background image

49

CH

AT

DE

 

  Klipsen Sie die Radabde-

ckungen (11) in die Laufräder 

ein. 

C

    Stellen Sie den Häcksler (14) 

auf dem Einfülltrichter (1) ab. 

Schieben Sie das Fahrgestell 

(6) in den Häcksler ein. Fixieren 

Sie das Fahrgestell mit den bei-

liegenden Schrauben.

Bedienung

Inbetriebnahme

  Achten Sie darauf, dass die Netz-

spannung mit den Angaben des 

Typenschildes übereinstimmt.

Hängen Sie den Fangsack (4) in die 

Fangsackbefestigungen (3 ) ein.

Ein- und Ausschalten 

  Formen Sie aus dem Ende 

des Verlängerungskabels 

eine Schlaufe und hängen 

Sie diese in die Zugentla-

stung am Netzkabel (7) ein. 

Schließen Sie das Verlängerungskabel an.

Der Einfülltrichter muss leer sein. 

1.  Schalten Sie das Gerät am Ein-/Aus-

schalter (9) ein.

Führen Sie Ihr Häckselgut in den Ein-

fülltrichter ein. Das Material wird eingezo-

gen und gehäckselt.

2.  Zum Ausschalten drehen Sie den 

Ein-/Ausschalter (9) wieder auf Positi-

on „OFF“.

 

Das Gerät läuft nach dem Ausschal-

ten nach.

Fangsack leeren

  Leeren Sie den Fangsack recht-

zeitig. Beachten Sie, dass sich der 

Fangsack unter dem Auswurfkanal 

ungleichmäßig füllt!

1.  Schalten Sie das Gerät aus.

2.  Entnehmen Sie den Fangsack (4) und 

entleeren Sie diesen.

Überlastungsschutz

Bei Überbeanspruchung z.B. durch zu 

dicke Äste schaltet sich das Gerät auto-

matisch ab.

Zum Wiederanlauf lassen Sie das Gerät 

abkühlen und schalten es dann wieder 

ein.

Wiederanlaufsperre

Nach einem Stromausfall läuft das Gerät 

bei Wiederkehr der Netzspannung nicht 

selbsttätig wieder an. Zum Einschalten 

drehen Sie den Einschalter.

Arbeitshinweise

Allgemeine Arbeitshinweise

  Halten Sie beim Häckseln genü-

gend Abstand zum Gerät, da lan-

ge Äste beim Einziehen ausschla-

gen können. 

Es besteht Verletzungsgefahr.

 Tragen Sie Augen- und Gehör-

schutz , 

Tragen Sie Schutzhandschuhe. 

 

Es besteht Verletzungsgefahr.

•  Halten Sie Äste beim Zuführen in das 

Gerät fest, bis sie automatisch eingezo-

gen werden. 

•  Richten Sie sich nach der möglichen 

Содержание FMH 2400 A1

Страница 1: ...n del manual de instrucciones original Biotrituratore a lame Traduzione delle istruzioni d uso originali Garden Shredder Translation of original operation manual Triturador de l minas Tradu o do manu...

Страница 2: ...ing unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlie end...

Страница 3: ...A 1 2 7 5 3 8 6 9 4 10...

Страница 4: ...5 11 12 13 14 B C 6 6 D 15 17 18 8 19 16 6 1 1...

Страница 5: ...ar cese con las piezas de mando En caso de dudas consulte a un t cnico Guarde bien estas instrucciones y entr gueselas a cualquier futuro usuario para que la informaci n est disponible en todo momento...

Страница 6: ...piezas ev expulsadas Mantener cierta distancia de seguridad respecto a la tolva de carga y la zona de expulsi n y mantener alejados a terceros del rea de peligro Atenci n Movimiento de inercia de la...

Страница 7: ...abricante Si se usan piezas ajenas se pierde inmediata mente el derecho de garant a No deje el aparato en marcha sin vigilancia y gu rdelo en lugar seco y fuera del alcance de los ni os Cuando se est...

Страница 8: ...or tambi n se pone en marcha la herra mienta cortante Cuidado As puede evitar da os en el aparato y lesiones persona les consiguientes Maneje el aparato con esmero Limpie peri dicamente las aberturas...

Страница 9: ...del aparato El funcionamiento de las piezas de mando puede consultarse en las descripciones siguientes Las im genes pueden consul tarse en la p gina desplegable delantera Sinopsis A 1 Tolva de carga...

Страница 10: ...elo Protecci n contra sobrecargas El aparato se desconecta autom tica mente si existe una sobrecarga p ej de bido a ramas demasiado gruesas Para volver a ponerlo en marcha no se podr volver a conectar...

Страница 11: ...solucionar el bloqueo del aparato Afilado virado y cambio de cuchillas Desconecte el aparato antes de comenzar cualquier operaci n de mantenimiento y limpieza desco necte el enchufe de la red el ctri...

Страница 12: ...iempre hay que indi car el modelo de m quina y el c digo de la pieza seg n el dibujo detallado respectivo Tornillo 91097183 Cuchilla 91093080 Evacuaci n y protecci n del medio ambiente Lleve el aparat...

Страница 13: ...ntizado 107 0 dB A Los valores ac sticos han sido calculados seg n el procedimiento de medici n de ruidos de la norma EN 13683 2009 09 anexo F El grosor m ximo de las ramas que pueden ser trituradas d...

Страница 14: ...te cer rada Atornille el cierre de la caja Los desechos de jard n no son absor bidos El material para triturar es demasiado blando Trabaje con el empujador o triture las ramas finas y gruesas que est...

Страница 15: ...e familiarizzare bene con tutte le parti dell apparecchio In caso di dubbi consultare uno specialista Conser vare con cura il presente manuale d uso e consegnarlo al successivo utilizzatore prestando...

Страница 16: ...ione l apparecchio Attenzione Inerzia lama Attenzione Pericolo di pezzi di materiale che vengono scara ventati Mantenersi a distanza dall apertura d introduzione e dalla zona d espulsione e man tenere...

Страница 17: ...e fuori dalla portata dei bam bini Allacciare l apparecchio soltanto ad una rete elettrica messa a terra a norma di regola Presa e cavo di prolunga devono possedere un coduttore di terra funzionante C...

Страница 18: ...l utensile di taglio Attenzione In questo modo si evita no danni all apparecchio ed eventu ali danni consequenziali a persone Trattare con cura l apparecchio Pulire ad intervalli regolari le fessure...

Страница 19: ...to un sistema a lama Il telaio robusto provvede ad una stabilit sicura e ad una buona mobilit dell apparecchio Le funzioni dei vari elementi si possono apprendere dalle descrizioni seguenti Le immagin...

Страница 20: ...e ancora per un breve lasso di tempo Svuotamento della sacca di raccolta Provvedere tempestivamente allo svuotamento della sacca di raccol ta Tenere presente che la sacca di raccolta sotto il canale d...

Страница 21: ...endio e lame rotanti Assicurarsi che la spina A 7 sia staccata dalla rete Rimuovere il bloccaggio dell alloggia mento 8 Ribaltare la parte anteriore dell allog giamento del trituratore Pu essere rimos...

Страница 22: ...dei bambini Non avvolgere l apparecchio in sacchi di nylon poich potrebbe for marsi umidit Pezzi di ricambio I pezzi di ricambio si possono ordinare direttamente tramite il nostro centro ser vizio as...

Страница 23: ...altra spedizione speciale non potranno essere ac cettate Effettuiamo gratuitamente lo smalti mento della Vs apparecchiatura Dati tecnici Trituratore FMH 2400 A1 Potenza nominale di entrata 2400 W Ten...

Страница 24: ...di prova standardizzato e pu essere usato per il confronto di un elettro domestico con un altro Il valore di emissione delle oscillazioni specificato pu anche essere usato per una valutazione introdu...

Страница 25: ...om todos os disposi tivos de comando Em caso de d vi das consulte um t cnico especializ ado Mantenha estas instru es bem guardadas e transmita as a outros eventuais utilizadores para que as informa es...

Страница 26: ...ento at ao tremonha e zona de descarga e man tenha terceiros fora da zona de perigo Aten o Funcionamento da l mina Aten o Perigo atrav s de cho ques el ctricos Antes de efectuar todos os trabalhos na...

Страница 27: ...ireito de garantia N o deixe a m quina a funcionar sem vigil ncia e mantenha a seca e fora do alcance de crian as Ao ser utilizada ao ar livre a m quina dever ser ligada a uma tomada el c trica com um...

Страница 28: ...m quina e os eventuais danos pessoais que possam da resultar Trate a sua m quina com cuidado Limpe periodicamente as aberturas de ventila o e siga as instru es de ma nuten o N o sobrecarregue a sua m...

Страница 29: ...contra so brecarga Como sistema de corte usado um sistema de l mina A arma o robusta garante estabilidade e boa mobilidade da m quina A fun o dos dispositivos de comando pode ser consultada nas descr...

Страница 30: ...to do saco de recolha Esvazie o saco de recolha atem padamente Tenha aten o para que o saco de recolha seja enchi do de forma irregular 1 Desligue a m quina 2 Retire o saco de recolha 4 e esva zie o P...

Страница 31: ...desligada da tomada el ctrica Desengate o mecanismo de bloqueio do chassi 8 Incline a parte da frente do chassi da m quina trituradora para a frente Pode remov lo por inteiro e coloc lo ao lado Dessa...

Страница 32: ...apertados Verifique as tampas e os dispositivos de protec o em rela o a danos e sua posi o correcta Se necess rio substitua os Guarde a m quina num local seco e fora do alcance de crian as N o cubra...

Страница 33: ...e de mercadorias volumosas ou atrav s de servi os postais por ex presso ou especiais Efectuamos gratuitamente a elimina o das suas m quinas defeituosas envia das Dados t cnicos M quina de triturar FMH...

Страница 34: ...de descarga Remover o material triturado da calha de descarga A m quina n o tritura de forma sa tisfat ria As l minas est o des gastadas Verificar as l minas e se necess rio vir las amol las ou subst...

Страница 35: ...formation contained therein is available at all times Symbols used in the instruc tions Hazard symbols with informa tion on prevention of personal injury and property damage Precaution symbol explanat...

Страница 36: ...r use by people including children with limited physical sensory or intellectual abilities or lack of experience and or lack of knowledge other than with the super vision of a person responsible for t...

Страница 37: ...inserting materials Make sure that the material inserted into the shredder does not contain hard objects made of metal stone glass or similar Do not use the shredder in the rain and in bad weather Wo...

Страница 38: ...diately from the plug socket in case of damage to the mains cable Do not touch the mains power supply cable under any circumstances until you have pulled the plug out of the mains socket If the power...

Страница 39: ...shredder Operation Start up Check that the mains voltage matches the rating on the name plate Hook the collection bag 4 into the bag mounts 3 Switching the shredder on and off Make a loop at the end o...

Страница 40: ...to use them for cleaning the unit at the end Do not turn off the unit until all the ma terial has passed the blades Remain ing material may otherwise block the blade when you restart the unit Freeing...

Страница 41: ...ary change the components Keep the shredder in a dry place out of children s reach Do not cover the shredder in nylon bags as moisture may develop Replacement parts Replacement parts can be ordered di...

Страница 42: ...pressure level LpA 86 4 dB A KpA 1 dB A The sound levels have been determined in accordance with noise measuring pro cess EN 13683 2009 09 appendix F The max branch thickness that can be chaffed is de...

Страница 43: ...ton and restart the unit Lid of housing not closed properly Tightly screw in the housing interlock Garden waste is not drawn in Shredding material is too soft Use the pusher or add dry twigs branches...

Страница 44: ...g f ltig die Bedienungsanleitung und machen Sie sich mit allen Bedien teilen gut vertraut Fragen Sie bei Unsicherheiten einen Fachmann um Rat Bewahren Sie die Anleitung gut auf und geben Sie sie an je...

Страница 45: ...ffnungen halten wenn die Maschine l uft Achtung Gefahr durch weg schleudernde Teile Abstand zum Einf lltrichter und Auswurf zone halten und Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten Achtung Nachlauf...

Страница 46: ...und in gutem Arbeitszustand sein Be sch digte oder unleserliche Aufkleber sind zu ersetzen Benutzen Sie nur Ersatz und Zube h rteile die vom Hersteller geliefert und empfohlen werden Der Einsatz von F...

Страница 47: ...richter oder im Auswurfka nal beseitigen Achten Sie darauf dass der Motor frei von Abf llen und sonstigen Ansammlungen ist um den Motor vor Schaden oder m g lichen Feuer zu bewahren Denken Sie daran d...

Страница 48: ...e l und scharfen Kanten Allgemeine Beschreibung Funktionsbeschreibung Der H cksler besitzt einen leistungsstarken Elektromotor mit berlastungsschutz Als Schneidsystem wird ein Messersystem eingesetzt...

Страница 49: ...chalter 9 wieder auf Positi on OFF Das Ger t l uft nach dem Ausschal ten nach Fangsack leeren Leeren Sie den Fangsack recht zeitig Beachten Sie dass sich der Fangsack unter dem Auswurfkanal ungleichm...

Страница 50: ...lung 8 Kippen Sie das vordere Geh useteil des H ckslers nach vorne Sie k n nen es ganz abnehmen und zur Seite legen Sie haben freien Zugang zum Messer 18 Jetzt k nnen Sie die Blockierung im Ger t behe...

Страница 51: ...Kindern auf Umh llen Sie das Ger t nicht mit Nylons cken da sich Feuchtigkeit bilden k nnte Ersatzteile Ersatzteile k nnen Sie direkt ber unser Service Center bestellen Geben Sie bei der Bestellung d...

Страница 52: ...onderfracht einge schickte Ger te werden nicht ange nommen Die Entsorgung Ihrer defekten einge sendeten Ger te f hren wir kostenlos durch Technische Daten Messerh cksler FMH 2400 A1 Nennaufnahmeleistu...

Страница 53: ...uell wenden schleifen oder austauschen siehe Messer schleifen wenden wechseln Fehlersuche 100A Das Ger t ist nur zur Verwendung in Anwesen vorgesehen die eine Dauerstrombelastbarkeit des Netzes 100 A...

Страница 54: ...state applicate le seguenti norme armonizzate e anche le norme e disposizioni nazionali che seguono EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 11 2000 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 A13...

Страница 55: ...n wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestim mungen angewendet EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 11 2000 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 60335 1 A13 2008 EN 1...

Страница 56: ...56 Planos en explosi n Vista esplosa Designa o de explos o Exploded Drawing Explosionszeichnung informativo informativo informativo informatif informativ...

Страница 57: ...k Vulcan Road Bilston West Midlands WV14 7LF Tel 0870 7876177 Tel from Ireland 0044 870 787 6177 Fax 0870 7876168 Fax from Ireland 0044 870 787 6168 Email grizzly deslimited com Grizzly Gartenger te G...

Страница 58: ...ewerbepark 2 D 64823 Gro Umstadt Estado de las informaciones Versione delle informazioni Estado das informa es Last Information Update Stand der Informationen 10 2010 Ident No 72081408102010 5 57372_M...

Отзывы: