background image

48

INSTRUKCJE UŻYCIA

1.   Przed napełnianiem urządzenia należy zawsze odłączyć kabel zasilający (2.1).

2.   Aby usunąć zespół grzewczy zobacz (fig.B), naciśnij zespół grzewczy do dołu(B1)jednocześnie ob-

racaj w lewo (B2) a następnie wyciągnij (B3) ze zbiornika.(1) 

3.   Zbiornik (1) napełnić bieżącą wodą do wskaźnika maksymalnego poziomu na zbiorniku (1.1) 

(maks. 4, 5 litra).

4.   Włożyć jednostkę grzejną 2 do zbiornika 1.

   4.1 Upewnić się, że żeberka (2.4) na jednostce grzejnej są dopasowane do szczelin (1.2) na zbior-

niku.

   4.2 Kręcić w prawo aż do całkowitego zatrzymania.

5.  

OSTRZEŻENIE: aby zapobiec uszkodzeniu nawilżacza NIE NALEŻY WLEWAĆ esencji bezpo-

średnio do zbiornika na wodę (1).

 Esencję należy wlać do pojemnika na esencje (2.2) (Rys. E). 

Należy uważać, aby nie przelać i aby napełnić pojemnik do wskazanego poziomu (2.2).

6.   Wtyczkę włożyć do gniazdka odpowiedniego dla napięcia urządzenia, aby włączyć światełko 

(2.7).

7.   Wyregulować strumień pary, poruszając regulatorem przepływu (2.3) do przodu i do tyłu (Rys. F).

8.   Gdy w zbiorniku nie ma już wody, światełko WŁ/WYŁ (2.7) zgaśnie. Wyjąć wtyczkę z gniazdka i 

poczekać 10 minut na ostygnięcie przed wykonaniem nowej czynności (od punktu 1). 

UWAGI: Podczas pracy można usłyszeć delikatny dźwięk bulgotania.

-   Na nawilżaczu znajduje się również wyłącznik bezpieczeństwa, który wyłącza jednostkę, 

gdy w zbiorniku skończy się woda lub gdy jednostka pracuje na sucho.

-   Aby ponownie uruchomić nawilżacz należy odłączyć wtyczkę i odczekać 5 minut, aż osty-

gnie. Napełnić wodą i ponownie uruchomić (od punktu 4).

KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Przed przystąpieniem do czyszczenia należy zawsze odłączyć kabel zasilający (2.1) i poczekać 30 mi-

nut na ostygnięcie urządzenia. Przed długotrwałym składowaniem i schowaniem do jego opakowa-

nia urządzenie powinno być wyczyszczone i suche.

UWAGA: Nadmierny kamień na elemencie grzejnym jest spowodowany brakiem czynności 

konserwacji i czyszczenia. może to spowodować nieprawidłowości w działaniu WŁ/WYŁ świa-

tełka (2.7) nawet wtedy, gdy zbiornik jest pusty.

Codzienne czyszczenie/konserwacja:

1-  Wyjąć jednostkę grzejną (2), kręcąc nią i ciągnąc do góry (Rys. B).

2-  Dobrze osuszyć zbiornik. Upewnić się że woda wypływa z otworu (1.3) (Rys. G).

3-  Przed ponownym napełnieniem zbiornika należy go wyczyścić i kilka razy obficie wypłukać wodą. 

Jeśli nie użyje się go od razu, należy je opróżnić i wytrzeć do sucha szmatką. 

Uwaga!

 NIE NALEŻY używać agresywnych detergentów lub szczotek. NIE NALEŻY pozostawiać wody 

w zbiorniku, gdy urządzenie nie pracuje. Zapobiega to powstawaniu bakterii w zbiorniku.

Cotygodniowe czyszczenie/konserwacja:

1-  Raz w tygodniu należy wyczyścić nawilżacz zgodnie z opisem w części “Codzienne czyszczenie”.

2-  Wyczyścić jednostkę grzejną. Zanurzyć jednostkę grzejną w 10 cm roztworu zawierającego 50% 

wody i 50% białego octu na 10 minut. Na koniec przemyć obficie gorącą wodą (około 40 °C), patrz 

(Rys. H).

Koniec sezonu czyszczenie/konserwacja:

1-  Wyczyścić nawilżacz zgodnie z opisem “Cotygodniowe czyszczenie”.

2-  Usunąć kamień z elementu grzejnego (2.6), w tym celu zdjąć osłonę jednostki grzejnej (2.5), kręcąc 

nią w lewo (Rys. I). Użyć zwykłej gąbki do usunięcia kamienia (Rys. L).

Содержание HE21E00

Страница 1: ...re caldo Warm steam vaporizer IT Manuale istruzioni 3 ES Manual de instrucciones 33 EN Instruction manual 9 EL 51 DE Bedienungsanleitung 15 PL Instrukcja u ytkowania 45 FR Manuel d instructions 21 AR...

Страница 2: ...A F D B 1 1 1 2 1 2 2 2 3 2 2 7 B1 B2 B3 2 4 1 2 ISTRUZIONI D USO OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI WERKINGSINSTRUCTIES INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJE OBS UGI KULLANIM TAL MAT...

Страница 3: ...2 PULIZIA CLEANING REINIGUNG NETTOYAGE SCHOONMAAK LIMPIEZA CZYSZCZENIE TEM ZLEME 1 3 10 cm 2 5 2 6 I H B L G...

Страница 4: ...riale non all aria aperta Utilizzate l apparecchio esclusivamente nel modo descritto in questo manuale Altri usi non contemplati possono causare la generazione di fuoco o shock elettrico Precedentemen...

Страница 5: ...ntazione prima di estrarlo dall acqua Non utilizzarlo di nuovo finche non sar stato ispezionato o riparato in un centro di assistenza auto rizzato Non utilizzate mai adattatori per tensioni di aliment...

Страница 6: ...odo che l area circostante l umidificatore non diventi umida o bagnata In presenza di umidit diminuire la produzione dell umidificato re Se il volume prodotto dall umidificatore non pu essere ridotto...

Страница 7: ...apparecchio scollegate sempre il cavo di alimentazione 2 1 dalla presa 2 Per rimuovere l unit riscaldante 2 vedi fig B premere l unit riscaldante verso il basso B1 ruotare contemporaneamente in senso...

Страница 8: ...e non produce vapore L apparecchio non collegato alla presa di corrente Inserite la spina nella presa Non c corrente elettrica alla presa Controllate il funzionamento della presa con un altro appa rec...

Страница 9: ...itore all atto dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente La raccolta differenziata del rifiuto e le successive operazioni di trattamento recu pero e smaltimento favoriscono la pro...

Страница 10: ...re or electric shock Before using the product for the first time and periodically during its life time check the integrity of the device structure and of the power cable to make sure there is no damag...

Страница 11: ...move or manoeuvre the device when it is running Pay attention not to trip over it Do not obstruct or block the air vents Keep the ventilation inlets free from dust Ensure that no object falls or is in...

Страница 12: ...ng Never leave water in the reservoir when the appliance is not in use Empty and clean the humidifier before storage Clean the humidifier be fore next use Keep the appliance out of the reach of childr...

Страница 13: ...start the humidifier disconnect the plug and wait 5 minutes for it to cool down Top up with water and restart from point 4 MAINTENANCE AND CLEANING Always disconnect the power cable 2 1 and wait 30 mi...

Страница 14: ...r supply reaches the socket Check the operation of the socket with another device No water inside the tank Fill the tank with water Presence of mineral deposits on the resistance Perform weekly and en...

Страница 15: ...arm to the environment or human health from un controlled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used device please use the return...

Страница 16: ...EIN AUS Dieses Haushaltsger t ist AUSSCHLIE LICH f r eine Anwendung in der h uslichen Umgebung geeignet Es wurde nicht f r einen Einsatz im ge werblichen oder Industrieumfeld gedacht und darf nicht im...

Страница 17: ...asser eintauchen Sollte es dennoch in Wasser eingetaucht werden sofort den Netzstecker ziehen und das Ger t aus dem Wasser nehmen Es nicht verwenden bevor es nicht von einem autorisierten Kundendienst...

Страница 18: ...Umgebung f rdern kann Lassen Sie den Bereich um den Luftbefeuchter herum nicht feucht oder nass werden Wenn zu viel Feuchtigkeit entsteht schalten Sie bitte die Dampfausgabe des Luftbefeuchters herun...

Страница 19: ...s Blubbern zu h ren sein Der Luftbefeuchter verf gt auch ber einen Sicherheitsschalter der das Ger t ausschaltet wenn das Wasser zu Ende geht oder das Ger t w hrend des Betriebs trocken l uft Um den L...

Страница 20: ...Die w chentliche und Saisonende Reinigung War tung durchf hren Der Leistungsschutzschalter wurde ausgel st Den Netzstecker ziehen und das ger t 5 Minuten abk hlen lassen Es tritt Wasser aus dem Beh lt...

Страница 21: ...gen das Ger t bitte verantwortungsvoll den Recyclingsystemen zuf hren um eine umweltfreundliche Wiederverwendung der Materialressourcen zu unterst tzen Um das gebrauchte Ger t zur ckzugeben bitte die...

Страница 22: ...louindustrieletilne doit pas tre utilis l ext rieur Utilisez l appareil en conformit avec les instruc tions contenues dans ce manuel Toute autre utilisation peut g n rer un incen die ou de choc lectri...

Страница 23: ...d un centre technique agr N utilisezjamaisdesvaleursd alimentationautresquecellesindiqu esaufond de l appareil donn es de la plaque signal tique N alimentez pas le dispositif en courant continu DC Pla...

Страница 24: ...viennehumideoumouill e En cas d humidit r duire la sortie de l humidificateur Si le volume de sortie de l humidificateur ne peut pas tre r duit utiliser l humidificateur par inter mittence Nepaslaisse...

Страница 25: ...e r servoir manque d eau ou si l appareil fonctionne en mode sec Pour red marrer l humidificateur d branchez la prise et attende 5 minutes pour qu elle re froidisse Compl tez avec de l eau et recommen...

Страница 26: ...se le r servoir avec de l eau Pr sence de d p ts min raux sur la r sistance Effectuez le nettoyage ou l entretien de fin de saison D clenchement du disjoncteur D branchez et attendez 5 minutes pour qu...

Страница 27: ...humaine par effet de l limination incontr l e des d chets recyclez cet appareil de fa on responsable pour promou voir la r utilisation durable des ressources mat rielles Pour retourner votre appareil...

Страница 28: ...ieel gebruik en mag niet in open lucht worden gebruikt Gebruik het toestel in overeenstemming met de in structies in deze handleiding Ieder ander gebruik kan brand of elektrocutie veroorzaken Vooralee...

Страница 29: ...en tot het door een erkend dien stencentrum ge nspecteerd of gerepareerd is Gebruik nooit adapters voor stroomwaarden die hoger zijn dan de waar den aangegeven aan de onderkant van het toestel plaatje...

Страница 30: ...tbevochtiger niet vochtig of nat wordt Als vochtigheid optreedt schakel de afgifte van de luchtbevochti ger dan uit Als de afgifte van de luchtbevochtiger niet uitgeschakeld kan worden gebruik de luch...

Страница 31: ...geluid horen Het bevochtigingssysteem heeft eveneens een veiligheidsschakelaar die het toestel uitschakelt wanneer het water in de tank op raakt of als de groep droog zou werken Om het bevochtigingssy...

Страница 32: ...de beveiligings schakelaar Haal de stekker uit het stopcon tact en wacht 5 minuten tot het toestel is afgekoeld Er lekt water uit de tank Er zit teveel water in de tank Laat water af en zorg dat het n...

Страница 33: ...milieu of voor de menselijke gezond heid te vermijden te wijten aan ongecontroleerd dumpen van afval moet u het toestel op verantwoorde wijze recycleren teneinde duurzaam gebruik van grondstoffen aan...

Страница 34: ...e debe utilizar al aire libre Use el aparato de acuerdo con las ins trucciones que contiene este manual Cualquier otro uso puede generar un incendio o descargas el ctricas Antes de utilizar el product...

Страница 35: ...zado Nunca utilice adaptadores para valores de alimentaci n distintos de los indicados en la parte inferior del aparato datos de la placa No encienda el dispositivo con corriente continua CC Coloque e...

Страница 36: ...permita que el rea alrededor del humidificador se humedezca o se moje Si se produce humedad reduzca la salida del humidificador Si no puede reducir el volumen de salida del humidificador utilice el hu...

Страница 37: ...el humidificador desconecte el enchufe y espere 5 minutos para que se enfr e Ll nelo con agua y reinicie desde el punto 4 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Desconecte siempre el cable de alimentaci n 2 1 y esp...

Страница 38: ...corriente no tiene alimentaci n Compruebe el funcionamiento de la toma de corriente con otro aparato No hay agua en el tanque Llene el tanque con agua Presencia de dep sitos minera les en la resistenc...

Страница 39: ...cau sados por la eliminaci n incontrolada de residuos rec clelo correctamente para promover la reutilizaci n sostenible de recursos materiales Para devolver su aparato usado utilice los sistemas de de...

Страница 40: ...39 EL Flaem www flaemnuova it 1 2 1 1 1 1 2 IN OUT 1 3 2 2 1 2 2 2 3 2 4 IN OUT 2 5 2 6 2 7 ON OFF FLAEM FLAEM...

Страница 41: ...40 8 2 DC...

Страница 42: ...41...

Страница 43: ...42 2 1 30 ON OFF 2 7 1 2 B 2 1 3 G 3 1 2 10 10 cm 50 50 40 C 1 2 1 2 2 B B1 B2 B3 1 3 1 Max 1 1 1 Max 4 5 4 2 1 4 1 2 4 1 2 D 4 2 5 1 2 2 E 2 2 6 2 7 7 2 3 F 8 ON OFF 2 7 10 1 5 4...

Страница 44: ...43 1 2 2 6 2 5 I L ON OFF 2 7 5 MAX 1 1...

Страница 45: ...44 2014 35 EU P0413ED 25 m2 220 240V 50Hz 240 260W 10 40 C cm 27 L x 29 P x 22 H 1 3 Kg 4 5 14...

Страница 46: ...nie do u ytku domowego Nie jest przeznaczone do u ytku przemys owego lub handlowego i nie mo e by u ywane na zewn trz Z urz dzenia nale y ko rzysta zgodnie z instrukcjami zawartymi w niniejszej instru...

Страница 47: ...urz dzenie z wody Nie nale y go ponownie u ywa dop ki nie zostanie sprawdzone lub naprawione w autoryzowanym centrum serwisowym Nigdy nie nale y u ywa reduktor w do warto ci zasilania innych ni po dan...

Страница 48: ...ych w rodowisku Nie dopu ci do zawilgocenia lub zamoczenia obszaru wok nawil acza Je li pojawi si wilgo nale y zmniejszy moc nawil acza Je li nie mo na zmniejszy mocy nawil acza nale y u ywa nawil acz...

Страница 49: ...osty gnie Nape ni wod i ponownie uruchomi od punktu 4 KONSERWACJA I CZYSZCZENIE Przed przyst pieniem do czyszczenia nale y zawsze od czy kabel zasilaj cy 2 1 i poczeka 30 mi nut na ostygni cie urz dze...

Страница 50: ...gniazdka nie dop ywa pr d Sprawdzi dzia anie gniazdka za pomoc innego urz dzenia W zbiorniku nie ma wody Nape ni zbiornik wod Osad mineralny na elemencie grzejnym Wykona czyszczenie konser wacj cotyg...

Страница 51: ...tycznej Je li wyst pi podejrzenie e dzia anie tego urz dzenia zak ca normalne funkcjonowanie telewizora radia lub innego urz dzenia elektrycznego nale y przenie go w inne miejsce dop ki zak cenia nie...

Страница 52: ...51 8 2...

Страница 53: ...52 www Flaem flaemnuova it 1 2 1 1 1 2 1 3 1 FLAEM 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 AR...

Страница 54: ...53 1 2 1 B1 B 2 2 1 B3 B2 1 1 1 3 4 5 4 2 1 4 1 2 4 2 4 2 1 5 2 2 1 2 2 7 2 6 3 2 ph 7 7 2 8 1 10 5 4 30 1 2 7 2 2 1 3 1 2 3...

Страница 55: ...54...

Страница 56: ...55 EU 2014 35 P0413ED 2 25 240 260 50 220 240 104 50 40 10 x 22 x 29 27 1 3 4 5 14...

Страница 57: ...56 7 2 5 1 1 1 50 10 2 40 10 50 1 5 2 6 2 2...

Страница 58: ...57...

Страница 59: ...58...

Страница 60: ...nzia non sar ritenuta valida e sar addebitato l importo della prestazione e del trasporto Le spese postali di spedizione e riconsegna dell apparecchio sono a carico del Centro di AssistenzaTecnica Aut...

Отзывы: