Importante
• Proprietário: Solicite ao instalador instruções de uso e manuseio. Usada
corretamente, prolongará a vida útil de sua capota.
• Lave a capota marítima somente com água e sabão neutro, evite produtos
químicos. Eles comprometem a resistência da costura e mancham o vinil.
Installation Manual Tonneau Cover
Manual de Instalación Capota Marítima
Important
• Wash the cover using only water and mild soap, avoiding chemical products. They
compromise the sewing resistance and stain the vinyl.
• Owner: ask the installer for using and handling instructions. Correctly using will expand your
cover lifespan.
Importante
• Proprietário: Solicita al instalador instrucciones de uso y manuseo. Usada correctamente,
prolongará la vida útil de su capota.
• Lava la capota marítima solamente con água y jabón neutro, evita productos químicos. Ellos
comprometen la resisténcia de la costura y manchan el vinilo.
-B-
04
-D-
02
-H-
-J-
02
-C-
02
-E-
01
-I-
05
-K-
04
-F-
04
SARGENTOS
-G-
02
-L-
04
-M-
TENSORES
02
02
-A-
01
CLAMPS
TENSIONERS
DESCRIÇÃO
ITEM
Item
Iten
DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
MN014
Broca Ø 6,5 mm
Broca Ø 6,5 mm
Drill Ø 6,5 mm
Furadeira
Taladro
Drilling Machine
Chave Philips
Llave Philips
Phillips Screwdriver
Chave Torx nº30
Llave Torx nº30
Spanner Torx nº30
Tools Necessary | Heramientas necesárias
Cód.
DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
Cód.
DESCRIPTION | DESCRIPCIÓN
Chave 13mm
Spanner 13mm
Llave 13mm
Chave 9/16
Spanner 9/16
Llave 9/16
Rebitadeira
Remachadora
Riveter
D
02
G
G
D
03
Utilizar Chave 13mm
Use Spanner 13mm
Uso Chave 13mm
Ÿ
Para a instalação da capota é necessário remover o Santantônio da caçamba, para fixar a barra dianteira
(-E-)
.
04
Utilizar Chave 9/16
Use Spanner 9/16
Uso Llave 9/16
Na linha
ROLLER
os tensores seguem com uma etiqueta, identicando qual a posição correta de se encaixar na ponteira
do tensor que segue costurada na lona,
a não utilização dos tensores ira ter como consequência a perda de garantia
.
En línea
ROLLER
los tensores siguen con una etiqueta, identicando cual es la posición correcta en la puntera del tensor que sigue cosido en la lona,
con no usar los tensores habrá como
consecuencia la perdida de garantía
In
ROLLER
line tensioners follow with a label identifying the right position to t into the turnbuckle tip that follows sewn on canvas,
not using the tensioners will result in warrant loss
.
Retirar
película
01
Saca la
película
Remove
film
C A P O T A S M A R Í T I M A S
ISO 9001
BUREAU VERITAS
Certification
/ashcoverocial