background image

 

11 

incorrect  peut  entraîner  un  risque  de  choc  électrique  ou  un 
incendie. 

 

Débranchez  le  chargeur  de  la  prise  avant  tout  entretien 
ou nettoyage afin de réduire le risque de choc électrique. 

 

Débrancher  le  chargeur  de  l’alimentation  électrique 
lorsqu’il  n’est  pas  utilisé. 

Cela  permettra  de  réduire  le 

risque de choc électrique ou d’endommager le chargeur si les 
éléments  métalliques  tombent  dans  l’ouverture.    Cela  aidera 

également  à  éviter  d’endommager  le  chargeur  pendant  une 
surtension. 

 

Risque  de  choc  électrique. 

Ne  touchez  pas  la  partie  non 

isolée du connecteur de sortie. 

 

Conservez ces instructions. 

Référez-vous fréquemment à ce 

manuel  et  utilisez-le  pour  instruire  les  autres  qui  peuvent 
utiliser  la  lampe  de  travail.  Si  vous  prêter  cette  lampe  de 
travail,  prêtez  aussi  ce  manuel  d’instructions  pour  éviter  les 
abus du produit et les blessures éventuelles. 

 

SYMBOLES 

 

 

Plusieurs des symboles suivants peuvent être utilisés sur cette lampe de travail.  Veuillez les étudier et apprendre leur signification.  
Une interprétation correcte de ces symboles permettra une utilisation sûre et meilleure de la lampe de travail.  

 

 SYMBOLE                    NOM                                            DESIGNATION/EXPLICATION

 

Volts 

Voltage 

Ampères 

Courant 

Hz 

Hertz 

Fréquence (cycles par seconde) 

Watt 

Puissance 

min 

Minutes 

Temps 

 

Courant alternatif 

Type de courant 

 

Courant direct 

Type ou la caractérisque du courant 

 

Class II Construction 

Double isolation 

 

Alerte de sécurité 

Précautions destinées à assurer votre sécurité. 

 

 

Les mots suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risque associé à ce produit. 

 

  SYMBOLE                    SIGNAL                                                         EXPLICATION

 

 

DANGER : 

Indique une situation extrêment dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, 
entraînera la mort ou des blessures graves. 

 

AVERTISSEMENT : 

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas 
évitée, pourrait entraîner des blessures graves ou mortelles. 

 

ATTENTION : 

Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas 
évitée, peut entraîner des blessures mineures ou modérées. 

 

ATTENTION : 

(Sans symbole d’alerte de sécurité) Indique une situation pouvant 
entraîner des dommages à la propriété. 

 

SERVICE 

L’entretien  exige  des  précautions  extrêmes  et  des 
connaissances  approfondies  et  doit  être  effectué  par  un 
technicien qualifié. Pour le service, nous vous suggérons 
de retourner le produit à votre 

CENTRE DE SERVICE 

AUTORISÉ

  pour  réparation.  Lors  de  l’entretien, 

n’utilisez que des pièces identiques. 

 

 

AVERTISSEMENT: 

Pour éviter des blessures graves, ne pas tenter d’utiliser 
ce produit avant d’avoir lu entièrement et bien compris 
le 

manuel 

d’utilisation. 

Conservez 

ce 

manuel 

d’utilisation et le consulter régulièrement pour assurer la 
sécurité  et  pour  instruire  les  autres  personnes  qui 
pourraient utiliser ce produit. 

 

 

CONSERVEZ CES INTRUCTIONS 

 

Содержание FLXFLOOD7.1K-B

Страница 1: ...ste et sans probl me WARNING AVERTISSEMENT To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product Pour r duire le risque de blessures l utilisat...

Страница 2: ...be greater than 30 C 22 F but no more than 66 C 151 F Storing worklight at temperatures greater than 76 C 169 F for extended periods of time more than 2 hours may cause damage to worklight and possib...

Страница 3: ...n contact with sharp edges or moving parts or otherwise subjected to damage or stress This will reduce the risk of accidental falls which could cause injury and damage to the cord which could result i...

Страница 4: ...voided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially hazardous...

Страница 5: ...ake sure that all items listed in the packing list are included Inspect the worklight carefully to make sure no breakage or damage occurred during shipping Do not discard the packing material until yo...

Страница 6: ...fully charged unplug the charger from the power supply The charger will cut off automatically if battery is fully charged WARNING Keep the charger and the worklight out of reach of children WARNING Do...

Страница 7: ...personal injury BATTERIES This worklight is equipped with Li Ion Polymer rechargeable batteries Length of service from each charging will depend on the type of work you are doing The batteries in the...

Страница 8: ...geur est connect la batterie recharge et le projecteur ne peut tre allum CAUTION Use ONLY Flexlite charger or Flexlite adaptor Utilisez SEULEMENT le chargeur de Flexlite Power switch Interrupteurs Yok...

Страница 9: ...ts entreposez la lampe de travail une temp rature ambiante qui se situe entre 4 and 27 C 40 and 80 F Lors du transport ou l entreposage temporaire dans un v hicule la plage de temp rature doit tre sup...

Страница 10: ...fabricant peut entra ner un risque d incendie de choc lectrique ou de blessures Se conformer cette r gle r duira les risques de choc lectrique d incendie ou de blessures graves Ne pas endommager le co...

Страница 11: ...tif Type de courant Courant direct Type ou la caract risque du courant Class II Construction Double isolation Alerte de s curit Pr cautions destin es assurer votre s curit Les mots suivants et leur si...

Страница 12: ...ur 4 75 pouces 12 cm Poids 13 5 Lbs 6 1 kg Mat riau du bo tier Aluminum anodis Resistance l eau et la poussi re IP64 Performance de la batterie 21 C 70 F 100 6 heures 50 12 heures Les batteries doiven...

Страница 13: ...Lampe de travail Manuel de l utilisateur Chargeur 120 VAC AVERTISSEMENT Si des pi ces sont manquantes ne pas utiliser cette lampe de travail jusqu ce que les parties manquantes soient remplac es Ne p...

Страница 14: ...temp rature ambiante normale Lorsque la batterie est compl tement charg e d branchez le chargeur de l alimentation Le chargeur sera coup automatiquement si la batterie est compl tement charg e et ind...

Страница 15: ...qui peut entra ner des blessures graves BATTERIES Cette lampe de travail est quip e de batteries Li ion Polymer rechargeables La dur e de service de chaque charge d pend du type de travail que vous fa...

Страница 16: ...requise pour toute demande de service de garantie La garantie est limit e tous les produits FLEXLITE achet s le 1er mars 2019 et apr s cette date Ce produit est fabriqu par FP Technologies FLEXLITE e...

Отзывы: