FLAVIA® Creation 150
TM/MC
User Guide
Manuel d’utilisation
English/Français
www.myflavia.com
MD
Страница 1: ...FLAVIA Creation 150TM MC User Guide Manuel d utilisation English Français www myflavia com MD ...
Страница 2: ...IA Brewer Layout 4 Setting up your Brewer 5 6 Getting the most from your Brewer 7 Preparing a Beverage Drink 8 Brewing a Cappuccino Latte 9 Daily care of your Brewer 10 Weekly care of your Brewer 11 Water Filter Replacement 12 Periodic Maintenance 13 Troubleshooting 14 15 ...
Страница 3: ... the electrical supply Do not use appliance for other than intended use to prevent malfunction or injury Do not place appliance or cord near gas electric burners risk of damage Never use the appliance at altitudes above 6500ft 2000m Risk of malfunction Ensure appliance is kept on a level surface at least 3 75mm from edge of surface Do not drape cord over the counter top or table top where it can b...
Страница 4: ...ce The system is flash tested before it leaves the manufacturing premises Repeated flash testing can damage insulation ELECTRICAL SUPPLY AND CORD Never do anything that might cause damage to the cord or plug such as modify them place hot or heavy objects on them bend them stretch them or twist them If the appliance is used when damaged electrical short circuit or fire may result If in need of repa...
Страница 5: ...ected to the supply via an earthed wall socket ideally incorporating a switch Please refer to the rating label on the Brewer for details of the supply voltage frequency and power rating required to operate the Brewer Use only one system per socket and ensure it is earthed Your system comes supplied with a mains lead 69 1 75m in length Only this lead should be used no old leads should be re used Do...
Страница 6: ...tor User Interface Items available as spare parts Grip Ring Pack Door Brew Head Height Adjust Button Cup Stand Drip Tray The user Interface comprises drink selection buttons and lights to indicate Brewer status EXTERIOR USER INTERFACE Drink Selection Button Indicator Light ...
Страница 7: ...Remove the Cold Tank Lid Step 2 Insert the Water Filter and rotate it clockwise to engage with the bayonet fitting Replace Cold Tank Lid FOR SUBSEQUENT CHANGES OF THE WATER FILTER PLEASE REFER TO THE SECTION HEADED WATER FILTER REPLACEMENT FILLING WITH WATER When the Brewer requires refilling with water all the indicator lights will flash quickly The Cold Tank can be filled with a jug or detached ...
Страница 8: ...e detects that a freshpack is inserted the Pack Door is opened or the water level is low Ensure that the Pack Door is closed and no freshpack is present and the Cold Tank is filled with COLD water Resume the priming cycle by pressing the Hot Water button If brewer is switched off before the prime cycle is completed the entire process must be repeated If the Brewer did not enter priming mode succes...
Страница 9: ...n a refrigerator or freezer SELECTING YOUR CUP To avoid spillage or burns please ensure that you always use the correct size cup or mug This should give a minimal distance from the rim of the cup to the underside of the filter pack when inserted To minimise vending mess please avoid rounded bottom cups PACKS BREW HEAD ADJUSTMENT AND TRAVEL MUG FACILITY You can easily adapt your Brewer to accommoda...
Страница 10: ...water up the optimum temperature for the next drink to be brewed During this time the all the Indicator lights will flash slowly There may be a short delay before the next beverage can be brewed When the Brewer is ready all the indicator lights will be on steadily Note Always use Grip Ring to operate Pack Door 4 Press the drink selection button of your chosen freshpack 6 Turn the Grip Ring anti cl...
Страница 11: ... the used freshpack for disposal HOT WATERFACILITY With no freshpack in place press and hold the HOT WATER button Hot water will begin to flow whilst the button is pressed Release the button to stop the water flow The hot water dispense will automatically stop after a maximum vend volume has been reached if the button is not released Cappuccino and Latte drinks are made using two packs firstly a C...
Страница 12: ...dicator lights will flash quickly The Cold Tank can be filled with a jug or detached from the Brewer and filled directly from a faucet Carefully fill the reservoir with drinking water no higher than the MAX level During operation the water level may be monitored via the water level indicators on either side of the Cold Tank Your Brewer does not tell you when the Drip Tray is full so make sure that...
Страница 13: ...cts that contain benzene they may damage the surface of your Brewer Do not clean with brushes or scouring agents as this may damage the surface of your Brewer Do not use cleaning agents as they may leave a residue on the Brewer Take care not to get soapy water into the water tank as this will affect drink taste PACK DOOR REMOVAL CAUTION Do not attempt to operate the Brewer without the Pack Door Fi...
Страница 14: ...se Step 6 Now Press the Hot Water button to begin the FLUSH cycle The Brewer will start to pump water and after several seconds water will be dispensed into the container The water jet may be seen to splutter for a short while at the start this is normal Step 5 Turn the Brewer off then press and hold the HOT CHOCOLATE and HOT WATER buttons Turn the Brewer back on whilst continuing to hold the two ...
Страница 15: ...e the pack If the Brewer has been used and therefore primed it should only be used or stored in a frost free environment to prevent it from becoming damaged Before storing the Brewer you should remove and empty the Cold tank After a period of storage or if the system is left unused for a period greater than one week we recommend that you rinse the Cold Tank thoroughly and perform a FLUSH cycle wit...
Страница 16: ...t the Cold Tank is correctly fitted to the machine and or filled to the MAX indication line The Brewer has not been primed The Brewer must be primed with water before using it for the first time Prime the Brewer by following the instructions on page 6 DO NOT switch the Brewer off during priming If the prime cycle is not completed fully it must be re started Ensure there is no pack inserted and tha...
Страница 17: ...ll pierced the seal of the freshpack and is perfectly normal Check that the pack is correctly inserted and that the Pack Door is correctly fitted to the Brewer Occasionally a pop may be heard at the start of a beverage being brewed this is normal and is confirmation of the optimal freshness of your beverage The Brewer is designed to be used with the Water Filter supplied Ensure this is installed i...
Страница 18: ... de l appareil à boissons 4 Installation de l appareil à boissons 5 6 Comment profiter au maximum de l appareil 7 Préparer une Boisson 8 Préparer un Cappuccino Latte 9 Entretien quotidien 10 Entretien hebdomadaire 11 Remplacer le filtre à eau 12 Entretien périodique 13 En cas de problèmes 14 15 ...
Страница 19: ...ctrique N utilisez pas l appareil pour autre chose que ce pour quoi il a été conçu De façon à éviter une défaillance fonctionnelle ou des dommages corporels Ne placez pas l appareil ou le cordon électrique près d une source de chaleur gaz ou électrique risque de dommages matériels N utilisez jamais l appareil à une altitude de plus de 6500ft 2000m Risque de défaillance fonctionnelle Assurez vous q...
Страница 20: ...st flash avant de quitter le lieu de fabrication Des tests flash répétés peuvent endommager l isolant de l appareil ALIMENTATION EN ELECTRICITE ET FIL ELECTRIQUE Ne faites jamais rien qui puisse endommager le fil ou la fiche électriques comme les modifier placer des objets chauds ou lourds dessus les plier les étirer ou les tordre Si on se sert de l appareil alors qu il est endommagé un court circ...
Страница 21: ... courant électrique par l intermédiaire d une prise de terre incorporant idéalement un interrupteur Veuillez vous référer à l étiquetage de l appareil détaillant la tension d alimentation la fréquence et la puissance requise pour faire fonctionner l appareil Ne branchez qu un système par prise de courant et assurez vous qu il est mis à la terre Votre système est équipé d un fil électrique d une lo...
Страница 22: ...rticle disponible en tant que pièce de rechange Anneau poignée Porte Partie Mobile Bouton d ajustement de la hauteur Porte gobelet Plateau d égouttage L interface utilisateur comporte les boutons de sélection des boissons et les indicateurs lumineux indiquant l état de l appareil EXTERIEUR INTERFACE UTILISATEUR Bouton de sélection des boissons Indicateur lumineux ...
Страница 23: ... tournez le dans le sens des aiguilles d une montre pour qu il s enclenche dans le verrou à baïonnette Remettez le couvercle du réservoir d eau froide en place Pour les changements de filtre suivants veuillez vous reporter à la section intitulée REMPLACEMENT DU FILTRE À EAU REMPLIR AVEC DE L EAU Lorsque l appareil a besoin d être remplis d eau tous les indicateurs lumineux clignotent rapidement Le...
Страница 24: ...EIL Note Le cycle d amorçage s arrêtera si l appareil détecte qu un sachet filtre est inséré si la porte est ouverte ou si le niveau d eau est trop bas Assurez vous que la porte est fermée qu aucun sachet filtre est présent et que le réservoir d eau est remplis d eau FROIDE Si l appareil à boissons est éteint avant que le cycle d amorçage soit complet toute la procédure doit être répétée Si l appa...
Страница 25: ...nversements et les brûlures veuillez vous assurer de toujours vous servir d un gobelet ou d une tasse de la taille idéale Cela réduira au minimum la distance existant entre le bord du gobelet ou de la tasse et le dessous du sachet fraîcheur quand celui ci est inséré Afin de limiter les dégâts le plus possible veuillez éviter les gobelets à fond arrondi LES SACHETS PARTIE MOBILE AJUSTABLE ET UTILIS...
Страница 26: ...préparation de la boisson suivante Tous les indicateurs lumineux clignotent lentement pendant le chauffage de l eau Vous devrez peut être attendre un court instant avant de pouvoir préparer la boisson suivante Lorsque l appareil est prêt tous les indicateurs lumineux s illuminent de façon constante Note Employez toujours l anneau de poignée pour actionner la porte 4 Appuyez sur le bouton de sélect...
Страница 27: ...es d une montre pour ouvrir la porte et retirez le sachet fraîcheur utilisé pour le jeter L OPTION EAU CHAUDE Ne placez pas de sachet fraîcheur dans l appareil Pressez et maintenez appuyé le bouton EAU CHAUDE L eau chaude commencera à s écouler pendant que le bouton est pressé Relâchez le bouton pour arrêter l eau de couler L eau chaude s arrêtera automatiquement de s écouler après la distribution...
Страница 28: ...éservoir d eau froide peut être remplis à l aide d un récipient ou en le détachant de l appareil et en le plaçant directement sous une arrivée d eau Remplissez avec attention le réservoir d eau froide avec de l eau potable pas plus haut que le niveau MAX Durant l opération vous pouvez vérifier le niveau d eau grâce aux indicateurs de chaque côté du réservoir d eau froide L appareil ne vous avertit...
Страница 29: ...face de votre appareil Ne vous servez pas d une brosse ni d un tampon ni de poudre à récurer car cela peut endommager la surface de votre appareil Ne vous servez pas de produits nettoyants car ils peuvent laisser un résidu sur l appareil Prenez soin de ne pas laisser entrer d eau savonneuse dans le réservoir car cela altérerait le goût des boissons DETACHEZ LA PORTE ATTENTION N essayez pas de fair...
Страница 30: ...t dans le sens inverse des aiguilles d une montre Jetez le filtre usagé Étape 6 Maintenant appuyez sur le bouton EAU CHAUDE pour commencer le cycle de rinçage L appareil se mettra à pomper l eau et l indicateur lumineux EAU CHAUDE clignotera lentement Après plusieurs secondes de l eau s écoulera dans le récipient L appareil peut sembler crachoter pendant un certain temps c est normal Étape 5 Eteig...
Страница 31: ...paration de la boisson Étape 7 Ouvrez la porte et enlevez le sachet Avant de ranger votre appareil vous devez retirez et vider le réservoir d eau froide Après une longue période de rangement nous recommandons de rincer le réservoir d eau froide soigneusement et d effectuer un cycle de rinçage avec de l eau fraiche pour laver l appareil RANGEMENT Étape 5 Ouvrez la porte et insérez un sachet déjà ut...
Страница 32: ...t correctement fixé à l appareil et ou qu il est rempli jusqu à la ligne MAX L appareil n a pas été amorcé correctement L appareil doit être amorcé avec de l eau avant de préparer la première boisson Amorcez l appareil en suivant les instructions page 6 N ETEIGNEZ PAS l appareil durant l amorçage Si l amorçage n est pas entièrement complété il faut recommencez toute la procédure Assurez vous qu il...
Страница 33: ...chet fraîcheur et est parfaitement normal Vérifiez que le sachet est inséré convenablement et que la porte est correctement installée dans l appareil De temps en temps un son POP peut être entendu au début de la préparation de la boisson C est normal et cela confirme la fraicheur de la boisson L appareil est conçu pour être utilisé avec un filtre à eau Assurez vous que le filtre à eau est installé...
Страница 34: ... FLAVIA designs Mars Drinks 2011 70 41 3089 Issue 1 myflavia com ...