background image

8 |

 

www.flowair.com

 

 

 

T-W-100; T-N-100; T-E-100; T-W-100 2R; T-W-150; T-N-150; T-E-150; T-W-150 2R T-W-200; T-N-200; T-E-200 ;T-W-200 2R  

 

1. 
 
 
 
 
 
 
2.                                                                                                                  3.  
 
 
 
 
 
 

 

 

 

ATTENTION. 

A 10 mm distance between the console and the unit is required 

UWAGA.  

Wymagany dystans min. 10 mm pomiędzy konsolą a urządzeniem.

LET OP: 

De afstand tussen de console en de unit moet minimaal 10 mm zijn

ATENTIE.  

Este necesara o distanta de 10 mm intre consola si unitate.

 

 
 

 

 

 

T-W-100; T-N-100; T-E-100; T-W-100 2R; T-W-150; T-N-150; T-E-150; T-W-150 2R T-W-200; T-N-200; T-E-200 ;T-W-200 2R 

 

 
A set of brackets for vertical installation consists of two metal consoles 
(RAL 9007), between which the curtain is inserted. The set includes upper 
and lower console and a set of rods and nuts to fix the brackets to the the 
unit

.

 

In case of vertical mounting, fix the brackets to the vertical partition (Fig. 3, 
4) and then insert unit between them the unit (Fig. 5). Screw the M8 rods 
into the mounting holes in the curtain (see Figure 6 and 7) and then fix the 
unit to the bracket by nut and washer. Rods must be screwed into a 
threaded hole for a minimum 10 mm. In case of a need to vent the 
exchanger (which connectors are placed in the bottom part), use the vent 
valve placed at the collector on the opposite part of the exchanger (Turn off 
power and water supply).

 

 

 
Komplet wsporników do montażu pionowego składa się z dwóch 
metalowych konsol (RAL 9007), pomiędzy które wsuwana jest kurtyna. W 
skład zestawu wchodzi konsola górna i dolna oraz zestaw szpilek z 
nakrętkami do przymocowania wsporników z urządzeniem.  
 
W przypadku montażu pionowego należy przytwierdzić wsporniki do 
przegrody pionowej (rys. 3, 4) a następnie wsunąć pomiędzy je urządzenie 
(rys. 5). W otwory montażowe kurtyny wkręcić  szpilki M8 (patrz rys 6 i 7) a 
następnie przytwierdzić urządzenie do wspornika nakrętką z podkładką. 
Szpilki powinny być wkręcone w otwór gwintowany minimalnie na 10 mm 
długości gwintu. W razie konieczności odpowietrzenie wymiennika podczas 
podłączenia mediów w dolnej części kurtyny należy skorzystać z zaworu 
znajdującego się na kolektorze w górnej części urządzenia przy 
automatyce (przed odpowietrzaniem należy zdemontować frontowe lamele, 
wyłączyć zasilanie oraz zabezpieczyć silnik i przyłącza przed ewentualnym 
kontaktem z czynnikiem). 

 
Een set beugels voor verticale montage bestaat uit twee metalen consoles 
(RAL 9007), waartussen het luchtgordijn wordt bevestigd. De set bevat een 
boven- en een onderconsole en een set stangen en moeren om de beugels 
aan de unit te bevestigen

.

 

Monteer de beugels, voor verticale montage, aan het verticale deel (fig. 3, 
4) en plaats dan de unit tussen de unit (fig. 5). Schroef de M8-
draadstangen in de montageopeningen in het luchtgordijn (zie fig. 6 en 7) 
en monteer vervolgens de unit met een vulring en een moer op de beugel. 
De draadstangen moeten ten minste 10 mm in de montageopening worden 
ingeschroefd.  Mogelijk moet de warmtewisselaar (waarvan de 
aansluitingen zich onderaan de unit bevinden) worden ontlucht. Gebruik 
hiervoor het ontluchtingspunt op de collector aan de tegenoverliggende 
zijde van de warmtewisselaar (schakel de voeding en de watertoevoer uit).

 

 

 
Setul de console pentru instalare verticala consta din doua console 
metalice (RAL 9007), intre care este incadrata perdeaua. Setul include 
consola superioara si inferioara si un set de piulite si saibe pentru a fixa 
consolele de unitate. 
 
In cazul montarii verticale, fixati consolele pe partitia verticala (Fig. 3, 4) si 
apoi inserati unitatea intre ele (Fig. 5). Insurubati M8 in gaurile de montare 
(Fig. 6 si 7) si apoi fixati unitatea pe suport cu piulita si saiba. Tijele trebuie 
sa fie insurubate intr-un orificiu filetat pentru minimum 10 mm. In cazul unei 
necesitati de aerisire a schimbatorului de caldura (ai carui concetori sunt 
amplasati in partea inferioara), folositi supapa de aerisire amplasata la 
colectorul din partea opusa a schimbătorului (opriti alimentarea cu energie 
si alimentarea cu apa). 

3.5. STAGES OF INSTALATION 

3.5. ETAPY POSTĘPOWANIA 

3.5. FASES VAN DE INSTALLATIE 

3.5. ETAPE DE INSTALARE 

ELIS T

 

A [mm]

 

W/N/E-100 

851 

W/N/E-150 

1287 

W/N/E-200 

1701 

3.6. VERTICAL MOUNTING USING BRACKETS 

3.6. MONTAŻ PIONOWY ZA POMOCĄ WSPORNIKÓW 

3.6. VERTICAAL MONTEREN MET BEUGELS 

3.6. MONTARE VERTICALA UTILIZAND CONSOLE 

Содержание ELIS B W 100 2R

Страница 1: ...AL PL KURTYNA POWIETRZNA DOKUMENTACJA TECHNICZNA NL LUCHTGORDIJN TECHNISCHE DOCUMENTATIE GEBRUIKSAANWIJZING RO PERDELE DE AER DOCUMENTATIE TEHNICA MANUAL DE UTILIZARE ELIS T W 100 W 150 W 200 W 100 2R W 150 2R W 200 2R E 100 E 150 E 200 N 100 N 150 N 200 ...

Страница 2: ...16 6 PODŁĄCZENIE INSTALACJI WODNEJ 17 7 EKSPLOATACJA 18 8 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 18 9 SERWIS I GWARANCJA 20 INHOUDSOPGAVE СUPRINS 1 ALGEMENE INFORMATIE 3 2 TECHNISCHE GEGEVENS 4 2 1 CONSTRUCTIE 4 2 2 AFMETINGEN 5 2 3 AKOESTISCH DRUKNIVEAU AKOESTISCH VERMOGEN 5 2 4 LUCHTHOEVEELHEID 5 3 INSTALLATIE 6 3 1 AANBEVELING VOOR MONTAGE AFSTANDEN 6 3 2 MONTAGE MET DRAADSTANGEN ONDER HET PLAFOND 6 3 3 MON...

Страница 3: ... ELIS T E 200 kurtyna z grzałkami elektrycznymi o maks zasięgu strumienia 4 m ELIS T W 200 2R kurtyna z 2 rzędowym wodnym wymiennikiem ciepła maks zasięg strumienia 4 m zgodnie z ISO 27327 1 1 ALGEMENE INFORMATIE 1 INFORMATII GENERALE Luchtgordijn ELiS T is bedoeld voor montage boven of naast een deuropening en vormt een dynamische barrière tussen de buiten en de binnenomgeving ELiS types ELIS T W...

Страница 4: ...seerd aluminium uitblaasopening van gordijn PA6GF30 RAL 7016 Beugels staalprofiel kleur grijs RAL 9007 optie Unitatea principala otel galvanizat Ventialator motor cu rotor din plastic Schimbator de caldura cupru aluminiu conector aeroterme electrice PTC Carcasa otel culoare RAL 9007 elemente laterale polipropilena expandata EPP culoare gri lamele admisie aer aluminiu anodizat evacuare perdea de ae...

Страница 5: ...easured 5m from the unit in a 1500m3 space with a medium sound absorption coefficient Poziom ciśnienia akustycznego podano dla pomieszczenia o średniej zdolności pochłaniania dźwięku objętości 1500m3 w odległości 5m od urządzenia Het akoestisch drukniveau is gemeten op een afstand van 5 m tot de unit in een ruimte van 1500 m3 met een gemiddelde geluidsabsorptieco ffici nt Nivelul de presiune acust...

Страница 6: ...elele de aer sunt instalate una langa alta 3 1 RECOMMENDATION OF MONTAGE DISTANCES 3 1 ZALECANE ODLEGŁOŚCI MONTAŻU 3 1 AANBEVELING VOOR MONTAGE AFSTANDEN 3 1 DISTANTA DE MONTARE RECOMANDATA 3 2 MOUNTING USING RODS UNDER THE CEILING 3 2 MONTAŻ POD STROPEM ZA POMOCĄ SZPILEK 3 2 MONTAGE MET STANGEN ONDER HET PLAFOND 3 2 MONTARE CU DIBLURI SUB TAVAN In case of installation under the ceiling 4 pcs of M...

Страница 7: ...Ż DO PRZEGRÓD PIONOWYCH ZA POMOCĄ WSPORNIKÓW 3 3 MONTAGE OP DE WAND MET BEUGELS 3 3 MONTAJ PE PERETE UTILIZAND CONSOLE 3 4 BRACKETS 3 4 ELEMENTY ZESTAWU WSPORNIKÓW 3 4 BEUGELS 3 4 CONSOLE Brackets T option The set of brackets includes two consoles made of flat bar with Ø10 holes and a set of rods with nuts and washers Is required to fix each bracket to the wall by two screws min M8 Installation of...

Страница 8: ...aworu znajdującego się na kolektorze w górnej części urządzenia przy automatyce przed odpowietrzaniem należy zdemontować frontowe lamele wyłączyć zasilanie oraz zabezpieczyć silnik i przyłącza przed ewentualnym kontaktem z czynnikiem Een set beugels voor verticale montage bestaat uit twee metalen consoles RAL 9007 waartussen het luchtgordijn wordt bevestigd De set bevat een boven en een onderconso...

Страница 9: ...www flowair com 9 1 2 ELIS A mm B mm T 100 1045 1051 T 150 1533 1539 T 200 2020 2026 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 10: ...a kurtyn ELiS ze sterownikiem TS Schematy z zewnętrznym modułem sterowania DRV ELiS dostępne wraz z modułem DRV Schematy łączenia urządzeń z rozdzielaczem RX znajdują się wraz z dokumentacją RX REGELSYSTEEM ingeschakeld Aansluiten van de ruimtethermostaat TS ventilatorschakelaar 2 of 3 wegklep en DCm of DCet deurschakelaar DRV ELiS REGELSYSTEEM hulpregelsysteem maakt het mogelijk Aansluiten van de...

Страница 11: ...s temperatura czynnika 93o C Maks ciśnienie robocze 2 1 Mpa Kvs 3 0 m3 h Czas otwarcia 18 s SRQ2d 2 wegklep 1 2 met motor IP Isolatieklasse IP20 Stroomvoorziening 200 240 V 50 60Hz Max watertemperatuur 93 C Max waterdruk 2 1 MPa Kvs 3 0 m3 uur Openingstijd 18 s SRQ2d vana cu 2 cai cu actuator IP Clasa izolare IP20 Alimentare electrica 200 240V 50 60Hz Temperatura max agent termic 93o C Presiune ma...

Страница 12: ...ej pokrywy bocznej w celu uzyskania dodatkowej przestrzeni podczas podłączeń elektrycznych Om het regelsysteem en de stroomvoorziening van het ELiS T luchtgordijn aan te kunnen sluiten moeten de voorste jaloezieën worden verwijderd door de vier schroeven op de hoeken van de unit los te draaien De voeding en regelbedrading moeten in de unit worden geleid via de rubber doorgangen aan de bovenzijde v...

Страница 13: ...nkcja grzania FAN dla FAN CONT dezaktywacja pracy termostatu COOL odwrócenie logiki pracy termostatu cooling mode Stroomvoorziening 230V 50Hz OMY 3x1 0 mm2 Klep met motor SRSQ3d OMY 3x0 75 mm2 SRQ2d OMY 3x0 75 mm2 A Watertoevoer warmtewisselaar AB Watertoevoer 3 wegklep B Watertoevoer retour naar installatie Deurschakelaar DCet DCm deur gesloten schakelaar geopend deur geopend schakelaar gesloten ...

Страница 14: ...veiliging B16 Overcurrent B16 ELiS T E 150 min 5x4 0 mm2 Overspanningsbeveiliging B20 Overcurrent B20 ELiS T E 200 min 5x4 0 mm2 Overspanningsbeveiliging r B25 Overcurrent B25 Max diameter van voedingkabel 6 mm2 deur gesloten schakelaar geopend deur geopend schakelaar gesloten door closed opened contacts door opened closed contats Plaats een DC jumper tussen de aansluitingen NC en NC als geen deur...

Страница 15: ...connectoren NC en 1 als de deurschakelaar niet in gebruik is 2 aderig 2 x 1 0 mm2 Luchtgordijn te bedienen met TS thermostaat 3 standenregeling 5 aderig 5 x 1 0 mm2 FAN AUTO ventilator auto de werking van de ventilator wordt geregeld door het signaal van de TS ruimtethermostaat FAN CONT ventilator is continu ingeschakeld signaal van de thermostaat gedeactiveerd HEAT verwarmingsstand FAN ruimtether...

Страница 16: ...ilania oraz sterowników powinno być wykonane zgodnie z dokumentacją techniczną Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić poprawność podłączenia sterowników Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić czy napięcie w sieci jest zgodne z napięciem na tabliczce znamionowej urządzenia Instalacja elektryczna zasilająca silnik wentylatora powinna być dodatkowo zabezpieczona bezpiecznikiem przed sku...

Страница 17: ...nad dopuszczalną wartość 1 6 MPa Przed uruchomieniem urządzenia należy sprawdzić prawidłowość podłączenia przewodów z czynnikiem grzewczym oraz szczelność instalacji Podczas montażu instalacji należy bezwzględnie unieruchomić króćce przyłączeniowe wymiennika De aansluiting moet zodanig worden gemaakt dat daardoor nergens mechanische spanning ontstaat Het verdient aanbeveling om de bekabeling via e...

Страница 18: ...htgordijn ter opslag wordt bewaard moeten de buizen van de warmtewisselaar worden afgetapt en met perslucht doorgespoten Denk hierbij aan tijdelijke demontage van het luchtgordijn Unitatea este destinata utilizarii in interiorul cladirilor la temperaturi de peste 0o C La temperature scazute sub 0o C exista riscul de inghet a agentului termic Producatorul nu isi asuma nici o responsabilitate pentru...

Страница 19: ...ing in acht Schakel de stroomvoorziening van de unit uit Demonteer de grille van de inlaat Het verdient aanbeveling om de warmtewisselaar met perslucht te reinigen De luchtstroom moet loodrecht op de warmtewisselaar worden gebruikt en langs de lamellen worden bewogen Het is niet toegestaan om voor het reinigen van de warmtewisselaar water of scherpe voorwerpen te gebruiken Periodic trebuie verific...

Страница 20: ...ncji producent zawiadomi przed upływem 14 tego dnia liczonego od dnia dostarczenia reklamowanego urządzenia 9 Producent może wysłać zastępcze urządzenie na życzenie klienta w czasie rozpatrywania gwarancji Na wysłany nowy towar wystawiana jest faktura do której klient otrzyma korektę w przypadku pozytywnego rozpatrzenia reklamacji 10 W przypadku stwierdzenia że usterka wynikła z powodu użytkowania...

Страница 21: ... 669 82 20 fax 48 58 627 57 21 e mail info flowair pl www flowair com Distributed by DRL Products b v Minervum 7268 4817 ZM Breda The Netherlands tel 31 0 76 581 53 11 fax 31 0 76 587 22 29 e mail info flowair nl www flowair nl Va rugam contactati S C TECHNOVA INVEST S R L pentru conditii de garantie In cazul unei functionari defectuoase luati legatura cu departamentul de service al producatorului...

Страница 22: ...rde producten ErP 2015 Энергопотребляющие продукты oraz zharmonizowanymi z tymi dyrektywami normami and harmonized norms with above directives en geharmoniseerde normen met de bovenstaande richtlijnen а также в соединении с данными директивами стандартами PN EN ISO 12100 2012 Bezpieczeństwo maszyn Ogólne zasady projektowania Ocena ryzyka i zmniejszanie ryzyka Safety Of Machinery General Principles...

Страница 23: ...www flowair com 23 ...

Страница 24: ...24 www flowair com 51760 MT DTR ELIS T EN PL NL RO V1 ...

Отзывы: