manualshive.com logo in svg
background image

17

Use    Utilisation

Power Switch
Interrupteur

Power LED
Voyant de 
fonctionnement

Swing Speed LEDs
Voyant de vitesse 
de balancement

Vibrations Button
Bouton de vibrations

Swing Speed Buttons
Boutons de vitesse 
de balancement

Music/Sounds Button
Bouton musique/sons

Volume Buttons
Boutons de volume

Swing Mode

• Slide the 

power switch

   ON. The power LED will turn on.

• Press the 

swing speed buttons

 

 to select any of six speed settings. The swing LEDs will 

light up to indicate the speed selected.

•  Swinging will turn off after approximately four hours. Press a 

swing speed button

 to restart.

•  Be sure to slide the 

power switch

   OFF when not in use.

Soothing Vibrations

• Press the 

vibrations button

   to turn soothing vibrations ON. Press the button again to turn 

the vibrations OFF.

•  The vibrations time out after approximately 20 minutes. Press the vibration button again to restart.

Music and Sounds

• Press the 

music/sounds button

 

 to turn music/sounds ON. Press the button again to change 

the music/sounds.

Hint:

 Music/sounds will turn off after approximately 20 minutes. Press the 

music/sounds button

 to restart.

• Press the 

volume buttons

 

 to adjust the volume level.

Hint:

 Turn the volume level all the way down to mute the music/sounds.

Mode balancelle

• Mettre 

l’interrupteur

   à la position MARCHE. Le voyant de fonctionnement s’allume.

•  Appuyer sur les 

boutons de vitesse de balancement

 

 pour choisir l’une des six vitesses. 

Le voyant de vitesse de balancement s’allume et indique la vitesse sélectionnée.

•  Le balancement s’arrête après environ quatre heures. Appuyer sur un 

bouton de vitesse de 

balancement

 pour réactiver le balancement.

•  S’assurer de mettre 

l’interrupteur

   à ARRÊT lorsque le produit n’est pas utilisé.

Vibrations apaisantes

•  Appuyer sur le 

bouton de vibrations

   pour activer les vibrations apaisantes. Appuyer une 

autre fois sur le bouton pour arrêter les vibrations.

•  Les vibrations s’arrêtent après environ 20 minutes. Pour les réactiver, il suffit d’appuyer sur le 

bouton de vibrations.

Musique et sons

•  Appuyer sur le 

bouton musique/sons

 

 pour activer la musique et les sons. Appuyer de 

nouveau sur le bouton pour changer la musique et les sons.

Remarque :

 La musique et les sons s’arrêtent après environ 20 minutes. Appuyer sur le 

bouton 

musique/sons

 pour les réactiver.

•  Appuyer sur les 

boutons du volume

 

 pour régler le volume.

Remarque :

 Pour ne pas entendre la musique et les sons, baisser complètement le volume.

U

Sw
Vo
de

Содержание CHN37

Страница 1: ...r operation not included Product features and decorations may vary from photographs IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin Lire attentivement ce mode d emploi avant d a...

Страница 2: ...xations sont bien serr es et qu aucun bord n est tranchant NE PAS utiliser le produit si des pi ces manquent ou sont endommag es Communiquer avec Fisher Price pour obtenir des pi ces de rechange et de...

Страница 3: ...y them before assembly Some parts may be packed in the pad Retirer tous les l ments de l emballage et s assurer d avoir toutes les pi ces avant de commencer l assemblage Certaines pi ces peuvent avoir...

Страница 4: ...wing leg Make sure you hear a click Repeat this procedure to insert the other end of the rear cross brace into the other swing leg Tout en appuyant sur un bouton de la traverse arri re ins rer la trav...

Страница 5: ...Placer la traverse avant sur les pattes 3 Front Cross Brace Traverse avant BOTTOM VIEW VUE DE DESSOUS Insert two screws into the front cross brace and tighten Turn the leg assembly upright Ins rer deu...

Страница 6: ...ns rer le bo tier sur les pattes Appuyer pour l enclencher Tirer sur le bo tier pour s assurer qu il est bien fix Remarque Le bo tier s assemble aux pattes d une seule fa on S il ne semble pas s ins r...

Страница 7: ...it the seat pad back pocket onto the seat back Glisser le repli arri re du coussin sur le dossier 8 Seat Pad Back Pocket Repli arri re du coussin Lower the seat bottom Baisser le si ge Assembly Assemb...

Страница 8: ...s des bras de la balancelle S assurer d entendre un clic First lift the seat bottom A Next fit the lower seat pad pocket onto the seat bottom B Then pull the seat bottom down C Lever d abord le si ge...

Страница 9: ...the ends of the shoulder belts through the upper slots in the seat pad back Make sure the shoulder belts are not twisted Enfant plus petit Ins rer les extr mit s des courroies d paule dans les fentes...

Страница 10: ...in the body support Faire passer les courroies abdominales et d paule dans les fentes du support pour b b 2014 Mattel All Rights Reserved Tous droits r serv s PRINTED IN CHINA IMPRIM EN CHINE CHN37_11...

Страница 11: ...ine C LR14 batteries Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle Ins rer quatre piles alcalines C LR14 dans le compartiment des piles...

Страница 12: ...les us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Ins rer les piles dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Enlever l...

Страница 13: ...imb out Never use on any elevated surface Use only on a floor Pr venir les blessures graves ou mortelles dues aux chutes et l tranglement par le syst me de retenue Ne jamais laisser l enfant sans surv...

Страница 14: ...enfant dans le si ge Placer le coussinet de retenue entre les jambes de l enfant Ins rer les extr mit s des courroies abdominales dans les fentes des courroies d paule Attacher les courroies abdomina...

Страница 15: ...sser l extr mit libre de la courroie abdominale dans le passant de fa on former une boucle A Agrandir la boucle en tirant sur son extr mit vers le passant Tirer sur l extr mit fixe de la courroie pour...

Страница 16: ...r l enlever de la fente de la traverse avant Attacher la lani re de la pince sous le coussin Seat Mode Fit the clip in the seat pad into the slot in the front cross brace Make sure you hear a click Pu...

Страница 17: ...the volume buttons to adjust the volume level Hint Turn the volume level all the way down to mute the music sounds Mode balancelle Mettre l interrupteur la position MARCHE Le voyant de fonctionnement...

Страница 18: ...low the assembly instructions Periodically check the swing for loose fasteners or broken parts and tighten as needed Mettre la balancelle sur une surface plane comme illustr Appuyer sur les boutons de...

Страница 19: ...on NONC DE LA FCC TATS UNIS SEULEMENT Cet quipement a t test et jug conforme aux limites de classe B pour un appareil num rique en vertu de l article 15 de la r glementation de la FCC Ces limites ont...

Страница 20: ...A Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 1 800 432 5437 UNITED STATES 1 800 432 5437 Fisher Price Inc 636 Girard Avenue East Aurora NY 14052 Hearing impaired consumers 1 800...

Отзывы: