background image

 

INSTALLAZIONE ADATTATORE BOCCA / SPOUT ADAPTER INSTALLATION / 

AUSLAUF-ADAPTER INSTALLATION 

 

 
 

 

 

 

 

 

5 Nm 

Содержание FirUnico 4310208

Страница 1: ...1 9510208 9310208 9010218 8810208 8410208 6710208 6410208 6310208 5210208 4610208 4510208 4410208 4310208 ...

Страница 2: ...onen 4 Setup 5 Installazione adattatore mixer Mixer adapter installation Installation des Mischeradapters 6 Installazione adattatore bocca spout adapter installation Auslauf Adapter Installation 8 Installazione parti estetiche External parts Sichtteile 9 Funzionamento Working Funktionsweise 10 Manutenzione Maintenance Wartung 11 Pulizia Cleaning Pflege 11 ...

Страница 3: ...r Abdeckhülse C Piastra estetica Cover plate Abdeckplatte D Adattatore bocca Spout adapter Auslauf Adapter E Raccordo idraulico Hydraulic pipe fitting Wasseranschlussstück F Maniglia comando Mixer lever handel Hebel Griff des Mischers G Chiave esagonale Hex wrench Sechskantschlüssel H Chiave aeratore Aerator wrench Luftsprudler Schlüssel A B D C E F G H ...

Страница 4: ...F THE BUILT IN PART SUBJECT TO CHANGES DEPENDING ON THE TYPE OF HYDRAULIC SYSTEM DIE ZUM AUSGANG DES UP EINBAUKÖRPERS ANGEGEBENEN DATEN VARIIEREN JE NACH TYP DER REALISIERTEN ANLAGE Temperatura ottimale acqua calda Hot water optimal temperature Optimaltemperatur vom warmen Wasser 65 MAX 70 c Pressione ottimale di esercizio Optimal operational pressure Optimaler Betriebsdruck 3 Bar min 1 max 5 Diff...

Страница 5: ...5 SETUP 1 2 4 3 ...

Страница 6: ...6 INSTALLAZIONE ADATTATORE MIXER MIXER ADAPTER INSTALLATION INSTALLATION DES MISCHERADAPTERS 1 2 4 5 3 OPEN ...

Страница 7: ...7 6 7 5 Nm ...

Страница 8: ...8 INSTALLAZIONE ADATTATORE BOCCA SPOUT ADAPTER INSTALLATION AUSLAUF ADAPTER INSTALLATION 1 2 3 4 5 6 5 Nm ...

Страница 9: ...9 INSTALLAZIONE PARTI ESTETICHE EXTERNAL PARTS SICHTTEILE 1 2 3 4 5 6 ...

Страница 10: ...10 FUNZIONAMENTO WORKING FUNKTIONSWEISE CHIUSO CLOSE SCHLIEßEN APERTO OPEN ÖFFNEN CALDO HOT WARM FREDDO COLD KALT ...

Страница 11: ...tergenti o abrasivi che potrebbero danneggiare il rivestimento Wipe external parts using a soft moistened cloth Do not use both detergents or abrasives that may damage the surface coating Für die Reinigung der Sichtteile ein weiches feuchtes Tuch Die Anwendung von Reinigungs und Scheuermittel welche die Beschichtung beschädigen können ist unbedingt zu vermeiden ...

Страница 12: ...ibili sul sito More information are available on the website Mehr Informationen dazu finden Sie auf der website www firunico com Via Borgomanero 6 28010 Vaprio D Agogna NO Italy Tel 39 0321 99 64 23 Fax 39 0321 99 64 26 www fir italia it ...

Отзывы: