background image

14

•  Der Eiweißabschäumer ist nicht mit dem Stromnetz 

verbunden.

2. In dem Schaumbecher wird kein Schaum 

erzeugt:

•  Überprüfen Sie den Luftstrom und erhöhen Sie 

ihn gegebenenfalls oder öffnen Sie das Ventil 

gegebenenfalls vollständig. 

•  Passen Sie den Wasserpegel im Eiweißabschäumer 

an. Wenn der Wasserpegel in Ordnung ist, kann es 

normal sein, dass kein Schaum vorhanden ist, da 

keine Verunreinigungen vorhanden sein können, die 

abgeschäumt werden könnten. Aus diesem Grund 

kann es über einen kurzen Zeitraum vorkommen, 

dass kein Schaum vorhanden ist.

3. Die Pumpe arbeitet nicht:

•  Überprüfen Sie, ob die Einheit mit Strom versorgt 

wird und/oder die Einheit mit dem Stromnetz 

verbunden ist.

•  Prüfen Sie das Flügelrad auf Schmutz oder 

Verunreinigungen.

4. Pumpenlärm:

•  Stellen Sie sicher, dass die Pumpe nicht beschädigt 

ist und prüfen Sie, ob alles ordnungsgemäß 

zusammengebaut ist.

•  Reinigen Sie die Pumpe gemäß den im Abschnitt 

„Wartung“ beschriebenen Schritten.

GEWÄHRLEISTUNG

Wir gewährleisten Ihnen, dass der Fluval Sea Mini-

Eiweißabschäumer bei normaler Verwendung für die 

Dauer von 2 Jahren ab dem Zeitpunkt des Erwerbs 

von Material- bzw. Verarbeitungsfehlern frei ist. Sollte 

dies nicht der Fall sein, verpflichtet sich der Hersteller 

nach seinem alleinigen Ermessen zur Reparatur oder 

zum Ersatz der Einheit, bzw. der ersetzbaren Teile. 

Diese Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Geräte, 

die unsachgemäßer oder fahrlässiger Verwendung 

oder Manipulationen ausgesetzt wurden oder die 

durch Unfall beschädigt wurden oder die kommerziell 

benutzt wurden. Eine Haftung für Verluste oder 

Schäden an Tierbestand oder persönlichem Eigentum 

ist unabhängig von ihrer Ursache ausgeschlossen. 

Ihre gesetzlichen Rechte werden hiervon nicht 

beeinflusst.
KUNDENDIENST

Sollten Sie im Hinblick auf den Gebrauch des Produktes 

Probleme oder Fragen haben, wenden Sie sich bitte 

zuerst an Ihren Fluval® Fachhändler. Häufig können 

Probleme und Fragen vom Fachhändler geklärt werden; 

falls dies jedoch einmal nicht der Fall sein sollte, 

geben Sie das Gerät mit dem Kaufbeleg im Rahmen 

der Gewährleistung an den Vertreiber in Ihrem Land 

zurück. Wenn Sie unseren Kundendienst kontaktieren 

(telefonisch oder schriftlich), halten Sie bitte alle 

relevanten Informationen, z.B. Modell-Nummer und/

oder Teile-Nummer sowie Angaben zum Problem, 

bereit.

HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG,

  

Lehmweg 99-105, 25488 Holm

RECYCLING:

 Dieses Symbol steht für die 

getrennte Entsorgung von elektrischen und 

elektronischen Artikeln (WEEE). Das bedeutet, 

dass diese Produkte gemäß der europäischen 

Richtlinie 2012/19/EUrecycelt oder demontiert 

werden müssen, um Umweltschäden zu minimieren. 

Wenden Sie sich für weitere Informationen an die 

zuständigen Behörden. Elektronische Produkte, die 

nicht der Abfalltrennung unterzogen werden, sind 

potenziell gefährlich für die Umwelt und für die 

menschliche Gesundheit, da sie gefährliche Substanzen 

enthalten können.

Содержание 14324

Страница 1: ...1...

Страница 2: ...TENTS INHALTSVERZEICHNIS TABLE DES MATI RES NDICE INSTRUCTIONS ENGLISH 3 ANLEITUNG DEUTSCH 9 INSTRUCTIONS FRANCAIS 15 INSTRUCCIONES ESPAGNOL 21 REPLACEMENT PARTS ERSATZTEILE PI CES DE RECHANGE PIEZAS...

Страница 3: ...educed physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for th...

Страница 4: ...Skimmer is designed to be easily taken apart for quick and simple maintenance Note this skimmer is not meant to serve as a filter system replacement for marine and reef aquariums 5 12 12 4 6 7 3 9 11...

Страница 5: ...and the hanging bracket Option 1 Housing Clips for Mounting Options A Attach suction cups to the housing clips B Ensure the power cord is routed through the integrated channel on the rear housing C Sl...

Страница 6: ...ys before it starts foaming properly and the setting becomes final 1 Water level adjustment Turn the water level control valve to raise the water level inside the reaction chamber for the type of desi...

Страница 7: ...impeller and less noise Calcium residue could form between the shaft and the impeller as in the impeller chamber These residues can cause friction over heating and premature wear and tear compromisin...

Страница 8: ...model number age of product details of aquarium set up as well as the nature of the problem CANADA Rolf C Hagen Inc Consumer Repair 20500 Trans Canada Hwy Baie D Urf QC H9X 0A2 U S A Rolf C Hagen U S...

Страница 9: ...ern benutzt wird Das Ger t ist nicht f r den Gebrauch durch Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkten k rperlichen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder durch Personen mit wenig Erfah...

Страница 10: ...eignet sich f r den Gebrauch in Aquarien mit einer Kapazit t von 20 80 Litern Der Eiwei absch umer tr gt dazu bei gel ste organische Verbindungen darunter Proteine und Aminos uren zu entfernen bevor...

Страница 11: ...teklammer im Aquarium montiert werden kann Option 1 Beh lterclips f r die Montageoptionen A Befestigen Sie die Saugn pfe an den Beh lterclips B Achten Sie darauf dass das Netzkabel durch den integrier...

Страница 12: ...e Inbetriebnahme des Eiwei absch umers Danach m ssen Sie das System entsprechend Ihren Bed rfnissen anpassen um die Absch umung optimal einzustellen WICHTIG Der Eiwei absch umer muss mindestens drei b...

Страница 13: ...fach auseinandernehmenlassen NehmenSiedieBeh lterclips ab um die beiden H lften auseinandernehmen zu k nnen Nehmen Sie die Pumpe das Netzkabel und den Luftschlauch aus dem hinteren Teil des Geh uses u...

Страница 14: ...erstreckt sich nicht auf Ger te die unsachgem er oder fahrl ssiger Verwendung oder Manipulationen ausgesetzt wurden oder die durch Unfall besch digt wurden oder die kommerziell benutzt wurden Eine Haf...

Страница 15: ...lisent cet appareil ou qui se trouvent proximit Cet appareil ne doit pas tre utilis par des personnes y compris des enfants aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites ou manquant d exp...

Страница 16: ...arium y compris les prot ines et les acides amin s avant que celles ci ne se transforment en d chets azot s nuisibles aux habitants de l aquarium L cumoire de prot ines Mini Fluval Sea se d monte faci...

Страница 17: ...Fixer les ventouses au support clipable de fixation du bo tier B Ins rer le cordon d alimentation dans la rainure du bo tier arri re C Glisser le support clipable de fixation du bo tier avec ventouse...

Страница 18: ...cumoire en marche Il vous incombe ensuite de r gler le syst me pour qu il convienne le mieux possible l aquarium utilis IMPORTANT L cumoire doit fonctionner au moins de trois sept jours avant qu il c...

Страница 19: ...minue du calcium du sel ou des r sidus de poussi re pourraient les bloquer Il faut faire particuli rement attention lorsque vient le temps de nettoyer la pompe Un entretien ad quat signifie que l impu...

Страница 20: ...nnement de cet appareil veuillez nous permettre de vous aider avant de le retourner votre d taillant La plupart des probl mes peuvent tre r solus rapidement par un appel t l phonique Lorsque vous nous...

Страница 21: ...e aparato no debe ser usado por personas incluidos los ni os con capacidades f sicas sensoriales o mentales reducidas o personas sin experiencia ni conocimiento a menos que sean supervisadas o hayan r...

Страница 22: ...un mantenimiento r pido y simple 5 12 12 4 6 7 3 9 11 10 1 16 8 15 13 14 2 Nota Este recogedor no est hecho para utilizarse como repuesto del sistema filtrante para acuarios de agua dulce y de arreci...

Страница 23: ...asa para opciones de montaje A Adhiera las ventosas a las presillas de carcasa B Aseg rese de que el cable de alimentaci n est dirigido hacia el canal integrado en la carcasa trasera C Deslice las pre...

Страница 24: ...o depender de usted configurar el sistema para que se adapte mejor a su acuario IMPORTANTE El recogedor necesita funcionar como m nimo de tres a siete d as antes de que comience a generar espuma adecu...

Страница 25: ...ueden quedar bloqueados por residuos de calcio sal o polvillo Debe prestar especial atenci n al limpiar la bomba Un correcto mantenimiento garantizar la durabilidad del impulsor y un funcionamiento m...

Страница 26: ...el motivo de la devoluci n Si tiene alguna consulta o comentarios acerca del funcionamiento de este producto perm tanos ayudarlo antes de devolverlo a su vendedor La mayor a de las consultas puede res...

Страница 27: ...ation du bo tier avec ventouses Presilla de carcasa para opciones de montaje 2 A19086 C Housing Clip Beh lterclip Support clipable Presilla de carcasa 2 A19087 D Hanging Bracket with Lock Halteklammer...

Страница 28: ...W Yorkshire WF10 5QH France Hagen France SA F 77388 Combs la Ville Germany HAGEN Deutschland GmbH Co KG 25488 Holm Malaysia Rolf C Hagen SEA Sdn Bhd 43200 Cheras Selangor D E Spain Rolf C Hagen Espa a...

Отзывы: