manualshive.com logo in svg
background image

3

• Please read these instructions before use of this swing. 

Keep this instruction sheet for future reference, as it contains 
important information.

• Adult assembly is required.
• Tools needed for assembly: Allen Wrench (included) and Phillips 

screwdriver (not included).

• Requires four “D” (LR20) 

alkaline

 batteries for operation

(not included).

• Requires a 6V AC adaptor for operation (included).
• Maximum Weight Limit: 25 lbs (11.3 kg).

IMPORTANT!

 If your child weighs less than 25 lbs (11.3 kg), but 

is really active and appears to be able to climb out of the swing, 
immediately discontinue its use.
• Always use the swing where there is adequate ventilation. To 

prevent overheating, keep the swing away from heat sources 
such as radiators, heat registers, direct sunlight, stoves, 
amplifiers, or other appliances which produce heat.

• Never use extension cords with the AC adaptor.
• Never use the swing near water (ie.: bathtub, sink, laundry tub 

or wet basement, etc.).

• 

Adults Note:

 If you use this product with the AC adaptor, period-

ically examine the AC adaptor for damage to the cord, housing 
or other parts that may result in the risk of fire, electric shock 
or injury. If the AC adaptor is damaged, do not use the product 
with the AC adaptor. Use batteries as the power source.

• Do not connect to more than the recommended number of 

power supplies.

• The product must only be used with the recommended AC

adaptor.

• The AC adaptor is not a toy.
• Disconnect the AC adaptor from the swing before cleaning.
• AC adaptor is 120VAC or 220/240VAC, 60 Hz, 10W input; 6VDC, 

700mA output, center positive polarity; plug OD is 5.5mm, plug 
ID is 2.1mm.

• Product features and decorations may vary from photographs.

• Leer estas instrucciones antes de usar este columpio. Guardar 

las instrucciones para futura referencia, ya que contienen infor-
mación de importancia acerca de este producto.

• Requiere montaje por un adulto.
• Herramientas necesarias: llave inglesa (incluida) y destornillador 

de estrella (no incluida).

• Funciona con cuatro pilas 

alcalinas

 tipo 4 x “D” (LR20) x 1,5V 

(no incluidas).

• Funciona con un adaptador de corriente alterna de 6V (incluido).
• LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
• Capacidad máxima: 25 lbs (11,3 kg).

¡IMPORTANTE!

 Si su hijo pesa menos de 25 lbs (11,3 kg) pero es 

muy activo y parece poder salirse del columpio, descontinuar el 
uso del producto inmediatamente.
• Siempre usar el columpio donde haya ventilación adecuada. 

Para evitar sobrecalentamiento, mantener el columpio alejado de 
fuentes de calor tales como radiadores, registradoras de calor, 
contacto solar directo, estufas, amplificadores u otro equipo que 
genere calor.

• Nunca usar extensiones de cables eléctricos con el adaptador de 

corriente alterna.

• No usar el columpio cerca de agua (p. ej., bañera, lavabo, 

fregadero, sótano mojado, etc.).

Consumer Information     Información para el consumidor

Renseignements aux consommateurs

• Atención padres: si usa este producto con el adaptador eléctrico, 

revisar con regularidad que el adaptador no tenga daños en el 
cable, compartimento o en otras piezas que pueden resultar en 
riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones. Si el adaptador 
de corriente alterna está dañado, no usar el producto con el 
adaptador. Usar pilas como fuente de alimentación.

• No conectar a más suministros eléctricos de los recomendados.
• Solo usar el producto con el adaptador de corriente alterna 

recomendado.

• El adaptador de corriente alterna no es un juguete.
• Desconectar el adaptador de corriente alterna del columpio antes 

de limpiarlo.

• El adaptador de corriente alterna tiene una entrada de 120 V~ 

o 220/240 V~, 60 Hz, 10W; salida de 6 Vcc, 700mA, polaridad 
central positiva; el diámetro exterior del enchufe es de 5,5 mm, 
el diámetro interior del enchufe es de 2,1 mm.

• Las características y decoración del producto pueden variar de 

los mostrados.

• Lire les instructions avant d’utiliser la balançoire. Conserver 

cette feuille d’instructions, car elle contient des renseignements 
importants.

• Le produit doit être assemblé par un adulte.
• Outil requis pour l’assemblage : Clé hexagonale (fournie) et un 

tournevis cruciforme (non inclus).

• Fonctionne avec 4 piles 

alcalines

 D (LR20), non fournies.

• Fonctionne avec un adaptateur c.a. de 6 V (inclus).
• Poids maximum : 11,3 kg (25 lb)

IMPORTANT !

 Si l’enfant pèse moins de 11,3 kg (25 lb) mais est 

très actif et semble capable de sortir de la balancelle tout seul, 
cesser l’utilisation immédiatement.
• Toujours utiliser le produit dans un endroit où la ventilation est 

adéquate. Pour éviter une surchauffe, tenir le produit éloigné de 
toute source de chaleur, notamment des radiateurs, des registres 
d'air chaud, du soleil direct, des fours, des amplificateurs ou de 
tout autre appareil électroménager qui dégage de la chaleur.

• Ne jamais brancher l'adaptateur c.a. sur une rallonge électrique.
• Ne jamais utiliser le produit près de l'eau (par exemple:

baignoire, évier, bac à lessive, sous-sol mouillé, etc.).

• Remarque : Si ce produit est utilisé avec l'adaptateur c.a., 

vérifier régulièrement l'adaptateur pour s'assurer que le cordon 
d'alimentation, le boîtier et les autres éléments ne sont pas 
abîmés car cela pourrait provoquer un incendie, un choc 
électrique ou des blessures. Si l'adaptateur c.a. est endommagé, 
ne pas utiliser le produit avec l'adaptateur. Utiliser des piles 
comme source d'alimentation.

• Pour alimenter le produit, ne pas utiliser d'autres sources 

d'énergie que celles recommandées.

• Ce produit doit être utilisé seulement avec l'adaptateur c.a. 

recommandé.

• L'adaptateur c.a. n'est pas un jouet.
• Débrancher l'adaptateur c.a. du produit avant de le nettoyer.
• Adaptateur c.a. : entrée de 120 V c.a. ou 220/240 V c.a., 

60 Hz, 10 W; sortie de 6 V c.c., 700 mA, polarité centrale 
positive; diamètre extérieur de la fiche : 5,5 mm, diamètre 
intérieur de la fiche : 2,1 mm.

• Les caractéristiques du produit et les décorations peuvent varier 

par rapport aux photographies.

Содержание R9951

Страница 1: ...ge bouge d un c t l autre Swing Seat moves front to back Columpio el asiento se mueve de adelante para atr s Balancelle Balancelle le si ge bouge d avant en arri re Crad e Cradle Seat moves side to s...

Страница 2: ...graves ou la mort qui pourraient survenir si l enfant tombait ou s tranglait avec le syst me de retenue Toujours utiliser le syst me de retenue Le plateau ne peut pas retenir l enfant Ne jamais l util...

Страница 3: ...el consumidor Renseignements aux consommateurs Atenci n padres si usa este producto con el adaptador el ctrico revisar con regularidad que el adaptador no tenga da os en el cable compartimento o en o...

Страница 4: ...l problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Nota lo...

Страница 5: ...rieures de montants 2 Feet 2 extremidades 2 pieds Bandeja Tray Plateau 2 Upper Legs 2 patas superiores 2 sections sup rieures de montants Parts Piezas Pi ces Allen Wrench Llave inglesa Cl Allen Lower...

Страница 6: ...la parte inferior de la extremidad y en la pata inferior Apretar bien el tornillo con la llave inglesa Repetir este procedimiento para ensamblar la otra extremidad en la otra pata inferior Lower Leg...

Страница 7: ...oppos e soi Glisser la pi ce en tissu sur les sections sup rieures de montant Fit the rivets on the upper legs through the button holes in top ends of the fabric panel Ajustar los remaches de las pata...

Страница 8: ...s Tube Tubo Tube Button Bot n Bouton Hole Orificio Trou L R Elbow Foot Base esquinada Pied de coude Motorized Frame Armaz n motorizado Bo tier du moteur Button Bot n Bouton Button Bot n Bouton Feet P...

Страница 9: ...entrepierna no est retorcido Remettre le si ge l endroit Placer le coussin sur le si ge de fa on que le volant soit sur le dossier du si ge Plier le bas du coussin vers le haut Glisser la courroie d e...

Страница 10: ...e left side Hint The elastic loops should cross over each other when attached correctly to the pegs Doblar la parte superior de la almohadilla hacia abajo Introducir los dos ganchos el sticos de la al...

Страница 11: ...e 12 Fit the pad edges around the rim of the seat Hook the two fastener straps on each side of the pad onto the rim on each side of the seat Ajustar los bordes de la almohadilla alrededor del borde de...

Страница 12: ...superior Apretar bien el tornillo con la llave inglesa Ins rer d abord un crou de s curit M5 dans l ouverture du tube sup rieur du si ge S assurer que le c t arrondi de l crou de s curit est face l ex...

Страница 13: ...M5 dans l ouverture du tube sup rieur du si ge S assurer que le c t arrondi de l crou de s curit est face l ext rieur Puis ins rer un boulon M5 de 30 mm dans l ouverture du c t oppos du tube sup rieu...

Страница 14: ...rrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar los tornillos Nota si las pilas est n gastadas el movimiento y sonido del producto pueden debilitarse o quiz el producto deje de funcionar del todo Si...

Страница 15: ...va a ser usado durante un periodo prolongado No quemar las pilas ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las terminales Usar s lo el tipo d...

Страница 16: ...ath from falls and being strangled in the restraint system Always use restraint system Never rely on the tray to restrain child Never use with an active child who may be able to climb out of the seat...

Страница 17: ...a courroie d entrejambe entre les jambes de l enfant et attacher les deux courroies abdominales la courroie d entrejambe S assurer d entendre un clic de chaque c t Waist Belt Cintur n de la cintura Co...

Страница 18: ...oies abdominales Glisser vers le haut une portion de l extr mit fixe de la courroie abdominale dans le passant de fa on former une boucle A Tirer sur l extr mit libre de la courroie abdominale B Pour...

Страница 19: ...er du si ge jusqu ce que les boutons s embo tent dans les trous pour la position inclin e Set Up and Use Preparaci n y uso Installation et utilisation 7 PRESS Seat Position Buttons PRESIONAR los boton...

Страница 20: ...t Brancher l adaptateur c a sur une prise murale seulement Ne pas brancher le chargeur sur une prise situ e au plafond Glisser l interrupteur d alimentation au mode adaptateur c a Remarque Le cordon d...

Страница 21: ...na pared para almacenarla IMPORTANTE Sacar las pilas del producto durante periodos largos de inoperabilidad Consejo Las patas se pueden desensamblar para periodos largos de inoperabilidad Oprimir los...

Страница 22: ...globo acu tico Interrupteur mobile aquarium Reset Button Bot n para restablecer Bouton de r enclenchement Swing Waterglobe Mobile ON Columpio Globo acu tico M vil ACTIVADO Balancelle Aquarium Mobile e...

Страница 23: ...despu s de aproximadamente siete minutos Para reiniciar el globo acu tico el m vil la m sica o sonidos presionar el bot n para restablecer para activar las funciones por siete minutos m s Balancelle T...

Страница 24: ...limpiar el asiento sistema de sujeci n bandeja m vil compartimentos de almacenamiento y el armaz n motorizado utilizar una soluci n para lavar suave y un pa o h medo Enjuagar con agua limpia para elim...

Страница 25: ...d let the other end drape down while swinging Waterglobe lights mobile music sounds do not work and swing is off Power dial is not on correct setting Position the power dial to the position Dead batte...

Страница 26: ...a El globo acu tico luces m vil m sica sonidos no funcionan y el columpio est desactivado El bot n de encendido est en el valor incorrecto Colocar el bot n de encendido en la posici n Las pilas est n...

Страница 27: ...sons ne fonctionnent pas et la balancelle est arr t e Le cadran d alimentation n est pas la bonne position Tourner le cadran d alimentation la position Les piles sont plat Les remplacer par quatre pil...

Страница 28: ...U R9951pr 0720 CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 www service mattel com M XICO Importado y distribuido por Mattel de M xico S A de C V Insurgentes Sur 3579 Torre...

Отзывы: