background image

Product specifications are subject to change without notice   •   

Des changements peuvent être apportés au produit sans préavis. 

Please keep this manual and product code number for future reference 

and for ordering replacement parts if necessary.

Veuillez conserver ce manuel et le code de produit pour des références futures, 

et au besoin, la commande de pièces de rechange.

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES

• 

Lire attentivement et complètement le manuel 

       d’installation  avant de procéder.

• 

Il est recommandé de porter des lunettes de sécurité en 
tout temps lors de l’installation.

INSTALLATION SUR LES TUILES EN CÉRAMIQUE

• 

Si votre porte de douche doit être installée sur une bordure 
en céramique, le jambage doit reposer complètement sur 
cette dernière.

• 

Le calfeutrage doit être appliqué sur le côté extérieur 

de la douche où le panneau fixe rencontre la bordure                     

en céramique.

NOTE

• 

Calfeutrage: aucun scellant n’est nécessaire à l’intérieur 

       de la douche.       

• 

Certains modèles sont dotés de joints d’étanchéité clairs.

L’ENTRETIEN DE VOTRE DOUCHE

• 

Ne jamais utiliser de poudre ou de tampon à récurer, ni 
d’instrument tranchant sur les  parties en métal ou en verre.  

De temps à autre, il suffit de nettoyer  la porte avec une 

solution d’eau et un détergent  doux pour conserver l’aspect 
neuf des  panneaux de verre et du cadre en aluminium.

• 

Nous recommandons de passer une raclette de douche 
sur les panneaux de verre après chaque utilisation.

En

Fr

GENERAL INSTRUCTIONS

• 

Read this manual carefully and completely 
before proceeding.

• 

It is recommended that you wear safety 
glasses at all times during the installation.

INSTALLATION OVER CERAMIC TILES

• 

If your shower door is to be installed over 
ceramic tiles, the tiles should lay com

-

pletely under the wall jamb.

• 

Silicone should be used to seal the gap 
where the ceramic tiles meet the fixed panel.

NOTICE

• 

Caulking: no sealant is required inside the 
shower, unless otherwise stated.

• 

Some models are equipped with clear 
sealing gaskets.

CARE FOR YOUR SHOWER DOOR

• 

Never use scouring powder pads or sharp 
instruments on metal pieces or glass pan

-

els. An occasional wiping down with a mild 
soap diluted in water is all that is needed 
to keep the panels and aluminum parts 
looking new.

• 

We recommend wiping the glass panels 
with a squeegee after each use.

Содержание ALINA S016

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL GUIDE D INSTALLATION S016 03 2014...

Страница 2: ...liser de poudre ou de tampon r curer ni d instrument tranchant sur les parties en m tal ou en verre De temps autre il suffit de nettoyer la porte avec une solution d eau et un d tergent doux pour cons...

Страница 3: ...les en c ramique TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS TAPE MEASURE RUBAN MESURER LONG NOSE LOCKING PLIERS X2 PINCE SERRE TAU X2 DRILL PERCEUSE 1 4 1 8 DRILL BITS M CHES 1 4 1 8 MALLET MAILLET PENCIL CRAYON BL...

Страница 4: ...PARTS AND HARDWARE LISTING LISTE DES PI CES ET QUINCAILLERIE 4 2 4 1 6 1 4 5 3 2 5 3 6...

Страница 5: ...AT RAL POUR LE PANNEAU FIXE 2 3 DOOR PANEL SIDE GASKET JOINT LAT RAL POUR LE PANNEAU DE PORTE 2 4 RAILS RAILS 2 5 DOOR PANEL PANNEAU DE PORTE 2 6 MAGNETIC GASKET JOINT MAGN TIQUE 2 7 CAM SCREW VIS Cam...

Страница 6: ...CCORDINGLY L INSTALLATION ILLUSTR E EST BAS E SUR DES MURS FINIS D APLOMB ET UNE BASE DE DOUCHE NIVEL E SI CES CONDITIONS NE SONT PAS PR SENT ES VEUILLEZ AJUSTER EN CONS QUENCE ASSEMBLE THE FRAME ASSE...

Страница 7: ...7 PLACE ON BASE AND ADJUST THE WALL JAMBS PLACE SUR LA BASE ET AJUSTER LES JAMBAGES 2 MAX 9 16 15mm MAX 9 16 15mm...

Страница 8: ...8 3 10 MARK THE DRILLING LOCATION drill apply silicone inSert wall plugs MARQUER percer appliquer du silicone ins rer les chevilles...

Страница 9: ...9 4 SILICONE AND SECURE THE WALL JAMBS SILICONE ET S CURISER LES JAMBAGES 11 9...

Страница 10: ...10 INSERT DOORS INTO THE TOP RAIL INS RER les portes dans lA RAIL SUP RIEUR 5 4 5...

Страница 11: ...11 HANDLE ASSEMBLY INSTALLER LES POIGN ES 6 12...

Страница 12: ...12 INSTALL GASKETS INSTALLER LEs JOINTs 7 6 3 3 2...

Страница 13: ...13 ADJUST THE DOOR PANELS AJUSTER LES PANNEAUX DE PORTE 8...

Страница 14: ...14 SEAL AND INSERT HOLE PLUGS CALFEUTERAGE ET AJOUTER LES BOUCHONS DE TROU 9 HOURS HEURES 9...

Отзывы: