1 auxiliar 2 x RCA ALIMENTA...

Страница 18: ...leto de la declaraci n UE de conformidad est disponible en la direcci n internet siguiente fonestar com AMPLY T FR D CLARATION UE DE CONFORMIT SIMPLIFI E FONESTAR SISTEMAS S A d clare que le Haut parl...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...www fonestar com...

Отзывы: