background image

7

Assembly    Montaje

Slots

Slots
Ranuras

Ranuras

Pad
Almohadilla

Peg
Clavija

Peg
Clavija

Star Marking
Marca de estrella

Seat
Asiento

6

7

8

• Position the seat so that the inside (ribbed 

side) is up and the star marking 

 is 

toward you.

• Fit the red slots on the pad to the seat pegs 

on either side of the star marking 

.

• Colocar el asiento de modo que la parte 

interior (lado con hendiduras) quede hacia 
arriba y la marca de estrella 

 quede 

hacia Ud.

• Ajustar las ranuras rojas de la almohadilla en 

las clavijas del asiento en ambos lados de la 
marca de estrella 

.

• Pull the pad through the seat. Wrap the edges 

of the pad around the outside of the seat.

• Jalar la almohadilla por el asiento y enrollar la 

almohadilla alrededor de la parte exterior 
del asiento.

• Fit the other six slots in the seat pad to the 

corresponding pegs on the seat.

• Ajustar las seis ranuras restantes de la 

almohadilla en las clavijas correspondientes 
del asiento.

7

Содержание DTL57

Страница 1: ...1 3 kg and is less than 32 inches 81 cm in height Product features and decorations may vary from photos IMPORTANTE Guardar esta información para futura referencia Leer estas instrucciones antes de ensamblar y usar este producto Requiere montaje por un adulto Herramienta necesaria para colocar las pilas desatornillador de cruz no incluido El juguete funciona con tres pilas alcalinas tipo 3 x AA LR6...

Страница 2: ...or attach strings to toys WARNING To prevent serious injury or death ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves o la muerte Usar solo con niños que puedan mantener la cabeza derecha sin ayuda y que no puedan caminar ni salirse del producto No dejar al niño fuera de su alcance Siempre mantener al niño a la vista mientras esté en el producto No usar cerca de escalones piscinas superficies calientes u o...

Страница 3: ...anels 3 paneles de juguetes Teeter Totter Toy Subibaja Seat Asiento Hint You may want to install batteries under the seat ring before completing the assembly Please refer to the Battery Installation section Atención recomendamos instalar las pilas abajo del aro del asiento antes de completar el montaje Consultar la sección Colocación de las pilas Pad ...

Страница 4: ...N AL CLIENTE CO SU SS S 1 800 432 5437 US Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora NY 14052 Hearing impaired consumers Clientes con problemas auditivos 1 800 382 7470 Centro de Servicio en México 59 05 51 00 Ext 5206 ó 01 800 463 59 89 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupaytí 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Tel 0800 666 3373 COLOMBIA Mattel Colombia S A Calle 123 7 07 P 5 Bogotá Tel 018...

Страница 5: ...ng ball into the other slot Colocar el armazón sobre una superficie plana Insertar un extremo de la pelota giratoria en ángulo en la ranura del retenedor de la pelota giratoria Luego empujar para insertar el otro lado de la pelota giratoria en la otra ranura Teeter Totter Toy Subibaja Insert and snap the lion and teeter totter toy into the slots in the seat ring Meter y ajustar el león y subibaja ...

Страница 6: ...o Base Base Base Base While pressing the button on the short tube of a base insert it into the long tube on another base Continue to slide the short tube into the long tube until you hear a click Repeat this procedure to assemble the remaining base to the base assembly Mientras presiona el botón del tubo corto de una base insertarlo en el tubo largo de otra base Seguir insertando el tubo corto en ...

Страница 7: ... lado con hendiduras quede hacia arriba y la marca de estrella quede hacia Ud Ajustar las ranuras rojas de la almohadilla en las clavijas del asiento en ambos lados de la marca de estrella Pull the pad through the seat Wrap the edges of the pad around the outside of the seat Jalar la almohadilla por el asiento y enrollar la almohadilla alrededor de la parte exterior del asiento Fit the other six s...

Страница 8: ...l tubo del armazón insertarlo en un tubo de base Seguir insertando el tubo del armazón en el tubo de base hasta que se oiga un clic Jalar hacia arriba el tubo del armazón para asegurarse de que está seguro Repetir este procedimiento para ensamblar los dos tubos de armazón restantes en los tubos de base 10 Seat with Pad Asiento con almohadilla Seat Ring Seat Ring Aro del asiento Aro del asiento Ins...

Страница 9: ...tornillos Si este producto no funciona correctamente restablecer el circuito electrónico Poner el interruptor de encendido volumen en apagado y nuevamente en encendido Cuando los sonidos o luces pierdan intensidad o dejen de funcionar es hora de sustituir las pilas Protect the environment by not disposing of this product with household waste 2012 19 EU Check your local authority for recycling advi...

Страница 10: ...chargeable batteries are used they are only to be charged under adult supervision Battery Safety Information Información de seguridad acerca de las pilas En circunstancias excepcionales las pilas pueden derramar líquido que puede causar quemaduras o dañar el producto Para evitar derrames No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar pilas alcalinas estándar carbono cinc o recargables níquel cadm...

Страница 11: ...ch strings to toys WARNING To prevent serious injury or death ADVERTENCIA Para evitar lesiones graves o la muerte Usar solo con niños que puedan mantener la cabeza derecha sin ayuda y que no puedan caminar ni salirse del producto No dejar al niño fuera de su alcance Siempre mantener al niño a la vista mientras esté en el producto No usar cerca de escalones piscinas superficies calientes u otras ár...

Страница 12: ...visar la distancia entre los pies del bebé y el piso Los dedos de los pies del bebé deben tocar el piso sin rebotar Si todo el pie del bebé toca el piso o si no llega a tocarlo ajustar la altura en una de tres posiciones la primera para niños pequeños y la tercera para niños más grandes Remove your child from the seat Lift the seat ring so the bottom faces you Locate the strap bar and pull it open...

Страница 13: ...a barra de cinta en la ranura deseada en la cinta Push to snap and fasten the strap bar Repeat this process to attach the other two straps to the seat ring IMPORTANT Make sure all three straps are adjusted to the same height Empujar para ajustar y asegurar la barra de cinta Repetir este procedimiento para ajustar las otras dos cintas en el aro del asiento IMPORTANTE Asegurarse de que las tres cint...

Страница 14: ...rn the pages in the book for animal sounds names and counting Put and take a fruit to hear its name and color and activate the lights Long Play Mom can choose this mode to play continuous sing along songs Put and take the fruit to see the lights Slide the mode switch to Music and then slide the play length switch to Short Play Baby s jumping activates lights and fun melodies Turn the pages in the ...

Страница 15: ...omptly The frame seat seat ring straps and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to remove soap residue Do not immerse the electronic toy La almohadilla es lavable a máquina Lavarla por separado en agua fría en ciclo para ropa delicada No usar blanqueador Meterla a la secadora por separad...

Страница 16: ... received including interference that may cause undesired operation NOTA FCC VÁLIDO SÓLO EN LOS ESTADOS UNIDOS Este equipo fue probado y cumple con los límites de un dispositivo digital de Clase B según está establecido en la Parte 15 del reglamento FCC Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial Este equipo ge...

Отзывы: