background image

20

4. Pompe bruyante :

•  S’assurer que la pompe n’a pas été endommagée et 

que l’appareil est assemblé correctement.

•  Nettoyer l’appareil en suivant les instructions de la 

section Entretien. 

GARANTIE 

L’écumoire de protéines Mini Fluval Sea est 

garantie contre tout défaut de matériaux et de 

fabrication pour une période de deux (2) ans, dans 

les conditions normales d’utilisation et d’entretien 

d’un aquarium. La garantie de deux (2) ans 

 

s’applique à toutes les pièces non remplaçables, ce qui 

signifie que l’écumoire de protéines sera réparée ou  

remplacée sans frais, à la discrétion du fabricant, 

lorsque l’écumoire complète sera retournée, port payé 

et accompagnée d’une preuve d’achat. Cette garantie ne 

s’applique à aucune écumoire de protéines utilisée de 

façon inappropriée, avec négligence, ayant été modifiée 

ou ayant fait l’objet d’une utilisation commerciale. Le 

fabricant ne peut être tenu responsable des pertes 

d’animaux ou des dommages causés aux biens 

personnels, quelle qu’en soit la raison.

SERVICE DE RÉPARATIONS AUTORISÉ SOUS 

GARANTIE : 

Pour le service de réparations autorisé sous garantie, 

veuillez retourner l’article (bien emballé et par courrier 

recommandé) à l’adresse indiquée ci-dessous, 

accompagné d’un reçu daté et d’une note expliquant 

la raison du retour. Si vous avez des questions ou 

des commentaires au sujet du fonctionnement de 

cet appareil, veuillez nous permettre de vous aider 

avant de le retourner à votre détaillant. La plupart des 

problèmes peuvent être résolus rapidement par un 

appel téléphonique. Lorsque vous nous téléphonez (ou 

écrivez), veuillez avoir en main tous les renseignements 

pertinents tels que le numéro de modèle, l’âge du 

produit, les détails sur l’aménagement de l’aquarium 

ainsi que des précisions sur le problème. 

Cette 

garantie ne porte pas stteinte à vos droits prévue 

par la loi.
CANADA :

 Rolf C. Hagen inc., Service à la clientèle,  

20500, aut. Transcanadienne, Baie-D’Urfé (Québec)  

H9X 0A2 

 

FRANCE : 

Rolf C. Hagen (France) SA., Parisud 4, 

boulevard Jean Monnet, F-77388 Combs-la-Ville

POUR NOUS JOINDRE AU NUMÉRO SANS FRAIS
Canada seulement :

 1 800 554-2436 entre 9 h et 16 

h 30 HNE. Demandez le Service à la clientèle.

RECYCLAGE :

 Cet article porte le marquage 

de la collecte sélective des déchets 

d’équipements électriques et électroniques 

(DEEE), ce qui signifie qu’on doit éliminer ce 

produit conformément à la directive 

européenne 2012/19/EU afin de le recycler ou de le 

désassembler pour minimiser ses répercussions sur 

l’environnement. Vérifier auprès d’agences locales pour 

l’environnement afin d’obtenir les instructions relatives 

à l’élimination des déchets ou apporter l’article au point 

de collecte agréé d’un conseil officiel reconnu. Les 

produits électroniques non compris dans le processus 

de collecte sélective sont potentiellement dangereux 

pour l’environnement et la santé humaine en raison de 

la présence de substances dangereuses.

Содержание 14324

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...TENTS INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES MATI RES NDICE INSTRUCTIONS ENGLISH 3 ANLEITUNG DEUTSCH 9 INSTRUCTIONS FRANCAIS 15 INSTRUCCIONES ESPAGNOL 21 REPLACEMENT PARTS ERSATZTEILE PI CES DE RECHANGE PIEZAS...

Страница 3: ...educed physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for th...

Страница 4: ...Skimmer is designed to be easily taken apart for quick and simple maintenance Note this skimmer is not meant to serve as a filter system replacement for marine and reef aquariums 5 12 12 4 6 7 3 9 11...

Страница 5: ...and the hanging bracket Option 1 Housing Clips for Mounting Options A Attach suction cups to the housing clips B Ensure the power cord is routed through the integrated channel on the rear housing C Sl...

Страница 6: ...ys before it starts foaming properly and the setting becomes final 1 Water level adjustment Turn the water level control valve to raise the water level inside the reaction chamber for the type of desi...

Страница 7: ...impeller and less noise Calcium residue could form between the shaft and the impeller as in the impeller chamber These residues can cause friction over heating and premature wear and tear compromisin...

Страница 8: ...model number age of product details of aquarium set up as well as the nature of the problem CANADA Rolf C Hagen Inc Consumer Repair 20500 Trans Canada Hwy Baie D Urf QC H9X 0A2 U S A Rolf C Hagen U S...

Страница 9: ...ern benutzt wird Das Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder durch Personen mit wenig Erfah...

Страница 10: ...eignet sich f r den Gebrauch in Aquarien mit einer Kapazit t von 20 80 Litern Der Eiwei absch umer tr gt dazu bei gel ste organische Verbindungen darunter Proteine und Aminos uren zu entfernen bevor...

Страница 11: ...teklammer im Aquarium montiert werden kann Option 1 Beh lterclips f r die Montageoptionen A Befestigen Sie die Saugn pfe an den Beh lterclips B Achten Sie darauf dass das Netzkabel durch den integrier...

Страница 12: ...e Inbetriebnahme des Eiwei absch umers Danach m ssen Sie das System entsprechend Ihren Bed rfnissen anpassen um die Absch umung optimal einzustellen WICHTIG Der Eiwei absch umer muss mindestens drei b...

Страница 13: ...fach auseinandernehmenlassen NehmenSiedieBeh lterclips ab um die beiden H lften auseinandernehmen zu k nnen Nehmen Sie die Pumpe das Netzkabel und den Luftschlauch aus dem hinteren Teil des Geh uses u...

Страница 14: ...erstreckt sich nicht auf Ger te die unsachgem er oder fahrl ssiger Verwendung oder Manipulationen ausgesetzt wurden oder die durch Unfall besch digt wurden oder die kommerziell benutzt wurden Eine Haf...

Страница 15: ...lisent cet appareil ou qui se trouvent proximit Cet appareil ne doit pas tre utilis par des personnes y compris des enfants aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp...

Страница 16: ...arium y compris les prot ines et les acides amin s avant que celles ci ne se transforment en d chets azot s nuisibles aux habitants de l aquarium L cumoire de prot ines Mini Fluval Sea se d monte faci...

Страница 17: ...Fixer les ventouses au support clipable de fixation du bo tier B Ins rer le cordon d alimentation dans la rainure du bo tier arri re C Glisser le support clipable de fixation du bo tier avec ventouse...

Страница 18: ...cumoire en marche Il vous incombe ensuite de r gler le syst me pour qu il convienne le mieux possible l aquarium utilis IMPORTANT L cumoire doit fonctionner au moins de trois sept jours avant qu il c...

Страница 19: ...minue du calcium du sel ou des r sidus de poussi re pourraient les bloquer Il faut faire particuli rement attention lorsque vient le temps de nettoyer la pompe Un entretien ad quat signifie que l impu...

Страница 20: ...nnement de cet appareil veuillez nous permettre de vous aider avant de le retourner votre d taillant La plupart des probl mes peuvent tre r solus rapidement par un appel t l phonique Lorsque vous nous...

Страница 21: ...e aparato no debe ser usado por personas incluidos los ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o personas sin experiencia ni conocimiento a menos que sean supervisadas o hayan r...

Страница 22: ...un mantenimiento r pido y simple 5 12 12 4 6 7 3 9 11 10 1 16 8 15 13 14 2 Nota Este recogedor no est hecho para utilizarse como repuesto del sistema filtrante para acuarios de agua dulce y de arreci...

Страница 23: ...asa para opciones de montaje A Adhiera las ventosas a las presillas de carcasa B Aseg rese de que el cable de alimentaci n est dirigido hacia el canal integrado en la carcasa trasera C Deslice las pre...

Страница 24: ...o depender de usted configurar el sistema para que se adapte mejor a su acuario IMPORTANTE El recogedor necesita funcionar como m nimo de tres a siete d as antes de que comience a generar espuma adecu...

Страница 25: ...ueden quedar bloqueados por residuos de calcio sal o polvillo Debe prestar especial atenci n al limpiar la bomba Un correcto mantenimiento garantizar la durabilidad del impulsor y un funcionamiento m...

Страница 26: ...el motivo de la devoluci n Si tiene alguna consulta o comentarios acerca del funcionamiento de este producto perm tanos ayudarlo antes de devolverlo a su vendedor La mayor a de las consultas puede res...

Страница 27: ...ation du bo tier avec ventouses Presilla de carcasa para opciones de montaje 2 A19086 C Housing Clip Beh lterclip Support clipable Presilla de carcasa 2 A19087 D Hanging Bracket with Lock Halteklammer...

Страница 28: ...W Yorkshire WF10 5QH France Hagen France SA F 77388 Combs la Ville Germany HAGEN Deutschland GmbH Co KG 25488 Holm Malaysia Rolf C Hagen SEA Sdn Bhd 43200 Cheras Selangor D E Spain Rolf C Hagen Espa a...

Отзывы: