flamco WMS 2-1 Скачать руководство пользователя страница 1

WMS 2-1

ENG

 

Installation and operating instructions

 

Translation of the original operating instructions  ––––––––––– 2

DEU

 

 Montage-und  Betriebanleitung

 Orginalbetriebsanleitung ––––––––––––––––––––––––––––––– 22

NLD

 

Installatie- en bedieningsinstructies 

 

Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing ––––––– 42

FRA

 

Installation et mode d’emploi

 

Traduction de la notice d’utilisation originale –––––––––––––– 62

Содержание WMS 2-1

Страница 1: ...iginal operating instructions 2 DEU Montage und Betriebanleitung Orginalbetriebsanleitung 22 NLD Installatie en bedieningsinstructies Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 42 FRA Install...

Страница 2: ...Transport and storage 10 6 Assembly and commissioning 10 6 1 Installing the sensor 10 6 2 Installing the signaling unit 11 6 3 Electrical connection 13 6 4 Starting up the product 15 6 5 Functional c...

Страница 3: ...jury WARNING Potential imminent danger Failure to observe may result in death or serious injury CAUTION Dangerous situation Failure to observe so may result in minor or moderate injury or damage to pr...

Страница 4: ...tamper with the sensor and heating system f f Before opening the sensor allow the heating water to drain or cool CAUTION Permanent damage to the sensor due to high water temperature or high water pres...

Страница 5: ...e connected by a two wire signal cable of up to 10 m in length The product combination detects and reports low water levels lack of water Sensor The sensor consists of a metallic electrode housing a f...

Страница 6: ...sor Component marking WMS 2 1 WMS 2 1 DN 20 T V WBH 14 345 3 1 Function The WMS monitors water levels in heating systems If the water level drops below minimum the low water level protection system al...

Страница 7: ...sensor circuit The red alarm lamp is lit The WMS is designed to be fail safe and self monitoring The electronics in the signaling unit check the entire low water level protection system several times...

Страница 8: ...tting i 20 mm a 26 5 mm Operating pressure Max 10 bar Connecting cable Standard length Max length H05RN F 2 x 1 mm 1 5 m 10 m shielded Sensor voltage Max 12 V Operating temperature range Environment 0...

Страница 9: ...h Max 250 V 2 A resistive load Electrical safety Electrical safety EN 60730 Protection class II EN 60730 Degree of protection IP 40 EN 60529 Electromagnetic compatibility EMC As per EN 61000 6 3 EN 61...

Страница 10: ...PROPER STORAGE f f Store only in a clean and dry environment f f Store products only within the acceptable temperature range 6 Assembly and commissioning RDo not install the signaling unit and sensor...

Страница 11: ...e in exceptional cases please make sure that no air bubbles can accumulate in the sensor f f Install the sensor so that the lower edge of the sensor is at least 100 mm above the highest point of the b...

Страница 12: ...al fire as well as traffic wind and earthquake exposure depends on the installation location and the site of the pressure equipment and may need to be assessed separately where appropriate 1 Open sign...

Страница 13: ...S boilers and burner R The power supply cable for the boiler room must be equipped with a main switch outside the boiler room that simultaneously isolates all ungrounded conductors with at least a 3 m...

Страница 14: ...6 A pushbutton normally open contact for externally releasing the WMS can be connected to the two terminals on the signaling unit labeled Rel at a distance of up to 10 m The maximum voltage at these...

Страница 15: ...he product R Check that the signaling unit and sensor are installed as per Chapter 6 Page 11 R Check that the sensor is leak tight R Check that heating water has been topped up R Check the electrical...

Страница 16: ...must be carried out at regular intervals f f Perform the functional check 1 x per year and after any maintenance or repairs At the sensor 1 For the functional check pull up the electrode rod to its up...

Страница 17: ...accessible and visible f f Keep the sensor free from soiling and deposits if necessary clean the sensor Do not add any film forming adhesive or water polluting substances to the heating water Defecti...

Страница 18: ...nnected to the printed circuit board f f Connect the ribbon cable to the PCB Red alarm lamp Lack of water f f Top up with boiler water f f Press the release button Sensor not connected f f Connect the...

Страница 19: ...rn 11 Warranty The manufacturer s warranty is 24 months from the date of purchase for this product Claims can be made in any country in which this product is sold by the manufacturer or an authorized...

Страница 20: ...20 ENG Installation and operating instructions Translation of the original operating instructions 15 Notes 15 1 Registration documents...

Страница 21: ...21 ENG 15 2 EC Declaration of Conformity...

Страница 22: ...che Daten 28 4 1 Zulassungen Pr fungen und Konformit ten 30 5 Transport und Lagerung 30 6 Montage und Inbetriebnahme 30 6 1 Sonde montieren 30 6 2 Signalteil montieren 31 6 3 Elektrischer Anschluss 33...

Страница 23: ...M glicherweise drohende Gefahr Bei Nichtbeachtung kann Tod oder schwere K rperverletzung folgen VORSICHT Gef hrliche Situation Bei Nichtbeachtung kann leichte oder mittlere K rperverletzung oder Sachs...

Страница 24: ...ulationen an Sonde und Heizungssystem vornehmen f f Vor ffnen der Sonde Heizwasser auslaufen oder abk hlen lassen VORSICHT Zerst rung der Sonde durch zu hohe Wassertemperatur oder zu hohen Wasserdruck...

Страница 25: ...Sonde sind durch eine zweiadrige Signalleitung von maximal 10 m L nge miteinander verbunden Die Produktkombination erkennt und meldet zu geringe Wasserst nde Wassermangel Sonde Die Sonde besteht aus e...

Страница 26: ...nach einem Stromausfall muss das Signalteil entriegelt werden a Gr ne Betriebslampe b Pr ftaste c Rote Alarmlampe d Entriegelungstaste e Ohne Funktion Bild 2 Signalteil Typ Signalteil Sonde Bauteilek...

Страница 27: ...reien Sondenstromkreis Die rote Alarmlampe leuchtet nicht Leitwerte kleiner 20 S bzw Widerst nde gr er 50 k werden als Wassermangel Leitungsbruch oder als fehlerhafter Sondenstromkreis gewertet Die ro...

Страница 28: ...Anschluss Schwei stutzen i 20 mm a 26 5 mm Betriebsdruck Max 10 bar Anschlusskabel Standardl nge Max L nge H05RN F 2 x 1 mm 1 5 m 10 m abgeschirmt Sondenspannung Max 12 V Temperatureinsatzbereich Umge...

Страница 29: ...ier Umschalter Max 250 V 2 A ohmsche Last Elektrische Sicherheit Elektrische Sicherheit EN 60730 Schutzklasse II EN 60730 Schutzart IP 40 EN 60529 Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Nach EN 61000...

Страница 30: ...vor N sse Feuchtigkeit Schmutz und Staub sch tzen VORSICHT BESCH DIGUNG DES PRODUKTS DURCH UNSACHGEM SSE LAGERUNG f f Produkt nur in trockener und sauberer Arbeitsumgebung lagern f f Produkt nur inne...

Страница 31: ...ufenweise auf Zoll reduzieren f f Die Sonde m glichst senkrecht montieren Abweichungen bis maximal 45 von der Senkrechten sind in Ausnahmef llen zul ssig wobei ber cksichtigt werden muss dass sich in...

Страница 32: ...ist abh ngig von der Einbausituation und dem Aufstellungsort des Druckger tes und gegebenenfalls gesondert zu beurteilen 1 Signalteil ffnen 2 Signalteil an der Wand befestigen A oder B A 1 Schraube a...

Страница 33: ...n von WMS Kessel und Brenner beachten R Die Netzzuleitung f r den Heizraum muss mit einem Hauptschalter au erhalb des Heizraumes ausger stet sein der gleichzeitig alle nicht geerdeten Leiter mit minde...

Страница 34: ...nalteil mit der Bezeichnung Entr kann in bis zu 10 m Entfernung ein Taster Schlie er zur externen Entriegelung der WMS angeschlossen werden Die maximale Spannung an diesen Klemmen betr gt 12 V 2 Die T...

Страница 35: ...aucher mit handels blichen RC Kombinationen z B 0 1 F 100 Ohm beschalten 6 4 Produkt in Betrieb nehmen R Signalteil und Sonde sind nach Kapitel 6 Seite 11 montiert R Sonde ist dicht R Heizungswasser w...

Страница 36: ...igen Abst nden durchgef hrt werden f f Funktionspr fung 1 x j hrlich und nach jeder Wartung oder Reparatur durchf hren An der Sonde 1 F r die Funktionspr fung den Elektrodenstab f r mindestens 1 Seku...

Страница 37: ...einsehbar sind f f Die Sonde von Verschmutzung und von Ablagerungen im Inneren freihalten gegebenenfalls die Sonde gereinigen Dem Heizungswasser keine filmbildenden klebenden oder wasserverschmutzend...

Страница 38: ...tung mit Leiterplatte verbinden Rote Alarmlampe leuchtet Wassermangel f f Kesselwasser nachf llen f f Entriegelungstaste dr cken Sonde nicht angeschlossen f f Sonde anschlie en Rote Alarmlampe leuchte...

Страница 39: ...w R cknahme 11 Gew hrleistung Der Hersteller bernimmt f r dieses Produkt eine Gew hrleistung von 24 Monaten ab Kaufdatum Sie kann in allen L ndern in Anspruch genommen werden in denen dieses Produkt v...

Страница 40: ...40 DEU Montage und Betriebsanleitung Orginalbetriebsanleit 15 Anhang 15 1 Zulassungsunterlagen...

Страница 41: ...41 DEU 15 2 EG Konformit tserkl rung...

Страница 42: ...Functie 46 3 2 Gebruikswijzen 47 4 Technical data 48 4 1 Vergunningen tests en conformiteiten 50 5 Transport en opslag 50 6 Montage en inbedrijfstelling 50 6 1 Sonde monteren 50 6 2 Signaaleenheid mon...

Страница 43: ...tsel tot gevolg WAARSCHUWING Mogelijk dreigend gevaar Wordt de aanwijzing niet in acht genomen dan kan dit dodelijk of zwaar lichamelijk letsel tot gevolg hebben VOORZICHTIG Gevaarlijke situatie Wordt...

Страница 44: ...eiken f f Voer geen verboden handelingen aan de sonde en de verwarmingsinstallatie uit f f Laat het verwarmingswater voor het openen van de sonde uitstromen of afkoelen VOORZICHTIG Ernstige beschadigi...

Страница 45: ...Signaaleenheid en sonde zijn door middel van een twee aderige signaalleiding van maximaal 10 m lengte met elkaar verbonden De product combinatie herkent en meldt te lage waterstanden watertekort Sond...

Страница 46: ...heid na stroomuitval ontgrendeld moet worden a Groene bedrijfslamp b Testknop c Rode alarmlamp d Ontgrendelingsknop e Zonder functie Afbeelding 2 Signaaleenheid Type Signaal eenheid Sonde Onderdeelide...

Страница 47: ...de stroomkring van de sonde De rode alarmlamp brandt niet Geleidbaarheid kleiner dan 20 S resp weerstand groter dan 50 k wordt als watergebrek leidingbreuk of als een defect in de sondestroomkring bes...

Страница 48: ...luiting i 20 mm a 26 5 mm Bedrijfsdruk Max 10 bar Aansluitkabel Standaardlengte Max lengte H05RN F 2 x 1 mm 1 5 m 10 m afgeschermd Sondespanning Max 12 V Temperatuurtoepassingsbereik Omgeving 0 C tot...

Страница 49: ...V 2 A ohmse last Elektrische veiligheid Elektrische veiligheid EN 60730 Beschermingscategorie II EN 60730 Bescherming IP 40 EN 60529 Elektromagnetische compatibiliteit EMC Volgens EN 61000 6 3 EN 610...

Страница 50: ...het niet vallen f f Bescherm het product tegen vocht vuil en stof VOORZICHTIG BESCHADIGING VAN HET PRODUCT DOOR ONVAKKUNDIGE OPSLAG f f Bewaar het product uitsluitend in een droge en schone bedrijfso...

Страница 51: ...ding Maak de afstanden van de sonde naar de aanvoerleiding kort en reduceer deze stapsgewijs tot f f Monteer de sonde zo verticaal mogelijk Afwijkingen tot maximaal 45 van verticaal zijn in uitzonderl...

Страница 52: ...R Het gevarenrisico bij uitwendige brand evenals bij belasting door verkeer wind en aardbevingen is afhankelijk van de inbouwsituatie en de installatieplek van het druktoestel en moet indien nodig af...

Страница 53: ...andleidingen van de WMS de ketel en de brander in acht R De netspanningstoevoer voor de verwarmingsruimte moet met een hoofdschakelaar buiten de verwarmingsruimte zijn uitgerust die gelijktijdig alle...

Страница 54: ...iding Entr kan tot op maximaal 10 m afstand een knop sluiter voor de externe ontgrendeling van de WMS worden aangesloten De maximale spanning aan deze klemmen bedraagt 12 V 10 De knopaansluitingen moe...

Страница 55: ...en met in de handel verkrijgbare RC combinaties bijv 0 1 F 100 Ohm worden aangesloten 6 4 Product in bedrijf nemen R Signaaleenheid en sonde zijn volgens hoofdstuk 6 pagina 11 gemonteerd R Sonde is di...

Страница 56: ...et regelmatig worden uitgevoerd f f Voer de functionele controle 1 x jaarlijks en na ieder onderhoud of reparatie uit Aan de sonde 1 Trek de elektrodestift voor de functionele controle tenminste 1 sec...

Страница 57: ...schoon toegankelijk en zichtbaar is f f Houd de sonde vrij van vuil en afzettingen aan de binnenzijde reinig de sonde indien nodig Voeg geen filmvormende klevende of watervervuilende stoffen aan het...

Страница 58: ...erbind het kabellint met de printplaat Rode alarmlamp brandt Watergebrek f f Ketelwater bijvullen f f Op ontgrendelingsknop drukken Sonde niet aangesloten f f Sonde aansluiten Rode alarmlamp brandt vo...

Страница 59: ...eruggave te bespreken 11 Garantie De fabrikant verleent voor dit product een garantie van 24 maanden vanaf de koopdatum Op deze garantie kan aanspraak worden gemaakt in alle landen waar dit product do...

Страница 60: ...60 NLD Montage en gebruikshandleiding Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 15 Bijlage 15 1 Vergunningsdocumenten...

Страница 61: ...61 NLD 15 2 EG conformiteitsverklaring...

Страница 62: ...1 Autorisations v rifications et conformit s 70 5 Transport et stockage 70 6 Montage et mise en service 70 6 1 Installing the sensor 70 6 2 Montage de l metteur de signaux 71 6 3 Branchement lectrique...

Страница 63: ...T Danger possible Le non respect peut entra ner des blessures corporelles graves voire mortelles ATTENTION Situation dangereuse Le non respect peut entra ner des blessures corporelles l g res ou moyen...

Страница 64: ...ite sur la sonde et l installation de chauffage f f Laisser l eau chaude s couler ou refroidir avant l ouverture de la sonde ATTENTION Endommagement grave de la sonde suite une temp rature ou une pres...

Страница 65: ...s d une ligne de signal deux fils de maximum 10 m de longueur Cette combinaison de produits identifie et signale des niveaux d eau insuffisants manque d eau Sonde La sonde se compose d un bo tier d le...

Страница 66: ...ifie qu il faut d verrouiller l metteur de signaux apr s une coupure de courant a T moin de fonctionnement vert b Touche de test c T moin d alarme rouge d Touche de d verrouillage e Sans fonction Figu...

Страница 67: ...t es comme un manque d eau une rupture de conduit ou un circuit lectrique de sonde d fectueux Le t moin d alarme rouge s allume Le WMS est dot d une s curit int gr e et d un autotest L lectronique dan...

Страница 68: ...mm a 26 5 mm Pression de service Max 10 bar C ble de raccordement Longueur standard Longueur max H05RN F 2 x 1 mm 1 5 m 10 m blind Tension de sonde Max 12 V Plage de temp rature de service Environneme...

Страница 69: ...el Max 250 V 2 A charge ohmique S curit lectrique S curit lectrique EN 60730 Classe de protection II EN 60730 Type de protection IP 40 EN 60529 Compatibilit lectromagn tique EMV Conforme EN 61000 6 3...

Страница 70: ...ber le produit f f Prot ger le produit de l humidit de la salet et de la poussi re ATTENTION ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT SUITE UN STOCKAGE INAD QUAT f f Stocker le produit dans un environnement de travai...

Страница 71: ...diam tre int rieur des conduites vers la sonde ne doit pas tre beaucoup plus petit que celui de la conduite de d part Veiller ce que les distances entre la sonde et la conduite de d part sont courtes...

Страница 72: ...l R Dans le local de montage de la chaudi re garantir un type de protection minimal IP 44 conform ment EN 60529 R Il faut valuer au cas par cas le risque d incendie ext rieur ou de contraintes dues la...

Страница 73: ...u WMS de la chaudi re et du br leur R L alimentation r seau pour la chaufferie doit tre quip e d un commutateur principal en dehors de la chaufferie qui s pare simultan ment tous les conducteurs non r...

Страница 74: ...d signation Entr il est possible de brancher jusqu 10 m de distance une touche de fermeture pour le d verrouillage externe du WMS La tension maximale ces bornes s l ve 12 V 10 Les branchements de tou...

Страница 75: ...uctifs avec des combinaisons RC disponibles dans le commerce ex 0 1 F 100 Ohm 6 4 Mise en service du produit R Monter l metteur de signaux et la sonde conform ment au chapitre 6 page 11 R La sonde est...

Страница 76: ...vers le haut Ce test de fonctionnement doit tre r alis r guli rement f f Effectuer le test de fonctionnement 1 x an et apr s chaque entretien ou r paration Sur la sonde 1 Pour le test de fonctionnemen...

Страница 77: ...sibles et visibles f f viter les salet s et les d p ts l int rieur de la sonde nettoyer la sonde le cas ch ant Ne pas ajouter des substances filmog nes adh sives ou polluantes l eau de chauffage Fusib...

Страница 78: ...d alarme rouge s allume Manque d eau f f Faire l appoint d eau de chaudi re f f Appuyer sur la touche de d verrouillage Sonde non raccord e f f Raccorder la sonde Le t moin d alarme rouge s allume en...

Страница 79: ...ilit s d limination ou de reprise 11 Garantie Le fabricant accorde pour ce produit une garantie de 24 mois compter de la date d achat Il est possible d en b n ficier dans tous les pays dans lesquels c...

Страница 80: ...80 FRA Installation et mode d emploi Traduction de la notice d utilisation originale 15 Annexe 15 1 Documents d autorisation...

Страница 81: ...81 FRA 15 2 D claration de conformit CE...

Страница 82: ...82...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...ndung oder Interpretation der technischen Daten bernimmt Flamco B V keine Haftung Technische nderungen vorbehalten Copyright Flamco B V Bunschoten the Netherlands No part of this publication may be re...

Отзывы: