background image

G

• Please keep these instructions for

future reference.

• Requires three, “AA” (LR6) alkaline

batteries for operation. (Batteries
not included.)

• Batteries must be installed by an adult.
• Tool needed for battery installation:

Phillips screwdriver (not included).

F

• Conserver ce mode d’emploi pour

pouvoir s’y référer en cas de besoin.

• Fonctionne avec 3 piles alcalines

LR6 (AA), non fournies.

• Les piles doivent être installées par

un adulte.

• Outil nécessaire pour l’installation des piles : un tournevis cruciforme (non fourni).

D

• Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren.
• Für dieses Produkt sind 3 Alkali-Mignonzellen AA (LR6) erforderlich, nicht enthalten.
• Die Batterien müssen von einem Erwachsenen eingelegt werden.
• Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten) erforderlich.

N

• Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen (batterijen niet inbegrepen).
• Batterijen moeten door een volwassene worden geplaatst.
• Benodigd gereedschap voor het plaatsen van de batterijen: kruiskopschroevendraaier

(niet inbegrepen).

I

• Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento.
• Richiede tre pile alcaline formato stilo (LR6) per l’attivazione (pile non incluse).
• Le pile devono essere inserite da un adulto.
• Attrezzo richiesto per l’intallazione delle pile: cacciavite a stella (non incluso).

E

• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con 3 pilas alcalinas "AA", no incluidas.
• La colocación de las pilas debe ser realizada por un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador de estrella (no incluido).

K

• Gem venligst denne vejledning til senere brug.
• Bruger tre "AA" (LR6) alkaliske batterier (medfølger ikke).
• Batterierne skal isættes af en voksen.
• Til isætningen af batterierne kræves en stjerneskruetrækker (medfølger ikke).

P

• Guarde estas instruções para futura referência.
• Necessita três pilhas alcalinas “AA” (LR6). (Pilhas não incluídas.)
• A instalação das pilhas deve ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave de fendas Phillips (não incluída).

s

• Spara de här anvisningarna för framtida användning.
• Kräver tre alkaliska AA-batterier (LR6) (ingår ej). 
• Batterierna måste installeras av en vuxen.
• Nödvändigt verktyg vid batteribyte: Stjärnskruvmejsel (ingår ej).

R

¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË.

∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ù‡Ô˘ "AA" (LR6) ÁÈ· ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘.
(√È Ì·Ù·Ú›Â˜ ‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È.)

√È Ì·Ù·Ú›Â˜ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ÙÔÔıÂÙËıÔ‡Ó ·fi ÂÓ‹ÏÈη.

∂ÚÁ·Ï›ԠÔ˘ ¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È ÁÈ· ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).

G

Model Number: 71919

F

Référence du produit : 71919

D

Artikelnummer: 71919

N

Artikelnummer 71919

I

Numero Modello 71919

E

Número de referencia: 71919

K

Model nummer 71919

P

Modelo Número 71919

s

Modellnummer 71919

R

∞ÚÈıÌfi˜ ¶ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 71919

G

Battery Installation   

F

Installation des piles 

D

Einlegen der Batterien

N

Het plaatsen van de batterijen

I

Installazione delle Pile   

E

Colocación de las pilas

K

Isætning af batterier   

P

Instalação das pilhas

s

Batteriinstallation   

R

∆ÔÔı¤ÙËÛË ª··ÚÈÓ

G

Note! For longer battery life, we recommend use of alkaline batteries.

F

Remarque ! Pour une durée de vie plus longue, il est recommandé d’utiliser des
piles alcalines.

D

Hinweis! Für optimale Leistung und längere Lebensdauer nur Alkali-Batterien ver-
wenden.

N

N.B.! Wij adviseren het gebruik van alkalinebatterijen. Deze gaan langer mee.

I

Nota! Per una maggiore durata delle pile è consigliabile utilizzare pile alcaline.

E

Atención: utilizar exclusivamente pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden afectar
al funcionamiento de este juguete.

K

NB! Batterierne holder længere, hvis der bruges alkaliske batterier.

P

Atenção! Para uma maior duração das pilhas, recomenda-se a utilização
de pilhas alcalinas.

s

Obs: För längre livslängd, använd endast alkaliska batterier.

R

™ËÌ›ˆÛË! °È

· ÙË ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ, Û·˜ ÚÔÙ›ÓÔ˘Ì ÙË ¯Ú‹ÛË

·ÏηÏÈÎÒÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

Содержание 71919

Страница 1: ...de estas instruções para futura referência Necessita três pilhas alcalinas AA LR6 Pilhas não incluídas A instalação das pilhas deve ser feita por um adulto Ferramenta necessária à instalação das pilhas chave de fendas Phillips não incluída s Spara de här anvisningarna för framtida användning Kräver tre alkaliska AA batterier LR6 ingår ej Batterierna måste installeras av en vuxen Nödvändigt verktyg...

Страница 2: ...piles usées dans le jouet Le jouet pourrait être endommagé en cas de fuite ou de corrosion des piles Jeter les piles usées dans un conteneur réservé à cet usage Ne jamais court circuiter les bornes des piles Ne jamais recharger des piles non rechargeables Utiliser uniquement des piles de même type que celles recommandées dans les instructions d installation des piles En cas d utilisation de piles ...

Страница 3: ...o alcaline standard carbon zinco o ricaricabili nickel cadmio Rimuovere le pile dal giocattolo quando non viene utilizzato per periodi di tempo prolungati Togliere sempre le pile scariche dal prodotto Le perdite di liquido e le corrosioni possono danneggiare il giocattolo Eliminare le pile con la dovuta cautela Non cortocircuitare i terminali delle pile Non ricaricare pile non ricaricabili Usare s...

Страница 4: ...håll som visas i batterifacket Passa in fliken på luckan i spåret i batterifacket och stäng luckan Dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel Dra inte åt för hårt Batteritips Blanda aldrig nya och gamla batterier Blanda aldrig olika typer av batterier alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara Ta ut batterierna ur leksaken om du planerar att inte använda den under en längre tid Ta alltid ut uttjänt...

Страница 5: ... Ô Ì G Let s Play F Jouons avec la chenille D Jetzt ist Spielzeit N Spelen maar I Giochiamo E A jugar K Lad os lege P Vamos brincar s Nu leker vi R ÍÔ ÌÂ G Baby can stack the blocks on any of the four pegs on the base To build a wiggly bug stack the blocks on the center peg on the base Press the button on the base to make the bug move to the music As the base rocks and rolls so does the bug Note I...

Страница 6: ...e Venezuela C A Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 ARGENTINA Mattel Argentina S A Avenida Libertador 1515 C P 1638 Buenos Aires Argentina COLOMBIA Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogotá BRASIL Mattel do Brasil Ltda Rua Jaceru 151 CEP 04705 000 São Paulo Atendimento ao Consumidor 0800 550780 Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Auro...

Отзывы: