background image

Setting of Tide & Time Clock

1. 

At the back of the movement, you will find the knob for setting the regular 

clock hands (positioned on the right) and the knob for setting the tide in-

dicator hand (positioned on the left with a gold centre). Important - always 

set the clock hands before setting the tide hand.

2.  The tide indicator hand should be set to high tide when the next high tide 

in your area occurs. As a general rule, it is best to set the tide hand at high 

tide during a full or new moon. If this is not possible, we suggest you check 

the reading of the tide hand at the next full or new moon. If, at that time, 

the tide hand is not indicating to high tide, adjust it with the wheel. Further 

adjustment may be necessary from time to time.

3.  Time regulation - Your clock is set at the factory for a deviation of about 

1-minute per year at a room temperature of 20 centigrade. Please note 

that high temperature changes may also effect the accuracy.

4.  Your clock should run for about 1 year on the same battery. If the clock 

stops or starts to lose time - always check the battery. The battery must be 

changed within 2 years to avoid potential corrosion damage.

5.  Please remember that any major alteration of the clock hands will cause 

an  alteration  of  the  tide  hand  as  both  operate  in  conjunction  with  one 

another.  Therefore,  after  any  major  change  in  the  time,  the  tide  hand 

should be reset as described in paragraph 2.

General information

The West coasts of Europe and Africa and the East coasts of North and South 

America follow the semi-diurnal pattern of two high and two low tides a day 

more or less equally spaced so your tidal clock can be used. However, certain 

other  coasts  such  as  the  West  coasts  of  North  and  South America  are  not 

semi-diurnal,  and  the  tide  indicating  part  of  your  tidal  clock  is  of  no  use  in 

these areas.

Attention:

 Do not dispose of the empty batteries in household waste. Enter 

this for environmentally friendly disposal in retail store or public according to 

national or local regulations.

Содержание F-1506

Страница 1: ...ngsanleitung Quarzuhr Instruction Quartz clock Gebruikershandleiding kwartsklok Mode d emploi horloge quartz Instrucciones de funcionamiento para el reloj de quarzo MANUFAKTUR F R FEINMECHANISCHE MESS...

Страница 2: ...Angabe auf dem Uhrwerk Die Batterie ist nicht im Lieferumfang enthalten Legen Sie die Bat terie in das Batteriefach ein Achten Sie dabei auf die Polarit t Markierung Die Wirkung der Gezeiten ist sehr...

Страница 3: ...die Genauigkeit beeinflussen kann 4 Ihre Uhr sollte etwa 1 Jahr lang mit der gleichen Batterie laufen Wenn die Uhr nicht mehr die genaue Uhrzeit anzeigt oder stehen bleibt m ssen Sie die Batterie wec...

Страница 4: ...indicated on the movement The battery is not included Insert the battery into the battery compartment Pay attention to the polarity marking The action of the tide is very complex and involves many fa...

Страница 5: ...changes may also effect the accuracy 4 Your clock should run for about 1 year on the same battery If the clock stops or starts to lose time always check the battery The battery must be changed within...

Страница 6: ...overeenkomstig de gegevens op de klok De batterij wordt niet meegeleverd Plaats de batterij in het batterijvak Let daarbij op de polariteit markering De werking van de getijden is zeer complex en beva...

Страница 7: ...Houd er rekening mee dat temperatuurwijzigingen de nauwkeurig heid kunnen be nvloeden 4 Uw klok zal ongeveer 1 jaar lang met dezelfde batterij werken Als de klok niet meer de juiste tijd aangeeft of b...

Страница 8: ...faut une pile telle que sp cifi e sur l appareil La pile n est pas incluse dans la livraison Ins rez la pile dans le compartiment pr vu cet effet en respectant la polarit symbole La mar e est un ph n...

Страница 9: ...nctionner avec la m me pile pendant en viron 1 an Si l horloge n indique plus l heure exacte ou si elle est arr t e il faut changer la pile Celle ci doit tre remplac e dans un d lai de 2 ans pour vite...

Страница 10: ...Para la puesta en marcha del reloj se necesita una pila conforme a las indica ciones del mecanismo La pila no est incluida Inserte la pila en el comparti miento respectivo Preste atenci n a la polari...

Страница 11: ...pueden afectar la precisi n 4 Su reloj deber a funcionar aproximadamente 1 a o con la misma pila Cu ando el reloj ya no muestra autom ticamente la hora exacta o se detiene debe reemplazar la misma La...

Страница 12: ...2015 Feinger tebau K Fischer GmbH Venusberger Stra e 24 D 09430 Drebach Germany Tel 49 0 37341 487 0 Fax 49 0 37341 487 30 info fischer barometer de www fischer barometer de...

Отзывы: