background image

4

 

 

INFORMAZIONI

 

TECNICHE

 

/

 

TECHNICAL

 

INFORMATION

 

/

 

TECHNISCHE

 

INFORMATIONEN

 

 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PORTATE

 

/

 

FLOW

 

PORTATE

 

/

 

DURCHFLUSSMENGE

 

 

 

0,5

 

Bar

 

1

 

Bar

 

2

 

Bar

 

3

 

Bar

 

4

 

Bar

 

5

 

Bar

 

 

xx.5017.8

 

(2

 

outs)

 

 

5,5

 

7,7

  

10,8

 

 

13,5

 

15,5

  

 

16,2

 

L/min

 

 

  DATI RILEVATI ALL’USCITA DEL CORPO INCASSO, SOGGETTI A VARIAZIONI A 

SECONDA DEL TIPO DI IMPIANTO REALIZZATO.  
 

  DATA DETECTED AT THE OUTLET OF THE BUILT-IN PART , SUBJECT TO CHANGES 

DEPENDING ON THE TYPE OF HYDRAULIC SYSTEM. 
 

  DIE ZUM AUSGANG DES UP-EINBAUKÖRPERS ANGEGEBENEN DATEN VARIIEREN 

JE NACH TYP DER REALISIERTEN ANLAGE.                   

 

 

Temperatura

 

ottimale

 

acqua

 

calda

 

Hot

 

water

 

optimal

 

temperature

 

Optimaltemperatur

 

vom

 

warmen

 

Wasser

 

65°

 

(MAX

 

70°

 

c)

 

 

Pressione

 

ottimale

 

di

 

esercizio

  

Optimal

 

operational

 

pressure

 

Optimaler

 

Betriebsdruck

   

3

 

Bar

 

(min

 

1

 ‐ 

max

 

5)

 

Differenza

 

di

 

pressione

 

acqua

 

calda

 

fredda

 

Hot

 

and

 

cold

 

water

 

pressure

 

difference

 

Drucksunterschied

 

vom

 

warmen

 

und

 

kalten

  

Wasser

 

0,1

 

bar

 

(max

 

1)

 

Содержание FIRUnico 4550178

Страница 1: ...M2 9350178 9550178 9050178 8750178 8850178 4550178 4450178 6750178 6450178 4650178 8450178 5250178 6350178 7050178 7150178 PATENT PENDING ...

Страница 2: ...nformationen 4 Setup 5 Installazione adattatore mixer Mixer adapter installation Installation des Mischeradapters 6 Installazione Adattatore 2 Uscite 2 Outlets Adapter Installation Installation Des 2 Wege Mischeradapters 8 Installazione parti estetiche External parts Sichtteile 11 Funzionamento Working Funktionsweise 13 Pulizia Cleaning Pflege 14 ...

Страница 3: ...khülse C Maniglia comando Mixer lever handel Hebel Griff des Mischers D Adattatore deviatore Diverter adapter Umstellungsadapter E Copripremicartuccia Push on cartridge cover Abdeckhülse F Piastra estetica Cover plate Abdeckplatte G Maniglia deviatore Adapter lever handle Hebel Griff des Adapters H Chiave esagonale Hex wrench Sechskantschlüssel A D B F E G H C ...

Страница 4: ...THE BUILT IN PART SUBJECT TO CHANGES DEPENDING ON THE TYPE OF HYDRAULIC SYSTEM DIE ZUM AUSGANG DES UP EINBAUKÖRPERS ANGEGEBENEN DATEN VARIIEREN JE NACH TYP DER REALISIERTEN ANLAGE Temperatura ottimale acqua calda Hot water optimal temperature Optimaltemperatur vom warmen Wasser 65 MAX 70 c Pressione ottimale di esercizio Optimal operational pressure Optimaler Betriebsdruck 3 Bar min 1 max 5 Differ...

Страница 5: ...5 SETUP 1 2 4 3 ...

Страница 6: ...6 INSTALLAZIONE ADATTATORE MIXER MIXER ADAPTER INSTALLATION INSTALLATION DES MISCHERADAPTERS 1 2 4 5 3 OPEN ...

Страница 7: ...7 6 7 5 Nm I II III IV ...

Страница 8: ...8 INSTALLAZIONE ADATTATORE 2 USCITE 2 OUTLETS ADAPTER INSTALLATION INSTALLATION DES 2 WEGE MISCHERADAPTERS 2 3 1 ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 v 6 7 8 9 5 Nm 5 ...

Страница 11: ...11 INSTALLAZIONE PARTI ESTETICHE EXTERNAL PARTS SICHTTEILE 9050178 8750178 8850178 4550178 4450178 6750178 6450178 4650178 8450178 5250178 4350178 6350178 7050178 7150178 1 2 3 4 1 ...

Страница 12: ...12 INSTALLAZIONE PARTI ESTETICHE EXTERNAL PARTS SICHTTEILE 1 2 3 4 5 ...

Страница 13: ...13 FUNZIONAMENTO WORKING FUNKTIONSWEISE CHIUSO CLOSE SCHLIEßEN APERTO OPEN ÖFFNEN CALDO HOT WARM FREDDO COLD KALT ...

Страница 14: ...vi che potrebbero danneggiare il rivestimento Wipe external parts using a soft moistened cloth Do not use both detergents or abrasives that may damage the surface coating Für die Reinigung der Sichtteile ein weiches feuchtes Tuch Die Anwendung von Reinigungs und Scheuermittel welche die Beschichtung beschädigen können ist unbedingt zu vermeiden ...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...ibili sul sito More information are available on the website Mehr Informationen dazu finden Sie auf der website www firunico com Via Borgomanero 6 28010 Vaprio D Agogna NO Italy Tel 39 0321 99 64 23 Fax 39 0321 99 64 26 www fir italia it ...

Отзывы: