background image

 46 / 60 

Notice d‘instructions générale Pompes vide-fûts

FRANÇAIS

2.3

Symboles de sécurité

Dans ce document, les termes de signalisation suivants s'associent aux symboles de
sécurité pour indiquer les dangers encourus.

Danger! Risque de blessures graves

Le non-respect des mesures de sécurité peut entraîner des
dommages corporels (mort éventuelle) et matériels importants.

Attention ! Risque de blessures légères

Le non-respect des mesures de sécurité peut entraîner des dommages
corporels et matériels.

Attention !

Le non-respect des mesures de sécurité peut entraîner des dommages
matériels.

Information/remarque

Les informations ou remarques ici renseignées vous permettent d'exécuter les
opérations en question avec efficacité et en toute sécurité.

Содержание F 424 HC

Страница 1: ...ne Originalbetriebsanleitung Original main operating instructions Notice d instructions g n rale originale Fass und Containerpumpen Seite 2 21 Barrel and Container Pumps Page 22 40 Pompes Vide F ts Pa...

Страница 2: ...d the main operating instructions for barrel and container pumps and the included product specific attachments before operating the pump Before pumping flammable liquids or when using the motor or the...

Страница 3: ...cherheitshinweise 9 2 5 Sicherheitskonzept 10 2 6 Restgefahren 10 3 Ger tebeschreibung 11 3 1 Sicherheitsma nahmen 13 3 1 1 Werkstoffwahl 13 4 Technische Daten 14 4 1 Kombinationsm glichkeiten der Fas...

Страница 4: ...nd Bedienung Durchf hrung von Reparaturen ausschlie lich von autorisiertem Fachpersonal ausschlie licher Verwendung von Originalersatzteilen Die in dieser Betriebsanleitung und in den entsprechenden A...

Страница 5: ...dem Charakter werden mit als Symbol am Zeilen anfang dargestellt Handlungsanweisungen werden mit als Symbol am Zeilenanfang dargestellt 1 6 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise sind im Kapitel 2 zu...

Страница 6: ...transportabel eingesetzt oder in Anlagen eingebaut werden Neben der Handbedienung ist auch eine Fernbedienung m glich Bei station rem Einsatz m ssen Sie die Pumpe st ndig beobachten 2 1 1 Vorhersehba...

Страница 7: ...tung erhalten Sie zus tzlich Handlungsanweisungen zur Gefahrenvermeidung Gefahrenhinweise sind in drei Kategorien abh ngig von der Schwere einer m glichen Verletzung eingeteilt Entsprechend der Schwer...

Страница 8: ...chtsma nahmen nicht getroffen werden Warnung Tod schwere K rperverletzung oder erheblicher Sachschaden k nnen eintre ten wenn die entsprechenden Vorsichtsma nahmen nicht getroffen werden Vorsicht Leic...

Страница 9: ...cherheit Gefahr durch Verspritzen der Fl ssigkeit Maximalen Betriebsdruck und die Betriebstemperatur beachten Bei hohem Betriebsdruck k nnen Beh lter und Schl uche platzen oder sich l sen Sorgen Sie d...

Страница 10: ...Die Benutzung der Pumpe ist nur autorisiertem Personal gestattet 2 6 Restgefahren Schutzma nahmen k nnen unwirksam werden wenn die Ger te nicht entsprechend der Best ndigkeitsliste eingesetzt werden...

Страница 11: ...smotor in verschiedenen Ausf hrungen 2 Fasspumpe Pumpenrohrsatz in verschiedenen Ausf hrungen und Werkstoffen 3 FLUX Clip 4 Fu sieb 5 Fassverschraubung 6 FES Emissions Schutzventil mit Gewindering 7 S...

Страница 12: ...ialien Verschiedenen Zubeh rteilen Die Pumpen kommen beim Entleeren Umf llen und zum Mischen von Fl ssigkeiten zum Einsatz Die Pumpen werden dazu in ortsbewegliche Beh lter wie F sser Container etc ei...

Страница 13: ...sige Medien wie L sungsmittel organische S uren verd nnte anorganische S uren Laugen Geeignet f r den Einsatz in Zone 0 au er F 427 S Hastelloy C F r Fl ssigkeiten bis zu 100 C Wechselweise leicht bre...

Страница 14: ...gesch tzte Motoren F 460 Ex F 460 Ex EL F 460 1 Ex FBM 4000 Ex F 416 Ex F 416 1 Ex F 416 2 Ex 1 Motor nicht im explosionsgef hrdeten Bereich verwenden Pumpe nicht f r brennbare Fl ssigkeiten verwende...

Страница 15: ...in Die Pumpe und den Schlauch entleeren Die Zapfpistole muss beim Entleeren offen sein und die ffnung muss mit dem Schlauch beim Transport nach oben gehalten werden Der Netzstecker muss gezogen und da...

Страница 16: ...Sie in den entsprechenden Anh ngen Achtung Materialsch den Sind die Werkstoffe der Pumpe oder der Zapfpistole Geh use Ventil Dich tung Schlauch gegen ber der zu f rdernden Fl ssigkeit nicht best ndig...

Страница 17: ...emschutz Schutzhandschuhe usw Gefahr durch Verspritzen der Fl ssigkeit Maximalen Betriebsdruck und Betriebstemperatur beachten Bei hohem Betriebsdruck k nnen Beh lter und Schl uche platzen oder sich l...

Страница 18: ...der eine Anklemmvorrichtung am Gef befestigen Pumpe immer so aufstellen dass sie nicht in den Beh lter fallen kann Netzstecker einstecken bzw anschlie en Motor einschalten Verletzungsgefahr Motor erst...

Страница 19: ...1 Reinigung der Pumpe Die Pumpe mit einem geeigneten Reinigungsmittel durchsp len Pumpe nur bis zum Auslaufstutzen in das Reinigungsmittel tauchen Reinigungsmittel zun chst im Kreislauf pumpen dann m...

Страница 20: ...Armaturen entleeren Die Schlauchklemmen bzw Schlaucheinfassungen regelm ig auf sicheren Sitz kontrollieren Bei Gegendruck den Motor nicht abnehmen Bei unter Druck stehendem Beh lter darf der Motor er...

Страница 21: ...Allgemeine Betriebsanleitung Fass und Beh lterpumpen 21 60 DEUTSCH 9 Anhang 9 1 Konformit tserkl rung...

Страница 22: ...tructions 28 2 5 Safety concept 29 2 6 Residual risks 29 3 Description of Device 30 3 1 Safety measures 32 3 1 1 Choice of materials 32 4 Technical Specifications 33 4 1 Possible combinations of barre...

Страница 23: ...been carried out in a professional and appropriate manner repair has only been performed by authorised and qualified persons only genuine spare parts have been used The safety instructions highlighte...

Страница 24: ...riptive nature are marked with the symbol at the beginning of the line Instructions are marked with the symbol at the beginning of the line 1 6 Safety instructions The safety instructions are summaris...

Страница 25: ...ccording to the design the pumps may be used as mobile devices or they may be permanently installed in plants Manual as well as remote operation are possible During stationary use you must constantly...

Страница 26: ...contain instructions for hazard avoidance Danger warnings are classified in three categories according to the severity of a potential injury Different signal words are used according to the severity...

Страница 27: ...ubstantial property damage will result if proper precautions are not taken Warning Death severe personal injury or substantial property damage may result if proper precautions are not taken Caution Mi...

Страница 28: ...or operating safety Danger from splashing liquids The maximum operating pressure and the operating temperature must not be exceeded High operating pressure may result in the containers or the hoses bu...

Страница 29: ...the device and in the operating instructions Only authorised personnel is allowed to use the pump 2 6 Residual risks Safeguards may become ineffective if the devices are not used according to the che...

Страница 30: ...essories Position Designation 1 Drive motor in various designs 2 Barrel pump pump tube set in various designs and materials 3 FLUX Clip 4 Suction strainer 5 Compression gland 6 Fume gland type FES 7 H...

Страница 31: ...g Various materials are available depending on the place of installation and the liquid to be pumped Various accessories The pumps are used for emptying transferring and mixing of liquids To this end...

Страница 32: ...non flammable low viscosity media such as solvents organic acids diluted inorganic acids alkaline solutions Suitable for use in zone 0 except for F 427 S Hastelloy C For liquids up to 100 C Alternatel...

Страница 33: ...458 F 458 EL F 458 1 Explosion proof motors F 460 Ex F 460 Ex EL F 460 1 Ex FBM 4000 Ex F 416 Ex F 416 1 Ex F 416 2 Ex 1 Do not operate the motor in hazardous locations Do not use the pump for transfe...

Страница 34: ...The pump and the hose must be empty The quick action tap must be open during emptying and must be held with the hose up during transport The mains plug must be pulled and the power cable must be roll...

Страница 35: ...p is contained in the corresponding attachments Attention Material damage If the material of the pump or the quick action tap housing valve seal hose are not resistant to the liquid to be transferred...

Страница 36: ...rotection protective gloves etc Danger from splashing liquids The maximum operating pressure and operating temperature must not be exceeded High operating pressure may result in the containers or the...

Страница 37: ...into the liquid and secure it in a vertical position by the use of a barrel fitting or a screw clamp Always position the pump to prevent it from falling into the container Connect or insert the mains...

Страница 38: ...7 3 1 Cleaning of the pump Rinse the pump with an appropriate detergent The pump should only be immersed into the detergent up to the outlet connection First pump the detergent in the circuit then rin...

Страница 39: ...ore removing the motor Empty pump hose and fittings Check the hose clamps or hose holders regularly for firm seating Do not remove the motor as long as there is still back pressure within the system W...

Страница 40: ...40 60 Main Operating Instructions for Barrel and Container Pumps ENGLISH 9 Annex 9 1 Declaration of Conformity...

Страница 41: ...es de s curit 47 2 5 Concept de s curit 48 2 6 Dangers r siduels 48 3 Description de l quipement 49 3 1 Mesures de s curit 51 3 1 1 Choix des mat riaux 51 4 Caract ristiques techniques 52 4 1 Possibil...

Страница 42: ...nt dans les r gles prescrites les r parations seront exclusivement effectu es par un personnel qualifi et autoris cet effet seules des pi ces d origine seront utilis es Les consignes de s curit mises...

Страница 43: ...ons seront pr c d es en d but de ligne du symbole Les consignes respecter seront pr c d es en d but de ligne du symbole 1 6 Consignes de s curit Les consignes de s curit sont rassembl es au chapitre 2...

Страница 44: ...ns Elles ont une commande directe mais peuvent galement tre quip es d une commande distance La pompe doit tre en permanence sous surveillance quand l utilisation est stationnaire 2 1 1 Contre indicati...

Страница 45: ...structions des consignes vous permettant de pr venir les risques Les signaux de danger se divisent en trois cat gories d finies en fonction de la gravit des blessures encourues Diff rents termes de si...

Страница 46: ...mesures de s curit peut entra ner des dommages corporels mort ventuelle et mat riels importants Attention Risque de blessures l g res Le non respect des mesures de s curit peut entra ner des dommages...

Страница 47: ...nger provoqu par les claboussures Respecter la pression et la temp rature de service maximum En cas de haute pression les contenants et flexibles peuvent clater ou se d tacher Veillez lors du rempliss...

Страница 48: ...s est habilit utiliser la pompe 2 6 Dangers r siduels Les mesures de s curit peuvent rester sans effet si les quipements ne sont pas utilis s conform ment la liste de compatibilit chimique des mat ria...

Страница 49: ...1 Moteur d entra nement de diff rents mod les 2 Pompe vide f ts tube plongeur de diff rents mod les et en diff rents mat riaux 3 FLUX Clip 4 Cr pine inf rieure 5 Dispositif de vissage sur bonde de f t...

Страница 50: ...ati res transvaser et diff rents accessoires Ces pompes s utilisent pour pomper transvaser et m langer des liquides Elles s introduisent cet effet dans des contenants mobiles tels que f ts conteneurs...

Страница 51: ...utres non inflammables tels que dissolvants acides organiques acides min raux dilu s lessives Convient une utilisation en zone 0 sauf F 427 S Hastelloy C Pour liquides jusqu 100 C Liquides pouvant tre...

Страница 52: ...a grants F 460 Ex F 460 Ex EL F 460 1 Ex FBM 4000 Ex F 416 Ex F 416 1 Ex F 416 2 Ex 1 Ne pas utiliser le moteur dans une atmosph re explosible Ne pas utiliser la pompe pour pomper des liquides inflamm...

Страница 53: ...Ouvrir le pistolet pour le vider et l ouverture doit tre maintenue avec le flexible vers le haut pour le transport La fiche secteur doit tre d branch e et le c ble d alimentation enroul D monter et en...

Страница 54: ...e pistolet corps de pompe soupape joints flexibles si les mat riaux dont ils sont faits ne sont pas compatibles avec le liquide pomper Respecter les consignes de s curit internes l exploitation et les...

Страница 55: ...on du visage protection des voies respiratoires gants de protection etc Danger provoqu par les claboussures Respecter la pression et la temp rature de service maximum En cas de haute pression les cont...

Страница 56: ...f de vissage ou de serrage Toujours placer la pompe de fa on ce qu elle ne puisse pas tomber dans le contenant Brancher ou raccorder la fiche secteur Mettre le moteur en marche Risque de blessure Ne m...

Страница 57: ...tion murale accessoire 7 3 1 Nettoyage de la pompe Rincer la pompe l aide d un d tergent ad quat Ne plonger la pompe dans le d tergent que jusqu au raccord de refoulement Pomper d abord le d tergent d...

Страница 58: ...ntr ler r guli rement le bon serrage des colliers et raccords de flexibles Ne pas retirer le moteur en cas de contre pression En cas de contenant sous pression le mettre hors pression avant de retirer...

Страница 59: ...Notice d instructions g n rale Pompes vide f ts 59 60 FRAN AIS 9 Annexe 9 1 D claration de Conformit...

Страница 60: ...FB 98000001_00 010 10 DEF FB 98000001_01 0211 10 DEF...

Отзывы: